欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    Star Trek: Discovery《星际迷航:发现号(2017)》第五季第五集完整中英文对照剧本.docx

    • 资源ID:1419439       资源大小:72.55KB        全文页数:48页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Star Trek: Discovery《星际迷航:发现号(2017)》第五季第五集完整中英文对照剧本.docx

    星际迷航:发现号♥前情提要PreviouslyonStarTrek:Discovery.我们在哪儿不是在哪儿的问题是什么时候Wherearewe?-Notwhere.When.这是一个时间虫它们被设计成RAYNER:Ifsatimebug.they'redesigned触发时间随机循环toparalyzeanenemy'sship来使敌人的飞船瘫痪byrandomlycyclingthemthroughtime.关键就是要把我们拖住Thewholepointistokeepusstuck.一定是莫尔和拉克干的ThishastobeMolIand1.,ak.所以他们知道我们在哪里So,theyknowexactlywhereweare下一个线索在哪里andwherethenextclueis.一旦我们走在发现号♥前面Andoncewe,reaheadOfDiscovery,我们就能得到下一个和下下一个线索Wecangetthenextclueandthenext.我们能行的We'vegotthis.我们会找到先祖科技WearegonnafindtheProgenitorstech.不用再逃跑也不会有人悬赏我们的人头Nomorerunningandnomorebountyonourheads.我们会重获自&hearts油♥自♥由♥听起来不错We'llbefree.Freesoundsgood.你害怕的结果发生了ZORA:Theoutcomeyoufearedcametopass.那是布林人的船吗IsthatshipBreen?是的他们不知怎么得到了先祖的技术Yes.SomehowtheygottheProgenitorstechnology.他们一定是莫尔和拉克出价最高的客户TheymusthavebeenMolland1.,ak'shighestbidders.那是莫尔她是我的导师That'sMoll.She'sthedaughterofmymentor克利夫兰布克四世的女儿所以我想ClevelandBookerIV,which,Isuppose,她是我剩下的最接近家人的人了makeshertheclosestthingtofamilyvegotleft.我们回到了现在Wearebacktothepresent.只损失了6个小时We'veonlylostsixhours.过去没有被改变我们做到了Thepasthasn'tbeenaltered.Wedidit.我们来看看过去六个小时发生了什么变化1.et'sfigureoutwhat,schangedinthelastsixhours.机器人有什么发现吗CantheDOTstellusanything?确实有发现舰长一个曲速信♥号♥♥Theydidfindsomething,Captain.awarpsignature.和拉克和莫尔的飞船吻合Itmatcheswith1.,akandMoll'sship.莫尔和拉克现在在哪儿WhereareMolland1.'aknow?奇怪的是他们的踪迹消失了That'sthestrangething.Theirtraildisappears.就像他们来过这里现在又走了1.iketheycamehereandnowthey'rejustgone.无论他们在哪里下一个线索就在那里Wherevertheyare,that'swherethenextclueis,这就是IE确的坐标andthesearetherightcoordinates,所以这确实是个谜soit'samysteryindeed.那我们来解谜吧Thenlet'sgettosolvingit个人日志克利夫兰布克BOOK:Personallog,ClevelandBooker.星历866282.9Stardate866282.9.我的导师那个给了我名字给了我新生活的人Mymentor-themanwhogavememyname,mynewlife-他曾经说过“不管事情有多糟糕heusedtosay,“Nomatterhowbadthingsget,你总会有选择可做Ctheonethingyoualwayshaveisachoice"如果我说我没有做过一些有问题的选择那我就是在骗人dbelyingifIsaidIhadn'tmadesomequestionableones.但我也做过一些不错的选择Butvemadesomegoodones,too.所以我知道Whichishow1know现在对他女儿来说还不算为时已晚it,snottoolateforhisdaughter.如果我能扭转局面IfIcanturnthingsaround,她也能socanshe.克利夫兰让我看到了未来Clevelandshowedmehowthingscouldbe,让我看到了自己的未来whoIcouldbe.