欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    仓库钢结构安装施工合同(附安装方案)中英文对照.docx

    • 资源ID:1164652       资源大小:32.01KB        全文页数:22页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    仓库钢结构安装施工合同(附安装方案)中英文对照.docx

    仓库钢结构安装施工合同(附安装方案)中英文对照CONSTRUCTIONCONTRACTFORINSTALLATIONOFWAREHOUSESTEELSTRUCTURE目录TableofContents第一部分合同协议书PartOneContractAgreement第二部分通用合同条款GeneralConditions1 .一般约定GeneralProvisions2 .发包人Employer3 .承包人Contractor4 .监理人Supervisor5 .工程质量QualityofWork6 .安全文明施工与环境保护7 .工期和进度ProgrammeandProgress8 .材料与设备MaterialandPlant9 .试验与检验TestandInspection10 .变更AmendmentandVariation11 .价格调整PriceAdjustment12 .合同价格、计量与支付ContractPrice,MeasurementandPayment13 .验收和工程试车AcceptanceandCommissioning14 .竣工结算SettlementonCompletion15 .缺陷责任与保修DefectsLiabilityandRemedyWarrantee16 .违约Default17 .不可抗力ForceMajeure18 .保险Insurance19 .索赔Claims20 .争议解决DisputeResolution合同部分章节如下:7.工期和进度TermandProgress7.1 施工组织设计ConstructionOrganizationDesign7.1.1 施工组织设计的内容ContentsofConstructionOrganizationDesign施工组织设计应包含以下内容:FollowingcontentsshallbeincludedinContentsofConstructionOrganizationDesign(1)施工方案;ConstructionProgramme;(2)施工现场平面布置图;1.ayoutplanofconstructionsite;(3)施工进度计划和保证措施;Constructionprogressplanandassurancemeasures;(4)劳动力及材料供应计划;Planoflabourandmaterialprovision;(5)施工机械设备的选用;Selectionofmachineryandequipmentforwork;(6)质量保证体系及措施;Qualityassurancesystemandmeasures;(7)安全生产、文明施工措施;Measuresofsafetyworkandorderlyconstruction;(8环境保护、成本控制措施;Measuresofenvironmentprotectionandcostcontrol;(9)合同当事人约定的其他内容。Othercontentsagreedbypartieshereto.7.1.2施工组织设计的提交和修改SubmissionandAmendmentofConstructionOrganizationDesign除专用合同条款另有约定外,承包人应在合同签订后14天内,但至迟不得晚于第7.3.2项开工通知载明的开工日期前7天,向监理人提交详细的施工组织设计,并由监理人报送发包人。除专用合同条款另有约定外,发包人和监理人应在监理人收到施工组织设计后7天内确认或提出修改意见。对发包人和监理人提出的合理意见和要求,承包人应自费修改完善。根据工程实际情况需要修改施工组织设计的,承包人应向发包人和监理人提交修改后的施工组织设计。施工进度计划的编制和修改按照第7.2款施工进度计划执行。Unlessotherwisespecificallyindicatedintheparticularconditionherein,thecontractorshouldwithin14dayssubsequencetosignaturehereof,howevernotlaterthan7dayspriortothecommencedaywhichisstipulatedinArticle7.3.2CommenceNotice,submittheConstructionOrganizationDesigntothesupervisorwhichshalltransferthedesigntotheemployer.Exceptotherwisestatedinparticularcondition,theemployerandthesupervisorshallwithin7daysfollowingthereceiptoftheconstructionorganizationdesignmakeconfirmationoramendmentopinionthereof.Thecontractorshould,onthereasonableopinionsandrequirementsoftheemployerandthesupervisor,effectamendmentandperfectionthereof.Providedthatitisnecessarytomodifythedesignoftheconstructionorganizationdesignaccordingtoactualsituationoftheproject,thecontractorshallsubmittotheemployerandthesupervisortherevisedconstructionorganizationdesign.7.2 施工进度计划ConstructionProgressSchedule7.2.1 施工进度计划的编制PreparationofConstructionProgressSchedule承包人应按照第7.1款施工组织设计约定提交详细的施工进度计划,施工进度计划的编制应当符合国家法律规定和一般工程实践惯例,施工进度计划经发包人批准后实施。施工进度计划是控制工程进度的依据,发包人和监理人有权按照施工进度计划检查工程进度情况。