MissScarletandTheDuke《斯嘉丽小姐和公爵》第四季第五集完整中英文对照剧本.docx
我们的患者今早怎么样Howisthepatientthismorning?你的未来在苏格兰场Yourfuture'satScotlandYard.我觉得这没什么可怀疑的1don'tthinkthat'severbeeninquestion.我说的不是工作mnottalkingaboutwork.前情提要PREVIOUSLY你好啊伊莱沙Bonjour,Eliza.你根本没必要回来There'sreallynoneedforyoutobehere.我要留在伦敦直到这边的业务走上正轨mstayinginLondonuntilthisshipisbackoncourse.我要去纽约了WILLIAM:mgoingtoNewYork.一年吗Forayear?这不是告别WILLIAM:Thisisn'tgoodbye.只是暂时分开It,sgoodbyefornow.只是暂时分开It'sgoodbyefornow.早小姐信Morning,misspost.谢谢Thankyou.天是呢Goodness.Indeed.早上好伊莱沙Goodmorning,Eliza.克拉伦斯Clarence.我希望里面别都是账单Ihopethat'snotfullofbills.申请Applications,我们招新警探的广&hearts浩♥We'vehadanoverwhelmingresponse收到的回复也太多了吧toouradvertfornewdetectives.看来我还真是声名在外啊Isupposemyreputationdoesprecedeme.我倒觉得应该是他们听说了女侦探的事吧It'smorelikelytheyheardofthefemaledetective.广♥告♥上说的很清楚这里管事的是谁Theadvertwasquiteclearwhothey'dbedealingwith.那谁的名字挂在门上了呢Remindmewhosenameisabovethedoor.你的和你儿子们的Yours,andyoursons'机不可失Well,notimelikethepresent.我们开始吧Shallwebegin?这个不错Oh,thisone'sgood.在弓街23年你觉得这说明了什么23yearsatBowStreet-whatdoesthattellyou?说明他没有野心Thathelacksambition.跟塞缪尔沃尔什先生不一样UnlikeMr.SamuelWalsh.连警探这个词都拼错了Can,tspelltheword"detective."还有犯罪Ortheword"criminal"或者他自己的名字Orhisownname.去年解雇的Firedhimlastyear.他呢-太年轻了Him?Tooyoung.他太老了He'stooold.不信任他Don'ttrusthim不喜欢他Don'tlikehim.他还在牢里呢He'sbeeninprison.至少这个人我们能达成一致吧Surelywecanatleastagreeonthischap.这个人我已经拒绝过两次了vesaidnotohimtwicealready.别再试图把他的简历偷偷塞回来了我们都看了一整天了Stoptryingtosneakhimthrough.We'vebeenatthisallday,到目前为止我选的你一个都看不上andsofaryou'velikednoneofmychoices.你也不喜欢我选的啊Anymorethanyou'velikedmine.跟他们共事的是我It'llbemewhoworkswiththem.给他们付工资的是我我才是老板Andmewhopaysforthem-1amtheboss.你都提醒过我好多遍了Soyoukeepremindingme.肯定会有能让你们俩都满意的申请吧Surelysomeoftheapplicantsareacceptabletoyouboth.问他啊Askhim.早上好Goodmorning.早Morning早Morning.我正在练字Iwasjustpracticingmyhandwriting.我怎么觉得你是在写信1.ookedtomelikeyouwerewritingaletter.行吧Fine.我是在写信Iwaswritingaletter.给谁To?巴纳巴斯Barnabus.丽兹1.izzie!看你到底在搞什么Whatareyouupto?你为什么给威灵顿督杳写信啊WhyareyouwritingtoInspectorWellington?因为你不写啊Becauseyouaren't.什么他给我写信了What?Hewrotetome.他说给你写了三封信Hesaidhe'ssentyouthreeletters但你一封都没回andyou'venotrepliedtoanyofthem.我不想吃早饭了上班要迟到了Idon'twantanybreakfast-llbelateforwork.丽兹从威灵顿督查走了之后1.izzie,you'venotspokenOfInspectorWellington你就没跟他说过话sincehe'sbeengone.