我想AndIsuppose,仅仅只是这样他就已经拯救了我justindoingthat,hesavedme.我应该为她做同样的事这是我欠他的Ioweittohimtodothesameforher.今天我可能正会有机会这么做Today.Imaygetmychance.我们在他们最后出现的坐标We'reattheirlastknowncoordinates.看来我们要找到他们了Seemslikewereabouttofindthem.好了斯塔麦兹中校提利上尉Allright,CommanderStamets,1.ieutenantTilly,该你们r谢谢舰长it'sallyou.Thankyou,Captain.当我们到达吉纳尔给我们的坐标时WhenwearrivedhereatthecoordinatesJinaalgaveus,似乎只有一片分散的星云itseemedtherewasnothingbutadispersenebula和一条莫尔和拉克留下来的曲速轨迹andawarptrailfromMolland1.,ak消失在空旷的太空里thatdisappearedintoemptyspace.重点是“似乎”Emphasison"seemed."现在我们很清楚他们去了哪里Nowwehaveaprettygoodideaofwheretheywent.卓拉调整一下屏幕Zora,adjusttheviewscreentocompensate补偿洛伦兹系数和高能光谱forthe1.orentziancoefficientandhigh-energyspectra.好的上尉ZORA:Ofcourse,1.ieutenant.那是什么Whatisthat?那是一个虫洞大概算是吧Thatisawormhole.ofsorts.只是在重新校准扫描数据之前看不到它Wejustcouldn'tseeituntilwerecalibratedourscans.我们相信它通向一个小型跨维度空间WebelieveitleadstoapocketOfinterdimensionalspace.由于物质和反物质的连锁反应Theopeningiscollapsingandexpanding洞口正在坍缩和膨胀duetomatter-antimatterchainreactions,很可能是由燃毁引起的likelycausedbytheBurn.这是我们找到下一条线索的必经之路That'swhatwehavetopassthroughtogettothenextclue.根据曲速路径的轨迹Andbasedonthetrajectoryofthewarptrail,莫尔和拉克应该也在里面Molland1.,akshouldbeinthereaswell.干得漂亮你们俩Nicework,bothofyou.111射谢Thankyou.加洛上尉扫描结果如何1.ieutenantGallo,whatarescanstellingus?没多少有用的光圈干扰r我的读数GA1.1.O:Notmuch.Thatapertureisscramblingmyreadings.我们要到另一边才能知道Wewon'tknowwhatwe'redealingwith我们要对付的是什么发现号♥太大了untilwe'reontheotherside.-Discoveryistoobig过不去只能用穿梭机togetthrough.It'dhavetobeashuttle.克里斯托弗中尉到时候你能保持1.ieutenantChristopher,willyoubeable通讯联♥系♥吗tomaintaincommscontact?我会尽力的但不知道里面是什么1Idomybest,butnotknowingwhat'sinsidethere,我不能保证Ican'tguaranteeit.莱纳斯中尉准备穿梭机Okay,1.ieutenant1.inus,prepareashuttle.告诉工程部加强通讯加固护盾TellEngineeringtoboostcommsandfortifyshields.还有里斯中校派一支安全小队待命And,CommanderRhys,haveasecurityteamonstandby.我去带上布克llgoandI'llbringBookwithme.雷纳中校你来指挥CommanderRayner,youhavetheconn.伯纳姆舰长CaptainBurnham?我跟你说句话Aword?恕我直言这任务对舰长来说Withrespect,it,stooriskyamission太冒险了fortheship'scaptain.让我去吧1.etmetakeit.谢谢你的建议但我需要你留在船上Iappreciatethesuggestion,butIneedyouhereontheship.至少带一支安全小队吧Well,atleasttakeasecurityteam.我们的优势是布克和莫尔有私交OuradvantageisBook,spersonalconnectiontoMoll.如果我们带安全小队Webringinasecurityteam,潜在的威胁就会使优势化为乌有theimpliedthreatnullifiesthatadvantage.我和你肩负同样的责任Ifeelthesameresponsibilityyoudo.