ThecontractorshouldpursuanttothestipulationsofArticle7.2ConstructionOrganizationDesignsubmitdetailedconstructionschedulewhichispreparedconformingtotheprovisionsoftheStatelawandgeneralpracticeofengineeringcustomsandusageandexecutedsubsequenttotheemployer7sapproval.Theconstructionscheduleisthebasisforcontrollingtheprogressoftheproject,andtheemployerandthesupervisorreservetherighttoinspecttheprogressoftheprojectinaccordancewiththeconstructionschedule.7.2.2 施工进度计划的修订RevisionofConstructionProgressSchedule施工进度计划不符合合同要求或与工程的实际进度不一致的,承包人应向监理人提交修订的施工进度计划,并附具有关措施和相关资料,由监理人报送发包人。除专用合同条款另有约定外,发包人和监理人应在收到修订的施工进度计划后7天内完成审核和批准或提出修改意见。发包人和监理人对承包人提交的施工进度计划的确认,不能减轻或免除承包人根据法律规定和合同约定应承担的任何责任或义务。Providedthatiftheconstructionprogressscheduleisinconsistentwiththecontract*srequirementsortheactualprogressofconstruction,thecontractorshouldsubmittherevisedschedulewhichattachedtherelevantmeasuresandinformationtothesupervisorwhomwilltransfertotheemployer.Unlessotherwisespecifiedinthetermsofparticularconditionhereof,theemployerandthesupervisorshall,within7daysafterreceivingtherevisedconstructionschedule,completeexaminationandapprovalthereof,orprovidetheamendmentopinionsthereon.Noneoftheconfirmationoftheemployerandthesupervisorontheprogressschedulesubmittedbythecontractorshallmitigateorwaivethecontractor'sanyliabilityorobligationwhichisassumedbythecontractorinaccordancewiththeprovisionsoflawandcontract.7.3 开工CommencementofWork7.3.1 开工准备CommencementPreparation除专用合同条款另有约定外,承包人应按照第7.1款施工组织设计约定的期限,向监理人提交工程开工报审表,经监理人报发包人批准后执行。开工报审表应详细说明按施工进度计划正常施工所需的施工道路、临时设施、材料、工程设备、施工设备、施工人员等落实情况以及工程的进度安排。除专用合同条款另有约定外,合同当事人应按约定完成开工准备工作。Unlessotherwisespecifiedinthetermsoftheparticularcontract,thecontractorshallsubmittothesupervisorthereportformofconstructioncommencementinaccordancewiththetermstipulatedinsubclause7.1ConstructionOrganizationDesign.Thereportformshallbeexecutedsubsequenttotheemployer/sapproval.Thereportformofcommencementshouldmakeillustrationsoftheimplementationontheworkroadztemporaryfacilities,materials,engineeringequipment,constructionequipmentconstructionpersonnel,etc.,whicharenecessaryforconstructionprogressplanzandthescheduleoftheworksprogress.Exceptotherwiseagreementofcnotractzpartiesheretoshouldpursuanttotheagreementaccomplishthepreparationofcommencement.7.3.2 开工通知CommencementNotice发包人应按照法律规定获得工程施工所需的许可。经发包人同意后,监理人发出的开工通知应符合法律规定。监理人应在计划开工日期7天前向承包人发出开工通知,工期自开工通知中载明的开工日期起算。除专用合同条款另有约定外,因发包人原因造成监理人未能在计划开工日期之日起90天内发出开工通知的,承包人有权提出价格调整要求,或者解除合同。发包人应当承担由此增加的费用和(或)延误的工期,并向承包人支付合理利润。Theemployershall,inaccordancewiththestipulationsofIawzobtainthenecessarypermissionandapprovalfortheconstructionoftheworks.TheCommencementNoticeissuedbythesupervisorshall,subjecttotheemployer'sapprovalandcomplywiththestipulationsoflaw.Thesupervisorshall,7dayspriortothescheduledcommencementdateandtheworktermwillbecalculatedfromthecommencementdatewhichisstatedinCommencementNotice.Unlessotherwisespecifiedintheparticularcondition,wherethesupervisorfailstoissueCommencementNoticeduetotheemployer7reason,within90daysfromthescheduledcommencementdate,thecontractorreservetherighttoraisetherequirementofpriceadjugementorterminationofcontract.Employershouldbeartheincreasedcostand/ordelayedtermarisingtherefrominadditiontomakepaymentofreasonableprofitstothecontractor.7.4 测量放线SurveyingandSettingout7.4.1 除专用合同条款另有约定外,发包人应在至迟不得晚于第7.3.2项开工通知载明的开工日期前7天通过监理人向承包人提供测量基准点、基准线和水准点及其书面资料。