AdventureTimewithFinnandJake《探险活宝(2010)》第二季第十四集完整中英文对照剧本.docx
#朋友们一起来#AdventuretimeC,mon,grabyourfriends#探险活宝我们最爱#We'llgotoverydistantlands#老皮耍酷阿宝耍呆#WithJaketheDogAndFinntheHuman#这里永远欢乐精彩#Thefunwillneverend#沉默的国王小妖精受苦太久了瑟吉亚Thegoblinshavesufferedlongenough,Xergiok!住口你们不能没有我吧?Shush!Youguyscan'tlivewithoutme,right?你病得不轻Yougotproblems,man.胆小鬼才用魔杖Wandsareforwimps虽然这次你打败了我但Youmayhavebeatenmethistime,but.好耶Yeah!-Yeah!别再来了讨厌鬼Andstayout,muffintop!太棒了Hooray!阿宝和老皮FinnandJake!做得好战士们Greatjob,warriors.你解放了我们You'vefreedus.我是虾米是皇家妖精幕僚长IamGummy,royalgoblinchiefofstaff.幸会Nicetomeetyou.抱歉好久没有人愿意善待我了msorry.Ihavenotknownafriendlytouchinsometime.因为瑟吉亚总是对我们很坏Yousee,Xergioklovedtobeajerktous.现在是打屁屁时间It,sspankingtime!玛利亚我要问你一件事Heck,Maria.Ineedtoaskyousomething.你愿意嫁给我吗?Doyouwannadothismarriagethingwithme?真温馨-亲爰的我愿意一Isn'tthatsweet?-Oh,mylove,theanswerisy.恭喜你们Congratulations.我们需要好国王来统治Weneedagoodkingtoruleus.或许像是你吧?1.ikeyou,mayhaps?没错接受吧Yeah,youshoulddoit!Yeah!就当他们的国王吧Yeah,betheirking.不行我一生都要当冒险家No,man.manadventurerforlife.若没有国王制止暴♥动♥我会失控Ifthereisn'takingtotellmetonotstartariot.Icouldstartariotthen.没人统治了开始暴♥动♥Norules,baby!Startthatriot!一来暴♥动♥一掀了这张桌子Riot!-Flipthistable!没人管得了我Noonecantellmeno!拜托阿宝Please,Finn,我们需要国王weneedaking!停止暴♥动♥Stoptheriot!我会成为你们的国王llbecomeyourking.不让你们自甘堕落Tosaveyouallfromyourselves.我们有新国王了Wehaveanewking!阿宝需要皇后Hey,Finn'sgonnaneedaqueen.让我来吧lldoit.请容我带您参观陛下Allowmetoshowthegrounds,yourmajesties.虾米给我看看有什么好东西Showmewhatwegot.Gummy.Showittome.我好兴奋DUde,I'mpsyched!一我懂-这里是妖精出生泥坑陛下Yeah.-Thegoblinbirthingpits,yourmajesties.我要出生了mbeingborn.真棒That'sprettyneat.活体妖精喷泉花♥国♥Thegardenoflivingfountains.好棒Awesome!皇家实境游戏厅Theroyalgamearchive,还有脑波感应控制帽completewithcontrollerhats.皇家宠物巨龙洞Theroyaldragonstables.最后是皇家卧房♥Andfinally,theroyalbedroom.给皇室伴侣的大床Withking-sizebedfortheroyalcouple.可以改成上下铺吗?Couldyoumakethatabunkbed?是皇后Yes,myqueen.呢喃阿丹WhisperDan!我睡上铺Icalltop!一那我要睡一等等AndIcall.-Wait!伟大的国王这是皇家法规Foryou,greatking,TheBookofRoyalRules.感觉很无聊Soundsboring.别担心陛下Noworries,myliege.我会念给您听llreadittoyou.老皮陪我醒着一起听法规吧?Hey,Jake,youwannastayawakeandhearsomerules?好吧念给我听Allright,layitonme,Gummy.法规概要冒号♥Introduction,colon,以下623项皇家法条the623royalrules.于月年16年订立wereestablishedinmoonyear16.