我们都看到了Webothsawafuture布林人毁灭一切的未来wheretheBreendestroyedeverything,但那只是一种可能的未来butthat'sonlyonepossiblefuture.你不能让这影响你的战术判断Youcan'tletthatcloudyourtacticaljudgment.这个决定是策略性的Thisdecisionistactical.所以这对你来说到底有什么意义So.what,sthisreallyaboutforyou?你可以直说Youhavepermissiontobeblunt.就像克鲁尔歌♥谣里说的AstheysayintheBalladofKrul,端上来的时候不要放任何一点奥西科德"Serveitwithoutagrumofosikod."这是一首在凯勒伦上的经典著作Thatisa.classicworkonKellerun.我研究了你们的文化Ididmyresearchonyourculture,就像你研究我的文化一样justlikeyoudidonmine.所以直说的话没什么可报告的So,without"osikod.11-Nothingtoreport.我只是在履行我的职责mjustdoingmyjob.职责的一部分就是保护你Partofthatistoprotectyou.你上次从别的舰长手里接过指挥权是什么时候When'sthelasttimeyoutooktheconnfromanothercaptain?说不上来有段时间了Couldn,tsay.Beenawhile.听着我们合作的时间不长1.ook,wehaven'tworkedtogetherverylong.我们有不同的风格Wehavedifferentstyles,但我不想让任何任务处于不利地位but1wouldn'twanttodisadvantageanymission,尤其是这么重要的任务especiallynotonethisimportant.我知道你能领导这群人的中校Iknowyoucanleadthiscrew,Commander.我相信你Ibelieveinyou.命令已经下给你了照做吧Youhaveyourorders.这船感觉真不错BOOK:Shipfeelsgood.和积怨咬死什么东西之后发出的呼噜呼噜声一样PurringlikeGrudgewhenshe,skilledsomething.如果我们找到他们你会怎么跟莫尔说Whatdoyouthinkyou'llsaytoMollifwefindthem?不知道Don'tknow.也许我们并没有那么不同Maybewe'renotsodifferent.我和她我们和他们Meandher,usandthem.前信使之类的Formercouriers.Thatsortofthing.当然还有克利夫兰Cleveland,ofcourse.我想我能说动她IthinkIcanreachher.不管怎样我们都得把他们抓回来We'llneedtobringthemin,eitherway.听起来他们那时间虫Soundslikethattimebugoftheirs真让人讨厌wasarealpainintheass.哎呀Comeon.你肯定还是比较享受的吧Youmusthavehadsomefunwithit,因为你知道接下来会发生什么knowingexactlywhatwasgoingtohappen.还是有一些惊喜的Therewerestillsomesurprises.正在接近光圈Closinginontheaperture.我们需要加快速度照这样F去Needtoincreaseourspeed.We'renotgonnamakeit我们是没法及时通过洞口的throughtheopeningintimeatthisrate.就算我全速冲过去我们还是会被卡住EvenifIgunnedit,wecouldstillgetcaughtinthatthing.我希望你还有个“但是“没说There'sa"but"inthere,Ihope?但是一旦我给ButassoonasIfinishcharging脉冲电容电池充能完毕theimpulseCapacitantcells,我就可以把它们释放到引擎线圈中Icanreleasethemintothedrivecoils.这会给我们一个动力That'llgiveusaboost.只要别把我们的引擎烧坏就行Justdon'tburnoutourengines.我们还得回来呢Westillhavetogetback.奎占有句古话There'sanoldKwejiansaying.狩猎归来必须备足诱饵"Neverreturnfromahuntwithoutenoughbait引开食腐者fortheCarrionReaver.,挺不错啊It'scatchy.好我们得把握好时间BOOK:Okay,wehavetotimethisperfectly.已锁定循环各就各位Gotthecyclesonlock.-Onyourmark.发现号♥我们要进去了Discovery,we,reheadingin.是舰长待命中RAYNER:Aye,Captain.Standingby.准备好了吗倒数三Ready?Inthree,two,one.出发Go.我们情况如何布克Howarewedoing,Book?只能恰好过去抓稳咯BOOK:It'llbeclose.Hangon.