发包人应对其提供的测量基准点、基准线和水准点及其书面资料的真实性、准确性和完整性负责。承包人发现发包人提供的测量基准点、基准线和水准点及其书面资料存在错误或疏漏的,应及时通知监理人。监理人应及时报告发包人,并会同发包人和承包人予以核实。发包人应就如何处理和是否继续施工作出决定,并通知监理人和承包人。Unlessotherwisestipulatedinparticularconditiontheemployershouldinnolater7dayspriortothecommencedatewhichstipulatedintheprovisionCommenceNotice7.3.2hereof,providethecontractorwithdatummark,baselineandlevelingpointsandthewrittenmaterialsthereof.Theemployershallberesponsiblefortheauthenticity,accuracyandcompletenessofthedatummarkzbaselinesandlevelpointsaswellastheirwrittenmaterialsthereofwhichareprovidedbytheemployer.Wherethecontractorfindsanyerrorsoromissionsinthedatummark,baselinesandlevelpointsinadditiontothewrittenmaterialsprovidedbytheemployer,thecontractorshallpromptlynotifythesupervisor.Thesupervisorshallpromptlyreporttotheemployerandjointwiththeemployerandthecontractortoverify.Theemployershallmakeadecisiononhowtohandleand/orifcontinuetheconstruction,andnotifythesupervisorandthecontractor.7.4.2 承包人负责施工过程中的全部施工测量放线工作,并配置具有相应资质的人员、合格的仪器、设备和其他物品。承包人应矫正工程的位置、标高、尺寸或准线中出现的任何差错,并对工程各部分的定位负责。施工过程中对施工现场内水准点等测量标志物的保护工作由承包人负责。Thecontractorshallberesponsibleforallsurveyingandsettingoutduringconstruction,andforthedispositionofqualifiedpersonnel,qualifiedinstruments,equipmentandotherarticles.Thecontractorshallcorrectthelocationoftheproject,elevation,anyerrorinsizeoralignment,andliableforthepositioningofeachpartoftheproject.Inthecourseofconstruction,thecontractorshallberesponsiblefortheprotectionofthemarksforthemeasurementofthelevelpointsintheconstructionsite.7.5 工期延误TermDelay7.5.1 因发包人原因导致工期延误TermDelayDuetoEmployer'sReason在合同履行过程中,因下列情况导致工期延误和(或)费用增加的,由发包人承担由此延误的工期和(或)增加的费用,且发包人应支付承包人合理的利润:Intheperiodofcontractperformance,thetermdelayand/orincreasedcostduetofollowingcircumstances,thedelayedtermand/orincreasedcostzinadditiontothepaymentofthecontractor'sreasonableprofit,shallbebombytheemployer:(1)发包人未能按合同约定提供图纸或所提供图纸不符合合同约定的;Theemployerfailstofurnishthedrawingspursuanttothecontractagreementortheprovideddrawingsbeingnotinconformitywiththecontractagreement;(2)发包人未能按合同约定提供施工现场、施工条件、基础资料、许可、批准等开工条件的;Theemployerfailstoprovide,asstipulatedinthecontract,thesiteandconditionsforconstruction,basicdatazpermit,approvalandotherconstructionconditions;(3)发包人提供的测量基准点、基准线和水准点及其书面资料存在错误或疏漏的;Theerrorsoromitsarefoundinthebasicpoint,basiclineandbenchmarkorotherwrittenmaterialswhichprovidedbytheemployer;(4)发包人未能在计划开工日期之日起7天内同意下达开工通知的;Theemployerfailstoagreetoissuecommencementnoticewithin7daysfromthedateofthescheduledcommencementdate.(5)发包人未能按合同约定日期支付工程预付款、进度款或竣工结算款的;Failureofpayments,madebytheemployer,oftheadvancepaymentoftheproject,theprogresspaymentorthefinalsettlementpaymentaccordingtotheagreeddate;(6)监理人未按合同约定发出指示、批准等文件的;Thesupervisorfailstoissueinstructions,approvalandotherdocumentsunderthecontractagreement;(7)专用合同条款中约定的其他情形。