欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    建筑起重塔吊出口安装合同(中英文对照).docx

    • 资源ID:1438724       资源大小:18.60KB        全文页数:14页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    建筑起重塔吊出口安装合同(中英文对照).docx

    建筑起重塔吊出口安装合同(中英文对照)建筑起重塔吊出口安装合同(中英文对照)CONTRACTFORTHEEXPORTANDINSTA1.1.ATIONOFCONSTRUCTIONCRANES(说明:本合同是乌兹别克斯坦铁路工程公司与中国某重型机械设备制造公司签订的真实合同。)总目录TAB1.EOFCONTENTS一、型号规格1. MODE1.SPECIFICATION二、塔吊台数2. SETNUMBEROFTOWERCRANES三、价款3.PRICE四、支付方式4. PAYMENT五、质量标准5. Qualitystandards六、交货时间、地点和运输要求6. Deliverytimezplaceandtransportationrequirements七、设备检验7. InspectionofEquipment八、塔吊的安装8. Installationoftowercrane九、本合同包含的文件9. Documentsincludedinthiscontract十、各方的义务和责任10. Obligationsandresponsibilitiesoftheparties十一、违约责任11. Responsibilityofbreach十二、保险12.Insurance十三、税费和关税13. Taxesandduties十四、质量保证和售后服务14. Qualityassuranceandafter-salesservice十五、适用法律15. Applicablelaws十六、争端解决16. Disputesettlement十七、不可抗力17. Forcemajeur十八、其他约定18. Miscellaneous鉴于甲方将在乌兹别克斯坦的塔什干市铁路枢纽中心建设大型货运站,愿意购买由乙方制造的型号为的建筑起重机和附属设备,并按照合同约定支付相关价款;鉴于乙方制造甲方需要订购型号的建筑起重机和附属设备并负责安装到甲方指定工地,承担售后服务,并按照合同约定收取相关价款;因此,双方经友好协商,遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,就本合同约定的建筑起重机械的安装、顶升、附着、售后服务事项协商一致,订立本合同。WhereasPartyAwillbuildalargefreightterminalintherailwaycenterofthecityofTashkent,Uzbekistan,andarewillingtoordertheconstructioncraneswiththeancillaryequipmentofthetypeofwhichmanufacturedbyPartyBandtoeffectpaymentoftherelevantpriceasstipulatedinthecontract.WhereasPartyBmanufacturestheconstructioncranesandancillaryequipmentofthetypewhichorderedbyPartyAandisresponsiblefortheinstallationthereofatthesitedesignatedbyPartyAzinadditiontoundertakeafter-salesserviceandcollecttherelevantpriceinaccordancewiththecontract.Therefore,thepartieshereto,throughfriendlyconsultationbetweenthepartieshereto,followingtheprinciplesofequality,Voluntarinesszfairnessandhonestyandcredit,concludethiscontractontheinstallationjacking,attachmentandafter-salesserviceofconstructioncranesasstipulatedherein.一、型号规格1. MODE1.SPECIFICATIONQTZ-40塔机(主机高度为28米),电缆线按112米配置钢丝绳按380米配置;每台塔机用电缆线按140米配置,钢丝绳按380米配置;乙方在供应标准节时必须随机提供安装所用的各种螺丝及垫片。塔吊监控系统每台配备一套。QTZ-40towercrane(hostheightis28meters),configurationofcablelineto112meterszwireropeaccordingto380meters;eachtowercranewithcablelineaccordingto140meters,wireropeaccordingto380meters.PartyBshall,inthesupplyofstandardsection,providewiththetowercraneavarietyofscrewsandshimsusedforinstallation.Themonitoringsystemoftowercraneisequippedwithonesetperunit.二、塔吊台数2. NUMBEROFTOWERCRANES甲方向乙方订购台QTZ-40建筑起重塔机(配标准附件和工具)。PartyAordersfromPartyBsetsoftheQTZ-40constructioncrane(withstandardaccessoriesandtools).三、价款3.PRICE1.塔吊购买价格:每台为美元FCA塔什干(包装费包括在内)1. Theunitpriceoftowercrane:USDFCATashkentperset(packingchargesinclude):2、安装工程费用:每台为美元。2. Costofinstallationwork:USDperset.3. .设备运输费每台美元。4. ThetransportingcostoftowercranepersetisUSDperset.4、合同单价包含材料、设备、装车运输、税金、安装、指导调试和培训等费用,以及中国海关规定的费用;5. Thecontractunitpriceincludesthecostofmaterials,equipmentloadingandtransportation,taxes,installation,instructionandtraining,inadditiontothecostsspecifiedbyChina'sCustoms;总金额:美元(大写):TotalAmount:USD(inwords):四、支付方式4.PAYMENT1.合同签订后20个工作日内,甲方向乙方电汇支付合同总价的10%,计美元(或相当于该金额的人民币)作为合同预付款。