舰长你们还好吗Captain,areyouokay?你安全到达了吗Didyoumakeitinsafely?我们没事我们到了BURNHAM:We'reokay.Wemadeit不过还是受到了一些干扰Pickingupsomeinterference,though.舰长RAYNER:Captain?克里斯托弗中尉我在继续连线长官1.ieutenantChristopher?-Tryingtogetherback,sir.在所有频率上循环呼叫Cyclingthroughallfrequencies.斯塔麦兹中校请到科学实验室CommanderStametstothesciencelab.我需要你加强通讯把你需要的人起带来Ineedyoutoboostcomms.Bringwhoeveryouneed.我这就来STAMETS:Onmyway.大家打起精神Eyesup,everyone.舰长就指望我们了Captain'scountingonus.黄色警报Yellowalert.这里能见度很差Visibility'sshitinhere.这是某种外来物质It,sexoticmatterofsomekind.它对我们的传感器造成了严重破坏It'swreakinghavoconoursensors.还有我们的全息面板Andourholopadds.盲飞还没传感器Flyingdeafandblind.真是美好的旧时光Goodtimes.布克小心等等Book,watchout.IHangon.这残骸不是一个好兆头BURNHAM:Debrisisnotagoodsign.那是莫尔和拉克的船That'sMoIland1.'aksship.至少是一半她们的船BURNHAM:Halfofitanyway.一定是他们经过的时候Theaperturemusthavecaughtthestern船的船尾被洞口夹住了whentheywerepassingthrough.你觉得他们成功了吗Youthinktheymadeit?也许吧Maybe.如果他们真进入了那里Iftheymadeitintothat.帝国星舰ISS.那是镜像宇宙That'sMirrorUniverse.这玩意儿是怎么进入次元空间的Howdiditendupininterdimensionalspace?我不知道Idon'tknow.这背后一定有个精彩的故事It'sgottobeonehellofastory.这背卮一定有个精彩的故事It'sgottobeonehellofastory.它承受了相当大的伤害Fairamountofdamage.看起来是在战斗中被困在这里的1.ookslikeitgottrappedhereduringabattle.肯定是很久以前的事了Hadtohavebeenagesago.儿个世纪以来在次元间穿越都是不可能的事Crossingbetweenuniverseshasbeenimpossibleforcenturies.那为什么要把线索藏在这里呢Sowhyhidetheclueinhere?秘密虫洞里的残骸吗Shipwreckinahiddenwormhole?我觉得就挺安全的Soundsprettysecuretome.你了解这艘船吗Youknowanythingaboutthisship?我只知道星际联邦的进取号♥Oh,IonlyknowtheUSSEnterprise.我从来没见到过人族帝国的版本veneverencounteredtheTerranversion.内部布局和系统应该大致相同Internallayoutandsystemsshouldberoughlythesame.看那里Overthere.莫尔和拉克飞船的残骸TherestofMolland1.'ak'sship.如果他们还活着肯定会感到绝望的Ifthey'restillalive,theyaregonnabedesperate.我找个地方停船llfindusaplacetodock.抱歉Hey,uh,sorry.我需要使用这里的紧急电路面板IneedtogetintoanEPSpanelrightthere.请吧Oh.Haveatit.你是在维护通讯吗Youworkingoncomms?是的我在帮阿迪拉和保罗的忙Yeah.mhelpingAdiraandPaul.我们正尝试通过从紧急电网里We'retryingtoboostthesignal取电来增强信♥号♥♥bypullingpowerfromtheEPSgrid.我跟着这条导管走了三层甲板还闯进rAndvefollowedthisconduitforthreedecks,including一位非常和善的新人少尉的宿舍thequartersofanewensignwho'sverynice可是他养了一只卡达西田鼠当宠物不管怎样butkeepsaCardassianvoleasapet.Anyhow.我在办公室有些工作要做Ihavesomeworktodoinmyoffice.我不打扰你了Um.llleaveyoutoit.嘿一切都还好吗Hey,iseverythingokay?是我很好Yeah,Imfine.好吧你总是这么乐于助人Okay.Well,you'realwaysthereforeveryoneelse,所以如果你有什么事需要倾诉soifyoueverneedtotalkaboutanything.