Othermattersagreedintheparticularconditions.因发包人原因未按计划开工日期开工的,发包人应按实际开工日期顺延竣工日期,确保实际工期不低于合同约定的工期总日历天数。因发包人原因导致工期延误需要修订施工进度计划的,按照第7.2.2项施工进度计划的修订执行。Wherefailureofcommencementasscheduleduetotheemployer'sreason,theemployershouldpostponethecompletiondateaccordingtotheactualcommencementdate,toensureactualtermnotlessthetotalcalendardaysoftermwhichstipulatedbycontract.Providedthattermdelayduetotheemployer'sreasonandneedtorevisetheworkschedule,theArticle7.2.2(AmendmentofWorkSchedulewillbeapplicable.施工方案目录:1.编制说明COMPILATIONINTRODUCTION2 .编制依据COMPILATIONBASIS3 .工程概况PROJECTPROFILE4 .施工准备PRELIMINARYWORKFORCONSTRUCTION5 .主要安装程序和方法MAININSTALLATIONPROCEDURESANDMETHODS6 .施工技术组织措施计划ORGANIZATIONMEASURESFORCONSTRUCTIONTECHNOLOGY7 .资源需求计划RESOURCESDEMANDINGPLAN8 .工程进度管理及保证措施CONSTRUCTIONPROGRESSMANAGEMENT&GUARANTEEDMEASURES9 .质量管理体系QMSQUALITYMANAGEMENTSYSTEM10 .安全/环境技术保证措施TECHNICALPRECAUTIONSFORSAFETY&ENVIRONMENT施工方案部分章节如下:4.5 构件进场及验收SteelmembersmobilizationandacceptanceL构件进场应严格按照构件进场计划进场,以保证钢结构施工的顺利进行。Steelmembersmobilizationshouldbestrictlyinaccordancewiththeplantoensuretheconstructionofsteelstructuregoessmoothly.2、根据构件计划进场时间,提前组织构件进场。构件进场后,我公司先对构件进行验收,然后邀请业主、监理共同验收。AccordingtothetimescheduleofSteelmembersmobilization,organizecomponentsapproachingintime.Aftercomponentsapproached,ourcompanyshouldacceptsandretestsitatfirstandtheninvitestheownerandsupervisortoacceptandretestagain.3、进场构件清单发出后现场管理人员应及时协调落实堆场,保证构件进场前有足够的堆场使用。Afterissuing"thesteelmembersmobilizationlist”,themanagementstaffshouldbetimelycontactwiththeownertoguaranteethereareenoughstorageareaforstack.4、现场验收时,对所有钢构件的长度尺寸、孑L距、截面规格、外观检查,另外还要检查构件上是否标注有重量、长度、中心线、轴线方向、标高。若构件出现超过规范允许范围的误差或应有的标注未标出,及时对构件进行修整。Forallsteelmembers,weshouldretestthelength,holespacing,sectionsizeandappearance.Whatsmorezcheckwhethertherehasalabelofweight,length,center,theaxisdirection,andlevel.Ifnotmarkthecomponentswhichhastheerroroutofallowedstandardorduemark,timelytrimit.5、装、卸货时应注意安全,防止事故发生。夜间卸车要由充足得照明并对作业人员进行专项安全交底。运输拖车司机将卡车停到指定位置后应锁好车门,离开卡车到安全地带,由于现场狭窄,不得随意在施工现场走动以保证安全。Payattentiontosafetywhenloadingandunloading,andpreventaccidents.Atnightmakesurethereisadequatelightingwhenunloadingandhavespecialsafetydisclosuretotheoperationperson.Truckdriversshouldstopatthedesignatedlocationandlockthedoorzkeepawayfromthetrucktosafety.Duetothenarrowplaceztoensuresafetynotallowedtowalkintheconstructionsitearbitrarily.6、钢构件进场后,要避免被阳光直接照射或接触水、酸、碱、盐等腐蚀性化学物质,严禁散乱堆放,以减少碰撞对油漆表面造成的损害。经常对油漆表面进行检查,发现油漆表面有老化、变质和剥落应及时补涂油漆。Afterthesteelcomponentsdeliveredtositejtshouldbekeepfromdirectsunlightordirectlycontactwithwater,acid,saltandothercorrosivechemicals,italsoshouldbestrictlyprohibitedtobepiledupinclutterinordertoreducethescratchonthepaintedsurface.Aftertheinspectionofthepaintsurfacezifitisdiscoveredthepaintsurfaceagingzdeteriorationandflakingpaintzthesurfaceshouldbetoucheduptimely.4.6 施工许可Constructionpermits本工程中各项工序作业前,需提前一天将专项施工方案提交项目部相关部门审批,施工前在现场对安全员、质量员和作业人员进行技术交底并签字。不履行上述手续不可动工作业。