也许这样做能让你心里舒服些Perhapsitmighthelptodoso.你很明显在生他的气也很难过You'reclearlyupsetandangrywithhim.我不难过也没生气mnotupset,noramIangry.我好得不得了mabsolutelyfine.如果我们在一起WILLIAM:Ifwearetobetogether,那我就不能留在苏格兰场了thenIcannotremainatScotlandYard因为你是一个私♥家♥侦♥探♥withyouaprivatedetective,我也不能再陪在你身边却norcanIbearoundyouanymorewithout.却没有和你在一起Withoutbeingwithyou.有事Yes.抱歉打扰了Uh,sorrytodisturb,但是纳什先生希望你能立刻去见他butMr.Nashwouldlikeyoutomeethimrightaway.见他干嘛Whatfor?去见一个新客户Tomeetanewclient.什么新客户Whatnewclient?帕特里克Patrick.伊莱沙Eliza.这是什么地方Whatisthisplace?这个是未来This.isthefuture.前台请问您需要什么Reception-mayIhelpyou?前台吗-是的先生MAN:Reception?Yes,sir.找布雷斯维尔先生没问题MAN:Mr.Bracewell.CLERK:Certainly,sir.你了解电♥话♥吗-不太了解Doyouknowmuchaboutthetelephone?Notmuch.我知道它是由亚历山大格雷厄姆贝尔在1875年发明的Iknowitwasinventedin1875byAlexanderGrahamBell.当然关于是谁首先提出Therewere,ofcourse,counterclaims这项创新的也有其它不同说法astowhofirstcameupwiththeinnovation,但贝尔是第一个申请专利的人butBellwasthefirsttopatentit.九年过去了Nineyearson,it'sreallyonlythepreserve考虑到安装和运行的成本oftherichandtheprivileged,它实际上只是富人和特权阶层的专利givenhowcostlyitistoinstallandrun.尽管今年已经在各种公共场所Althoughthisyearhasseentelephonestations安装了电♥话♥站installedinvariouspublicplaces.商店电报局Shops,telegraphoffices.回答是或者不是就够rAyesornowouldhavesufficed.正如你所说普通人也更容易接触到它了Asyousay,it'sbeingmademoreaccessibletoordinaryfolk.这是新的淘金热It,sthenewgoldrush.这个地方就处r最前沿Thisplaceisattheforefront.所以我们为什么来这So,whyarewehere?不列颠尼亚的所有者TheownerOfBritanniawantsus希望我们帮忙否认一些糟糕的宣传tonegatesomeratherbadpublicity.是布雷斯维尔先生CLERK:Yes,Mr.Bracewell.布雷斯维尔先生可以见你们了Mr.Bracewellwillseeyounow.令人惊叹呢ELIZA:Extraordinary.可不是Itcertainlyis.不列颠尼亚有一个工程车间NASH:Britanniahaveanengineeringworkshop他们在那里设计改进产品的新方法wheretheydesignnewwaystoimprovetheirproduct.两天前因为煤气爆♥炸&hearts厂而被摧毁Twodaysago,itwasdestroyedbyagasexplosion.死了两个人一个年轻的发明家阿尔弗莱德贝克Twomenwerekilled:ayounginventornamedAlfredBaker和一个公♥司♥的联合创始人乔治戴维森andtheco-founderofthecompany,GeorgeDavidson.所以是出现了煤气泄漏Sotherewasagasleak.根据报纸Accordingtothenewspapers,警方认为戴维森点燃烟斗thepolicethinkDavidsonlightinghispipe是导致爆♥炸♥的原因iswhatignitedtheexplosion.但是煤气泄漏Butasforthegasleak,看起来好像是有人故意破坏的itseemssomeonetamperedwiththesupply.警方认为这个人Andthepolicebelievethatthissomeone就是不列颠尼亚内部的人workshereatBritannia.不是随便什么人Notjustsomeone.而是我们的新客户约瑟夫布雷斯维尔Ournewclient,JosephBracewell.