好吧Yeah,well提利你那边如何了Tilly,what,syourstatus?全力在做了WorkingasfastasIcan我很好mfine.我一会儿去找你我没事Illfindyoulater.mfine.雷纳在催我汇报所以呃Well,Rayner'saskingforupdates,so,uh,你一有什么好消息就马上告诉我们assoonasyouhaveanygoodnews,letusknow.好吧没问题Okay.Willdo.那么呃引力脉冲的办法如何了Whataboutthe,uh,graviton-pulseidea?我在验算我的计算结果Yeah,mjustrecheckingmycalculations.你已经验算过两次了You'vedonethattwicealready.只是想确定一下Justwanttobesure.阿迪拉Adira.时间虫不是你的错Thetimebugwasn'tyourfault.是啊但是我把它带上船的不是吗Yeah,well,Ibroughtitonboard,didn'tI?解决问题r吗Fixtheproblemyet?提利中尉正在尝试Um,1.ieutenantTilly'sattempting增强通信信♥号♥♥toboostthecommssignal,但是裂缝高速膜光带来的干扰butinterferencefromtheaperture'srapidshuttering.我不需要知道做蛋糕的过程指挥官1don'tneedtoknowhowthecakeisboiled,Commander.凯勒伦在做蛋糕吗Kellerunboiltheircakes?你要不打算实施就别说一大堆了Don'tknockittillyoutryit.有其他选项吗说话尽量精简Otheroptions,onesentenceorless.我们得想个办法保持裂缝开启Well,um,weneedtofindawaytoholdtheapertureopen.那就去做吧Thendoit.没那么简单我懂了Notthatsimple,Igetit.继续再给你几个句子Goon,morewords.我们可以用护盾发生器来Wecouldusetheshieldgenerator破坏反物质反应todisrupttheantimatterreactions,但可能会导致电力大量消耗butthepowerdraincouldresult这样会造成某些基础系统瘫痪比如通讯系统inshortingoutofbasicsystems,likecomms,这与最终目标背道而驰whichwoulddefeatthepurpose.引力脉冲也可以做到但是有Agravitonpulsewouldalsodoit,butthereisa,uh,有43.7%的几率发生内爆43.7%chanceofimplosion,这样的话裂缝会永久关闭meaningthattheaperturewouldshutforever,但舰长和布克还在里面所以我们withthecaptainandBookerstillinside,sowe.我们只能努力降低内爆几率所以We'rejust.we'retryingtoimprovethoseodds,so八、长官请允许我引用你最近跟我说的Sir,ifIcouldquotesomethingyoutoldmerecently,你不是一个人"You'renotinthisalone.,你说的时候顺耳多了Soundedbetterwhenyousaidit.另想办法恢复通讯而且要快Findanotherwaytogetcommsback,andfast.如果他们现在还没碰到莫尔和拉克Iftheyhaven'trunintoMolland1.,akalready,迟早也会碰上的theywillsoonenough.谁知道又会变成什么样的一地鸡毛呢Andwhoknowswhatkindofmessthat'llbe?全息面板在这里也没用Holopaddsareuselessinhere,too.我们可以用船上的传感器Uh,wecanusetheship'ssensors来追踪属于我们宇宙的量子特征totrackquantumsignaturesfromouruniverse.这样能帮我们找到线索That'llhelpusfindtheclue还有莫尔和拉克如果他们在的话andMolland1.'ak,ifthey'rehere.你还记得你的帝国分身访问码吗YouremembertheaccesscodesfromyourTerrancounterpart?已经试过了没用Alreadythere.Notworking.进取号♥来的时候肯定就已经坏了ShemusthavebeendeadbythetimetheEnterprisegothere.我们得另想办法进去We'llhavetofindanotherwayin.我曾经黑过一艘安多里亚运输船Well,IoncehackedanAndoriantransportship用子程序躲过r备份日志usingasubroutinedodgethroughbackuplogs.我自己也觉得这办法挺妙的Ithoughtitsoundedratherimpressive,myself.对不起Sorry.那是我弟弟的岗位Oh,thatwasmybrother'sstation是在联邦进取号♥上ontheUSSEnterprise.