欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    中国网络小说国际传播研究.docx

    • 资源ID:1300023       资源大小:19.52KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中国网络小说国际传播研究.docx

    研究中国I2017年3月16日南方周末刊发一篇标题为“愿道'与你同在中国网络文学闯入英文世界”的新闻,文中介绍美国小伙凯文卡扎德读了半年中国网络小说后,成功地戒掉了赤痛。这则消息引发网友热议,许多网友表示这是染上了新毒品。近两年外国人看中国网络小说似乎成了件越来越常见的事情,谁也没有想到,我国的网络小说比电影和电视剧更快走出国门。一、网络小说受到国外读者追捧的原因中国经济的发展成为全球第二大经济体,受中国经济的影响越来越多的人对中国感兴趣,学习中国功夫,品尝中国饮食,欣赏中国文化。中国网络小说作为种了解中国的渠道受到很多外国人的追捧,而且网络小说花费低,低成本高收获受到很多人的喜爱。网络小说自诞生以来竞争激烈,在中国已经形成完整的产业链,网络小说产品的质量和数量都在一定程度上能得到保障,国内外也成立了比较专业网络小说的翻译网站包括阅文集团的起点国际、赖静平创立的WUXiaWOrld以及美国的网文翻译网站沃拉雷小说网站,这些网站上线多部作品,包含各类题材。互联网的发展为网络小说走向世界提供了土壤。中国国家形象全球调查报告2016-2017显示,很多年轻群体倾向于通过新媒体获取中国信息。互联网出现之前人们大多通过纸质图书了解外国文学,翻译和出版的成本高,书籍价格高,而且市场上也没有那么多的种类,但是互联网却不同,它具有实时、开放、参与等特点,突破了地区、时空和语言的界限,网络小说正好依托着新媒体传播到海外,对中国网络小说感兴趣的人把网上的文章翻译成其他语言放在网站上供外国读者进行阅读,中国的读者可以和国外的读者进行交流,通过互联网互相交流对于这本小说的评价。在南方周末的报道中北大中文系副教授邵燕君说道:“在印刷文明时代,我们的商业类型小说不发达,没有培养起一支创作力旺盛的类型小说作家队伍,更没有形成个充分细分、精准定位的市场渠道。网络文学吞下了印刷文学没有吃到的最大一块商业蛋糕一类型小说,再加上先进媒介蕴藏的巨大能量,经过十几年野蛮生长,就长成了现在这样的世界奇观。”(1)网络带动中国小说走出了国门。二、跨文化视域下的网络小说文化为种社会现象,是人们长期创造形成的产物,同时也是种历史现象,是社会历史的积淀物。文化包括历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、思维方式、价值观念等,是人类之间进行交流的普遍认可的一种能够传承的意识形态。我国的网络小说在国外受到欢迎是一种跨文化的传播。网络小说作为文化的一部分成为中国文化走出去和讲中国故事的一个缩影,展现了中华文化的魅力。习近平总书记曾多次提出:"文化自信,是更基础、更广泛、更深厚的自信”。总书记指出,要精心做好对外宣传工作,创新对外宣传方式,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述,讲好中国故事,传播好中国声音。网络小说虽然是一种通俗文化,但是里面也包括很多中国优秀的传统文化,比如儒家精神和道家精神,这些文化通过网络小说传播到世界各地,通过网络小说也可以讲中国故事,传播中国声音。中国很多网络小说大多是基于传统文化写出来的,网络小说依托传统文化写出一个个神奇的故事,修仙、神怪等内容给网络小说创作留下了丰富的想象空间,文化的差异性吸引了外国读者。据调查东南亚因受中华文化的影响较多,相对来说内容上更容易得到共鸣,言情类和历史类都能好好接受。而欧美国家因为文化差异对于历史类感兴趣的少但是对于玄幻小说和奇幻小说更感兴趣。因为欧美国家大多信奉的是上帝和耶稣,我国玄幻类小说大多取材志怪、修仙。这些风格迥异的书会让读者有种新奇的感觉,吸引读者反复阅读此类的小说。比如WUXiaWorId网站玄幻小说我欲封天的评论区一名昵称"junguh”网友写道“我两周前刚刚开始读这本书,一旦读起来,完全停不下来。”甚至有一些外国的读者也开始尝试写仙侠的小说了。我国一直在做跨文化传播,建立孔子学院,电影或者电视剧进行传播,但是网络小说与这些方式都不同,网络小说是民间团体在进行跨文化传播,民间团体通过互联网把小说翻译给外国读者,小说里并没有包含政治内容,既不让国外的读者反感也能传播中国文化。跨文化视域下的网络小说也改变了传统的文化传播格局,一直以来都是西方文化在我国盛行,我国的文化传播效果甚微,之前西方对于中国文化产生好奇的大多是知识分子群体,他们处于政治或者知识或者研究的需要,网络小说打破了这个僵局,西方中低层人士开始喜欢中国的网络小说,而且这种文化输出并不是政治的强势推动而是白发的输出海外。三、结语随着网络技术的发展,网络小说获得很多人的青睐,很多外国人也喜欢读中国网络小说,很多网络小说平台将拓展海外业务列为发展新方向。但同时网络小说存在诸多问题,作者和小说平台需要努力把网络小说做的更好,推动网络小说走出国门,走向世界。注释:刘悠翔.“愿'道'与你同在中国网络文学闯入英文世界"N前方周末,2017,3(16).

    注意事项

    本文(中国网络小说国际传播研究.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开