Beforebeginningtoproceedeachworkingprocedureofthisproject,managersshallsubmitspecialconstructionplantorelevantdepartmentsforapprovalonedayinadvanceanddotechnicaldisclosuretosafetystaffxqualitystaffandoperatingpersonnel.Unless,shallnotproceedthejob.5.主要安装程序和方法Maininstallationprocedureandmethod仓库钢结构施工分两个阶段:第一阶段是地脚螺栓的预埋;第二阶段是仓库主体结构的安装。地脚螺栓预埋工作要结合土建现场进度,与之配合进行。预埋完成后,土建施工队浇筑混凝土,待养护达到强度要求时,可进行上部钢结构的安装工作。Theconstructionofthewarehouseincludestwophases:phase1istheembeddedjobofanchorbolt;phase2istheinstallationofmajorstructure.Theembeddedjobofanchorboltshallbecombinedwithfieldscheduleofcivilengineering.Afterembeddedjobisfinished,thecivilconstructionteamcanstartconcreting.Aftercuringmeetsstrengthrequirements,installationworkoftheuppersteelstructurecanbeperformed.5.1地脚锚栓安装anchorboltinstallation1、测量放线:首先复测原始轴线并建立控制网,然后根据控制线测放出每一个埋件的中心线和至少两个标高点。Measurementlofting:Firstretesttheoriginalaxisandbuildcontrolnetwork,thenlyingoffthecentrallineofeachembeddedpartandmarkitatleasttwoelevationpoints.2、制作锚板固定预埋螺栓:根据深化图纸制作锚板,将螺栓整体固定。Fabricateanchorplatetofastenembeddedbolt:buildanchorplateaccordingtotheshopdrawingandfastenembeddedboltintegrally.3、根据测量工所测放出的轴线,将预埋螺栓就位。地脚螺栓安装时应垂直。如果安装倾斜,会使螺栓的安装坐标产生偏差,使其承受外力的能力下降。Putembeddedboltatthedesignatedpositionaccordingtotheaxislaidoffbymeasurer.Theanchorboltsshallbeinstalledverticallybecauseiftheyareinstalledaslanttheirabilityofbearingexternalforcewilldescended.4、在预埋螺栓安装完成后进行轴线网和标高复测,根据钢结构工程施工质量验收规范(GB50205-2001)要求,单层钢结构工程预埋螺栓中心偏移允许误差为5.0mm螺栓露出长度允许偏差为030mmo对部分误差较大者进行微调。最后同监理、业主共同验收并交付土建进行下一道工序施工。Afterembeddedboltsaresetupzretesttheaxisnetandelevation.AccordingtorequirementsofConstructionqualityacceptanceofsteelstructureengineering(GB50205-2001forsteelstructureprojectofthesinglelayer,off-centeringallowableerrorofembeddedboltsis5.0mmzallowabledeviationofexposurelengthis030mm.Thendeliverittocivilprojectwithsupervisorandowner'sacceptanceforthenextprocess.5、地脚螺栓在混凝土浇灌前应再次复核,确认其位置及标高准确、固定牢靠后方可进入浇灌工序;混凝土浇灌前,螺纹上要涂黄油并包上油纸,外面再装上套管,浇灌过程中,要对其进行监控,防止野蛮施工对螺杆造成损伤。Retesttheanchorboltsagainbeforeconcretecasting,onlyifanchorboltsisfixedfirmly,thepositionandelevationareaccurate,concretecastingcanbeconducted.Beforeconcretecasting,threadshallbecoatedorbrushedwithgreasezpackedwithoilpaperandloadedwithcasingpipe.Duringthecasting,monitortheprocesstopreventthedamagewhichcausedbyroughconstruction.6、对已安装就位弯曲变形的地脚螺栓进行修复。Repairthetustalledanchorboltsofdeformation.5.2仓库结构安装Installationofwarehousestructure5.2.1 现场安装思路Ideaoffieldinstallation第16步:机械退场,完成仓库构件安装Step16:Exitthecranezcompleteinstallationofwarehousecomponents安装注意事项Installationnotices1.刚架安装顺序:Installationsequenceofrigidframe:1)先安装靠近山墙的有柱间支撑的两机刚架,而后安装其他刚架。2 )头两棍刚架安装完毕后,在两根刚架间将水平系杆,檀条及柱间支撑,屋面水平支撑,隅撑全部装好,安装完成后应利用柱间支撑及屋面水平支撑调整构件见的垂直度及水平度;待调整正确后方可锁定支撑,而后安装其他刚架。3 )除头两根刚架外,其余根的柳条、墙梁、隅撑的螺栓校准后再行拧紧。1) Firstinstallthetwopiecesofsupportingframenearthegablecolumnandtheninstallotherframe.2) Afterthefirsttwosteelframeisi

    注意事项

    本文(仓库钢结构安装施工合同(附安装方案)中英文对照.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开