见过人族帝国的弟弟吗EvermeettheTerranversion?没有No.但我敢肯定他和其他帝国人一样无情Butmsurehewasjustasruthlessastherest,though.你的黑客办法成功了我们进入系统了Yourhackworked.We,rein.我肯定你想说的是Yeah,mprettysureyoumeanttosay,布克你的主意太棒了"Book,yourideawasamazing.你真是不同凡响的英雄不同凡响的英雄Youareaheroamongmen."-Aheroamongmen.奇了怪了什么Huh.That'sweird.What?融合室已经从曲速引擎中被弹出了Theintermixchamberwasejectedfromthewarpdrive.穿梭机和逃生舱也不见rShuttlesandescapepodsgone,too.舰长日志被删除了Captain'slogserased.应该是全体弃船了Crewabandonedship.撤离是帝国文化中最后的手段EvacuationisalastresortinTerranculture.进取号♥只是受到了一些伤害但并没有要毁灭Enterprisetooksomedamage,butitwasn'tterminal.这里面肯定有内情Definitelysomesortofstorythere.没错搜寻结果如何Indeed.-Sowhat'stheverdict?你找到他们了吗Wereyouabletofindthem?舰桥上识别到两个人就是我们Twosignaturesonthebridge.That'sus.有三个在医务室Threeinsickbay.那就是莫尔拉克和线索That'sMoll,1.,akandtheclue.他们找到了Theyfoundit.我们出手吧1.et'sgetit.你知道他们一开始是在哪里找到线索的吗Anyideawheretheyfoundtheclueinthefirstplace?传送室识别到了一个信♥?♥♥Isawatracesignatureinthetransporterroom.它一定在那里Ithadtohavebeenthere.科学家们把它放在那里肯定是有原因的Scientistswouldhaveputitthereforareason.我们去看看吧1.et'scheckitout.床上用品毯子儿童服装Bedding,blankets,kids,clothes?战舰上怎么会有这些东西NotwhatIwouldexpecttoseeonawarship.为什么会有人想让我们看这些Whywouldsomeonewantustoseethis?哪怕是最黑暗的夜晚"1.ightofhopeshines仍有希望之光闪耀througheventhedarkestofnights."这是船员们的经历It'sthecrew'sstory.人族帝国最高议长因为尝试改革TerranHighChancellorwaskilledfortrying而被杀害这群船员逃了出来tomakereforms,andthiscrewescaped.他们叛变了帝国Theymutinied.收容了很多难民Broughtrefugeeswiththem,他们试图逃离他们的宇宙来到我们的宇宙whoweretryingtofleetheiruniverseforours.上面说Itsays.一个凯尔比奴隶成为了叛军领袖救了他们aKelpienslave,turnedrebelleader,helpedthem.萨鲁Saru.在所有宇宙都有行动派萨鲁ActionSaruinanyuniverse.好吧这就是为什么Well,itsgottobewhy逃生舱和穿梭机都没了theescapepodsandshuttlesaregone.进取号♥一卡在这里他们就逃走了TheyfledtheEnterpriseonceitgotstuckhere.希望他们成功了Ihopetheymadeit.没错Yeah.我也是Me,too.我们继续前进吧1.et'skeepmoving.医务室在这里Sickbay'soverhere.准备好了吗Ready?全息幻象Holodoubles.聪明现在我们不知道该朝哪开枪了Clever.Nowwewon'tknowwheretoshoot.他们肯定黑进了房♥间的全息发射器Theymust'vehackedtheroom,sholoemitter,但如果我们能找到发射器butifwecanfindit.找到了在上去Gotit.Upthere.但从这个角度我打不中ButIcan'thititfromthisangle.他们十次射击中只有两次是真的Yeah,twooutofthetenblastswillbereal.我遇到过更糟糕的情况I'vehadworseodds.打中了Gotit.快好吧Comeon.Okay.直接说声你好不行吗Couldhavejustsaid"Hello."你们直接滚远点不行吗Youcouldhavejustleftusthehellalone.放下

    注意事项

    本文(Star Trek: Discovery《星际迷航:发现号(2017)》第五季第五集完整中英文对照剧本.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开