我的目标纳什先生就是让不列颠尼亚的电♥话♥BRACEWELL:Myaim,Mr.Nash,istoputaBritanniatelephone走进国内千家万户intoeveryhouseholdinthecountry.等我们做到这一点Oncewe,vedonethat,我们就会把目标转到国际市.场Wewillmoveintotheinternationalmarkets.真为您的远大目标叫好布雷斯维尔先生Iapplaudyourambition,Mr.Bracewell.我得承认我还没用过电♥话♥呢Imustconfess,venotyetusedoneofthese.为了能尽全力帮到您布雷斯维尔先生To,tohelpyoufully,Mr.BracewelL也许我们应该自己试试perhapsweshouldtryitourselves.请便Bemyguest.下午好不列颠尼亚交换所OPERATOR:Goodafternoon,BritanniaExchange.请问您要拨♥打♥什么号♥码Whatnumberdoyourequire?问证券交易所的号♥码Askforthestockexchange.证券交易所谢谢Uh,thestockexchange,please.正在帮您连接请稍后OPERATOR:Connectingyounow-pleasewaitonemoment.问一下不列颠尼亚的最新股价AskforthelatestBritanniashareprice.证券交易所请问有什么可以帮到您CLERK:Stockexchange,howcanIhelpyou?能拜托告诉我一下不列颠尼亚电♥话♥公♥司♥的Uh,pleasecouldyouadviseonthecurrentshareprice最新股价吗fortheBritanniaTelephoneCompany?16-16CLERK:Oneandsix.Oneandsix.谢谢ELIZA:Thankyou.再见Goodbye.这些可怕的宣传导致Allthisdirepublicityhascausedthevalue我公♥司♥的股价每小时都在下跌ofmycompanytofallbythehour.这就是为什么我需要警♥察♥走开而让你们介入WhichiswhyIneedyoutogetthepoliceoffmyback找出该对这可怕行为负责的人andfindoutwhoisresponsibleforthisterribledeed.他们甚至有个荒唐的说法Theyhavearidiculousnotion说我想让乔治戴维森死thatIwantedGeorgeDavidsondead.你的合伙人吗Yourbusinesspartner?我们一起创立了公♥司♥Wefoundedthecompanytogether.我觉得是时候扩张了Ifeltthetimewasrighttoexpand.买♥♥下我们的竞争者Tobuyoutourrivals.而戴维森先生反对是吗AndMr.Davidsondisagreed?这种分歧只是小问题Thisdisagreementwasaminorissue,我没理由因为这事要杀人notreasonformetokillhim.我想警方之所以怀疑你Igatherthepolicesuspectyou是因为本来你要和戴维森先生开会的becauseyouweresupposedtoattendthismeeting但你却没有按时出现withMr.Davidson,butyoudidn'tturnup.那天早上我们又吵了几句Wehadanotherargumentthatmorning.我当时觉得不太想见他Isimplywasn,tinthemoodtofacehim.就在办公室里待了一下午Ispenttheafternoonhereinmyoffice.但这很不寻常Butthatwasunusual,不是吗wasitnot?你不参加每周一次的例会Thatyoudidn'tattendthatweeklymeeting?据报纸所说这是闻所未闻的Unheardof,accordingtothenewspapers.不要相信报纸上说的一切Donotbelieveeverythingyoureadinthenewspapers.你对另一个被杀的人有什么不满吗Didyouhaveanygrievancewiththeothermanthatwaskilled,那个年轻的发明家阿尔弗莱德贝克the,uh,theyounginventor,AlfredBaker?没有BRACEWELL:No.顺便说一句Andforyourinformation,阿尔弗莱德本来不应该出现在会上的Alfredwasn'tmeanttobeatthatmeeting.这些问题都是必须要问的布雷斯维尔先生Wehavetoaskthesequestions,Mr.Bracewell,这样我们才能理清有关案子的细节sothatwe,reclearonallthedetailsofthiscase.既然如此我就跟你说清楚Well,inthatcase,letmebecrystal-clearwithyou.我没杀乔治戴维森1didnotmurderGeorgeDavidson.