起因是老葛洛法斯inresponsetoElderGorflox,s不断要求维持秩序repeatedrequest.foranorganizedresponse.起床了陛下Awaken,yourhighness.想得美Noway,dude.陛下走吧YourExcellency,let'sgo,我们有很多事要做wehavemuchtodo.这是您日常盥洗的地方陛下Thisiswhereyoumayperformyourdailyprocesses,myking.好大的镜子1.ookatthathugemirror!而且是淡蓝色的男孩风Andit'spaintedbabyblue.Boystyle.陛下该刷牙了Come,sire.Itistimetobrushyourteeth.就用这面男孩风的镜子infrontoftheboy-stylemirror.太棒了Awesome.不行陛下No,yourmajesty.让我们帮你刷牙Please,letusbrushyourteeth.冷静点阿宝要自己刷牙Easeup,dudes.Finnaccessonly.他不照法律来请打小力一点He,sarulebreaker.Don'tspankustoohard.请放过他们陛下Sparethem,yourmajesty.不如打我吧Spankmeinstead.把我屁♥股♥打开花Setmybuttocksablaze!你们在说什么?Guys,whatareyoutalkingabout?法规一国王不得自己刷牙Ruleone,thekingshallnotbrushhisownteeth.昨晚念给您听的法规里写了InthebookofroyalrulesIreadtoyoulastnight.各位把屁屁拿开Guys,putyourhamsaway.-什么?一我不会打别人的屁屁Wha?-mnotgonnaspankyourhams.新国王不会这样mnotthatkindofking.陛下那我们能帮您刷牙吗?Sothen,wemaybrushyourteeth,mylord?你们可以帮我刷牙大概吧Youcanbrushmyteeth,Iguess.好耶Yay!早午餐看来真美味Thisbrunchlooksgreat.我等不及要开动了Can'twaittodigin.我来帮您切陛下Iwillcutthat,yourhighness.虾米我是国王Gummy,asking,我命令你让我自己切Iorderyoutoletmecutit.真抱歉陛下msorry,sire.但这样不符合皇家法规Theroyalrulesdon'tallowit.我要自己切mcuttingit,Gummy!不行No!谢了虾米Thankyou,Gummy.非常抱歉陛下Athousandpardons,mylord.您该不会要自己咀嚼吧?You'renotgoingtochewthaareyou?对啊真抱歉陛下Yeah.-msorry,sire.这也不符合皇家法规Theroyalrulesdon'tallowit.让我自己咬吧没人会知道Gummy,justletmedothis.Noonewillknow.我会知道Iwouldknow.老皮这太离谱了Jake?Thisisnuts.或许吧但法规就是法规Maybe.Butrulesarerules.陛下请用Master,eatyourfood.我已帮您嚼好Icheweditthoroughly现在跟妖精体温一样温热andheatedittogoblinbodytemperature.我现在不饿虾米mnothungry,Gummy.您看来有点不高兴Youlookalittlebitdown.需要我帮您哭泣吗?Wouldyoulikemetoweepforyou?不用了我只是No,Gummy.It'sjust.陛下Sire!Sire!小镇广场出事了有小偷There'stroubleintownsquare!Athief!小偷?Athief?太好了我来处理Yes!llhandleit!不行陛下No,sire!国王不能作战Thekingisnotallowedtofight!要对小偷演讲才对Hemustgiveaspeechtothethief.这是皇家法规的规定Thatistheroyalrule,myliege.小偷在那里There'sthethief!把热面包给我女士Givemethemhotbuns,lady!一小偷一新国王来了Hey,thief!-It'sthenewking!我要对你发表Igotaspeechforyou.不行演说要由皇家发言人来讲No!Theroyalspeakermustgivethespeech.一什么?一你看What?-Yousee?自盘♥古♥开天以来Sincethedawnoftime.对错间的平衡令人♥质♥疑thebalanceofwhatisrightandwhatiswrong.hascomeintoquestion.一快给我一你看渐渐起效用了吧?lltakethis.-Yes,youcanfeelitslowlyworking?别抢Oh,no!