至于阿尔弗莱德贝克AsforAlfredBaker,他设计的电♥话♥he'djustdesignedthetelephone会让公♥司♥赚到大钱thatwouldmakethiscompanyafortune.我怎么会想让他死呢WhyonEarthwouldIwanthimdead?你到底为什么要那么质问他啊NASH:WhyinGod'snamedidyouinterrogatehimlikethat?因为显然你不会问他什么有用的问题Youclearlyweren'tgoingtoaskhimanythinguseful.我从没见过你如此敬畏一个人veneverseenyousoinawe.我不是敬畏我只是觉得他是个了不起的人Iwasnotinawe,Ijustthinkhimanimpressiveman.有远见卓识我倒是觉得他挺讨厌的Avisionary.Ithinkhimratherunsavory.你不同意我对人品的判断Ah,youdisagreewithmyjudgeofcharacter.真是意外呢Quellesurprise.那我的看法呢Whatofmyjudgment?现在负责办事处的是我mtheonewho'sgoingtoberunningtheoffice我应该自己选择雇员-我明白了Ishouldchoosemyownstaff.Oh,Isee.原来是因为这事啊That'swhatthisisabout,isit?这就是你最近闷闷不乐的原因That'sthereasonforthislatestsulkdujour.我没有闷闷不乐-我们可以晚点再讨论这个问题1donotsulk.Wewilldiscussthismatteranothertime.现在我们需要去看一下犯罪现场Rightnow,weneedtovisitthecrimescene.终于有点能达成一致的事了Finally,somethingweagreeon.去把我的马车叫过来Gofetchmycarriage.菲尔普斯警探巧了DetectivePhelps-justtheman.很快就是菲尔普斯督查rInspectorPhelps,actually-well,soontobe.你要接手威灵顿督直的工作了吗You'retakingoverfromInspectorWellington?但现在还没有正式宣布Butthere'sbeennoformalannouncement.只需要盖个章的事Justneedstoberubber-stamped.那为什么还没盖章呢Andwhyhasn,titbeen?肯定就是个时间问题Well,msureit'sjustamatteroftime.那我就先恭喜你的荣升了MayIoffermycongratulations这是你应得的onwhatwillbeawell-deservedpromotion.那久你来这应该不是为了陪我聊天的吧So,Iassumeyourpresencehereisnotjusttokeepmecompany.说的没错Asever,youassumeright.我们受雇调查不列颠尼亚的爆♥炸♥案We'vebeenhiredtoinvestigatetheBritanniaexplosion,我们想看一眼犯罪现场andwe'dliketotakealookatthecrimescene.我想你们的消防专家已经评估过现场了吧Itakeityourfireexpertshaveassessedthescene?还在等Stillwaiting.他们在其他地方被耽搁r真是麻烦They'vebeenheldupelsewhere,whichisabugger,因为在他们查验现场之前'causewecan'tprogresswiththecase我们的案子也没法推进untilthey'vehadagander.既然这样那不如让我们Well,perhapsinthemeantime,自己去看看youmightallowustolookforourselves.Hm.想得美你们可以走了Goodonenowhopit!虽然你可能获得晋升但你在礼貌方面Iseetheprospectofapromotionhasn'tendowedyou似乎没有什么提升菲尔普斯警探withanymoredecorum.DetectivePhelps.让我给你点建议吧斯嘉丽小姐1.etmegiveyousomeadvice,MissScarlet我现在是队长了mtheskippernow.所以你要尊敬我一点才行Soyouneedtostartshowingmeabitofrespect.我一直觉得尊敬都是自己赢得的Oh,vealwaysseenrespectasSomethingyouearn.斯嘉丽小姐就是这么喜欢开玩笑:Oh,howMissScarletdoesliketojest.你肯定知道我们对你的尊敬是无需怀疑的Yousurelyknowthatourrespectforyouisunimpeachable,菲尔普斯督查InspectorPhelps,而且我们也将不胜感激andwe'dbemostgrateful绝对不能让他们进去Undernocircumstanceslettheminside.是长官OFFICER:Yes,sir.