我看不下去了Ican'tletthisgoon!一给我一放手小偷Giveme!-Handsoff,thiefl还给你老太太Hereyougo,oldlady.糟了新国王也一样残暴Oh,no.Thenewking.Justascruelasthelastking.你说什么?What?陛下求您饶她一命King,webegyounottoslaytheoldlady.别跟他对上眼Don'tlookathiseyes.一不是等等一别杀我No,wait.-Don'tslayme!热面包给你吧陛下Youmaykeepthehotbuns,yourmajesty!请打我的屁屁瑟吉亚二世mreadyformyspanking,Mr.XergiokPartTwo.我们准备好要打屁屁了陛下We'rereadyforourspanking,sire.#我不过是想竭尽所能帮忙#1justwanttohelpy'allAsmuchasIcan#你们却一直给我看妖精屁屁#Andy'alljustkeepshowingmeYourgoblinhams#我接王位时没想过要看屁屁#WhenIbecamekingIdidn'tthinky'allwouldshowmeyourrears#但我会流泪接受无聊命运#ButllacceptmyboringfateAndshedthistear#只怪我无法治愈这莫名恐惧#CauseIcan'tseemtocureyouofyourgroundlessfears#不要别再打屁屁了No!Nomorespankings!虾米别害怕Gummy,don'tbeafraid.我现在会遵守法规mgonnasticktotherulesnow,okay?抱歉陛卜你还没听说吗?Mylord,msorry.Youhaven'theard?瑟吉亚带着邪恶大军回来了Xergiokisreturningwithanevilarmy!来用望远镜看Comelook.Throughthescope.看到了吗?Yousee?准备大开杀戒Preparetodestroythemall!我若打败瑟吉亚IfIdefeatXergiokasking.就能向妖精证明好国王也能很主动Icanprovetothegoblinsthatanactivekingcanbegoodking.但事后才能让他们知道ButIcan'tletthemknowuntilit,sallover.继续昏迷吧虾米Stayfainted,Gummy.阿丹老皮在哪里?WhisperDan,haveyouseenJake?我在这里minhere.瑟吉亚带着耳朵大军回来了Xergiok'sbackwithanarmyofearclopses.我们要好好教训他们1.et'sbustthemup.好啊我们要怎么做?Allright,man.Howdowedothis?如果他们发现了怎么办?Whatiftheyfigureitout?不可能Noway,man.说实话阿宝国王mgoingtobehonestwithyou,KingFinn.我害怕时Whenmscared,窝在你的大腿上感觉好安心Ifeelmostsafeinyourlap.排队准备打屁屁妖精们1.ineupforyourspankings,goblins!太迟了屁屁藏在裤7里Toolate,inmypants.老皮妖精国王不能上战场)ake!Thegoblinscan'tseemebeingun-kingly.我需要变装Ineedadisguise.跳进我嘴里Jumpinmymouth.谁敢来出来跟瑟吉亚单挑?WhoamongyouhasthecouragetofaceXergiok?闭嘴吧瑟吉亚Shutyourkissin'hole,Xergiok!该给他个教训了It,stimeforabeating!我向你致敬愚蠢的战士Isaluteyou,foolishwarrior!你就当我的私人奴隶吧Youcanbemypersonalslave.怎么可能?Howintheworld?耳朵大军不戴耳塞上场可行不通Dude,nooneusesearclopsesinbattlewithoutearplugs.吃我这招Eatthis!打不到Youmissedme.伟大的国王Greatking.在英勇士兵的帮助下Withthehelpofabravesoldier.你击退了邪恶的瑟吉亚youthwartedtheevilXergiok!老皮我们走吧Comeon,dude.Let'sgetoutofhere.好吧Allright.看来他们找到理想的国王了Well,looksliketheygotthekingtheywanted,buddy.一是啊一我们要回去探险Yup.-Andwe'regoinghometoadventure.击个掌老兄High-fiveus,dude.一老皮一干吗?Hey,Jake.-What?为什么你的体内有香草味?Whydotheinsidesofyousmelllikevanilla?有个巫师对我下咒Awizardputacurseonme.真棒Neat.待续谢谢观赏