就算是女王亲自来Evenifthequeenherselfcomesdownhere说如果你不这样做就会因为叛国罪而被绞死andsaysyou'llbehangedfortreasonifyoudon't.也不能让他们进stilldon'tletthemin.真顺利啊Thatwentwell.帕特里克并不是所有人Well,we,renotallblessed都有跟你一样口是心非的能力withyourpowersofduplicity,Patrick.如果你说的是用来维持我生意的Ifbythatyoumeancharmandpersuasion魅力和说服力tokeepmybusinessafloat,那么也许改天你也该试试well,thenperhapsyoushouldtryitsometime.不管你喜欢不喜欢Whetheryoulikeitornot,你都得学会遵守游戏规则youhavetolearntoplaythegame.你到底是怎么了Whatiswrongwithyouatthemoment?肯定不是雇佣员工的事Thiscan'tjustbeaboutthehiringofstaff.是因为你的督查离开了吗Isthisaboutyourinspectorleaving?我什么事都没有他也不是我的督杳Nothingiswrongwithme-he'snotmyinspector.我即将要说的话你可能不Whatmabouttosayyoumaynotlike-实际上你肯定不会愿意听infact,youdefinitelywon'tlikeit.那你不如不说啊Well,thenperhapsyoushouldn'tsayit.到目前为止你在苏格兰场业务顺利Theworkyou'vehadupuntilnowfromScotlandYard都是因为你与威灵顿督查的友谊hasbeenonaccountofyourfriendship我之所以能业务顺畅是因为我擅长自己的工作withInspectorWellington.IsecuredthatworkbecausemgoodatwhatIdo.我不质疑你的工作能力Andmnotdisputingthat,但尽管如此你的友谊也还是帮了很大的忙butthefactremains,yourfriendshiphelpedagreatdeal.但是现在菲尔普斯负责了ButnowPhelpsisincharge,他可没有义务容忍♥你he'snotobligedtotolerateyou.容忍♥我Tolerateme?你到底想不想让办事处的业务Doyouwantthisbusinesstoflourish在你的负责之下蒸蒸日上underyourcommandornot?我当然想:Yes,ofcourseIdo.那你就得好好跟菲尔普斯相处ThenmakeityourbusinesstogetalongwithPhelps.还有你能别再郁郁寡欢r吗Andwillyoupleasestopsulking?!我最后再说一遍我没有郁郁寡欢Forthelasttime,Idonotsulk!那就好因为我母亲就是个阴郁的人Good,becausemymotherwasasulker给我带来了很多不好的回忆anditbringsbackbadmemories.行吧Fine.你想让我做什么回到他身边卑躬屈膝吗不用Whatdoyouwantmetodo,gobacktohimandgrovel?No.你已经错过机会了Thatshiphassailed.我会尽量从正常的途径来llattempttoobtaincrimescenephotos获取犯罪现场的照片frommyusualsource.与此同时Well,inthemeantime,我们也深挖一下两名受害者吧let,sdosomediggingonourdeadmen.我建议我们从那个年轻的发明者开始Isuggestwestartwiththeyounginventor.去跟他的遗孀聊聊Speaktohiswidow.看有没有人跟他有仇Seeifanyonehadagrudge.你们俩看上去好幸福Youbothlookveryhappy.你们结婚多久了贝克太太Howlongwereyoumarried,Mrs.Baker?6个月Sixmonths.叫我贝蒂就好Andit,sBetty.你丈夫是个狂热的读者Yourhusbandwasanavidreader.所有能搜罗到的工程的书他都有Hehadeverybookonengineeringimaginable.是他的骄傲也是快乐Theywerehisprideandjoy.贝克太太Mrs.Baker.贝蒂Betty.你能想到谁对你丈夫怀恨在心吗Canyouthinkofanyonewhohadagrudgeagainstyourhusband?不着急慢慢想Andtakeyourtime.丹尼尔阿彻Uh,DanielArcher.他也在不列颠尼亚工作He,uh,worksatBritannia.阿尔弗雷德最初是他的学徒Alfredstartedashisapprentice.他当时就充满了怨恨Hewasfullofresentment因为不列颠尼亚想采用阿尔弗雷德设计的新电♥话♥'causeBritanniawantedtogowithAlfred'sdesign而不是他的fortheirnewtelephone,nothis.他的老板戴维森先生说他会一鸣惊人的Hisboss,Mr.Davidson,saidhe'dbefamous.他说那是-项有独创性的发明Hecalledit"aningeniousinvention."阿彻先生就很不开心AndMr.Archerwasn,thappy.我丈夫认为他Myhusbandbelievedhetried试图偷走他的新电♥话♥设计图tostealhisplansforthenewtelephone.他为什么会这么想Andwhatmadehimthinkthat?他给藏起来了Hehidthem.在他办公室的地板下Underthefloorboardinhisoffice.作为保险他说Asinsurance,hesaid,因为这个行业竞争太激烈了onaccountofitbeingsuchacompetitiveindustry.然后上个月有一天Then,oneday,lastmonth,他发现阿彻先生在他的办公室里hefoundMr.Archerinhisoffice看上去鬼鬼祟祟的我丈夫说lookingshifty,myhusbandsaid.等他走了阿尔弗莱德说Whenhe'dgone,Alfredsaidtherug铺在地板上的地毯被掀起来了thatcoveredthefloorboardhadbeendisturbed.阿彻先生怎么知道HowwouldMr.Archerhaveknown你丈夫在哪藏了设计图呢whereyourhusbandhidhisplans?阿尔弗莱德也想不通Well,Alfredcouldn'tworkitout.戴维森先生不可能会告诉任何人Mr.Davidsonwouldneverhavetoldanyone.他跟阿尔弗莱德一样担心HewasasworriedasAlfred想保守新设计的秘密aboutkeepingthenewdesignasecret.那现在设计图在哪Andwherearetheplansnow?阿尔弗莱德换了地方Alfredmovedthem.没告诉我放哪了Hedidn'ttellmewhere.但他很确定阿彻先生一直在找ButhewascertainMr.Archerwasafterthem.所以阿彻先生你一直在为不列颠尼亚NASH:So,you'reworkingonyourowndesign潜心研究自己设计的新电♥话♥forBritannia1Snewtelephone,Mr.Archer.这将是一个很大的改进Hm,itwillbeagreatimprovement,尤其是在音质mostnotablyinterms和可靠性方面ofsoundqualityandreliability.我听说阿尔弗莱德贝克先生IunderstandthatAlfredBaker也设计了一个新电♥话♥haddesignedanewtelephone,aswell.他们称之为立式电♥话♥They'recallingittheUpright.不幸的名字:Woefulname.不管它被叫做什么吧Well,whateveritwastobecalled,这个设计深受thedesignwasapplauded你们不列颠尼亚高层的赏识bythepowers-that-behereatBritannia.阿尔弗莱德贝克曾经是你的学徒是吗AlfredBakerwasonceyourapprentice,washenot?我教得好AndItaughthimwell.但是被你的后辈赶超Buttohaveyourjuniorsurpassyou.一定很难吧Musthavebeendifficult.竞争是好事啊Competitioncanbeagoodthing.达芬奇和米开朗基罗Mm,daVinciandMichelangelo.安格尔和德拉克洛瓦Uh,IngresandDelacroix.布雷斯维尔先生说他的设计Well,Mr.Bracewellsaidhisdesigns会改变世界weregoingtochangetheworld.但既然他和他的电♥话&hearts嘟没了Butnowheandhistelephonearegone,你的路上就没有障碍了阿彻先生sotheroadisclearforyou,Mr.Archer.我还有工作要做Ihaveworktodo.你能告诉我们爆♥炸♥当天你在哪里吗Canyoutelluswhereyouwereonthedayoftheexplosion?在这研究我的设计Here,workingonmydesign.还有别人看见你吗NASH:Hm,didanyoneelseseeyou?你们不是警♥察♥Youarenotthepolice,我也没有义务问答你们的问题andmnotobligedtotalktoyou.还有能拜托你不要再碰我的东西了吗Andwouldyoupleasestoptouchingmythings?!现在我们知道他是个暴脾气NASH:Well,wenowknowhehasatemper.私♥家♥侦♥探&heart