ThePartyAshould,within20workingdaysuponsignaturehereof,pay10%ofthetotalcontractpricetoPartyBthroughtelegraphictransfer,countingUSDollars(orequaltothesamevalueofRMB)asadvancepaymentofthecontract.2、货物装运后,乙方应将以甲方为付款人的远期汇票连同本合同的各种货运单据,通过乙方银行寄交甲方银行转交甲方,并托收货款。甲方对乙方开具的见票后30天付款的跟单汇票,于提示时承兑,并于汇票到期时付款,承兑后交单。Afterdelivery,thePartyBshallsendthroughthePartyB,sbankausancedraftdrawnonthePartyAtogetherwiththeshippingdocumentstothePartyAthroughthePartyAzsbankforcollection.ThePartyAshalldulyacceptthedocumentarydraftdrawnbythePartyBat30dayssightuponfirstpresentationandmakepaymentonitsmaturity.Theshippingdocumentsaretobedeliveredagainstacceptance.3、款项付至合同价的95%,留5%作质保金,质保期(一年)满10日内结清全部尾款。3、Paymentupto95%ofthecontractprice,leaving5%forwarranty,andthefinalpaymentwillbesettledwithin10daysuponmaturityofwarranty(oneyear).五、质量标准5.Qualitystandards质量要求及技术标准:乙方向甲方提供的建筑起重机械为全新制造的、机械性能良好、安全装置齐全有效、使用有效期在合同约定时间内。Qualityrequirementsandtechnicalstandards.TheconstructioncranesprovidedbyPartyBtoPartyAarenewlymanufactured,withgoodmechanicalperformance,completeandeffectivesafetydevices,andvalidforusewithinthecontractedtime.乙方保证其所提供的塔式起重机及所有设备必须符合中国相关质量标准,满足验收要求,并承担产品质量保修期间的质量责任。适用于本合同的标准包括但不限于以下:PartyBwarrantsthatthetowercranesandallequipmentitsuppliesshouldconformtoChina'srelevantqualitystandards,satisfytheacceptancerequirementsandassumeresponsibilityforthequalityoftheproductduringthewarrantyperiod.Thestandardsapplicabletothiscontractinclude,butarenotlimitedtozthefollowing.六、交货时间、地点和运输要求6.Deliverytimezplaceandtransportationrequirements1.在甲方按合同约定支付预付款后日内,乙方必须将本合同约定设备的基础图、平衡重量图及预埋螺栓提供给甲方。1.PartyBshould,withindaysuponPartyA'spaymentoftheadvanceasstipulatedherein,providePartyAwiththeFoundationPlan,BalanceWeightPlanandPre-buriedBoltsoftheequipmentwhichstipulatedinthiscontract.3、包装标准:整机裸装,随机附件和随机文件用铁箱包装,包装箱不回收(乙方需随货提供装箱清单、随机零配件清单及随机配带小型工具清单等所有随机出厂资料)。3、Packingstandard:thewholemachineispackedbare,theaccessoriesanddocumentsaccompanyingtheequipmentarepackedinironboxeswhicharenotrecycled(PartyBisrequiredtoprovidewiththegoodsthepackinglist,listofsparepartsoftheaccompanyingequipmentandlistofsmalltoolsandotherfactoryinformationofallaccompanyingequipment).4、运输单证4.Transportationdocuments(1)装箱单及/或重量单三份,注明合同号及陵头,并逐件列明每包装毛重、净重及尺码。(1)Packinglist/weightMemoin3copies,indicatinggrossandnetweightofeachpackage.(2)由制造厂商出具的质量及重量证明各二份。(2)Certificateofqualityandquantityin2copyissuedbythemanufacturer.(3)由保险公司出具的以甲方为受益人的、按发票金额110%投保一切险的单据二份正本二份副本。(3) Certificateofinsurancein2originaland2copiesfor110%ofinvoicevaluecoveringallriskswiththePartyBasbeneficiary,issuedbytheinsurancecompany.(4)原产地证明二份正本。(4) Twooriginalcertificateoforigin.七、设备检验7.InspectionofEquipment1.乙方应对合同设备进行检验并向甲方提交质量合格证书和发货前的检验记录,因此所发生的费用均由乙方承担。ThePartyBshallinspecttheContractEquipmentandissuetheex-worksqualitycertificatesaswellaspre-deliveryinspectionrecords,allexpensesinvolvedshallbeforthePartyB'saccount.Theex-worksqualitycertificatesandpre-deliveryinspectionrecordsshallbesubmittedtothePartyA.2、甲方有权派遣检验人员到乙方生产厂家国家同乙方检验人员一起对主要设备的生产程序和质量进行检验。乙方应免费向甲方的检验人员提供工作设备,包括但不限于必要的技术文件、检验工具仪器。2.PartyAhastherighttodispatchtheinspectorstoPartyB'smanufacturer'scountrywithPartyB,sinspectorstoeffectinspectionoftheproductionproceduresandthemainequipmentsquality.PartyBshallprovidePartyA'sinspectorswithworkingequipmentfreeofcharge,includingbutnotlimitedtothenecessarytechnicaldocuments,inspectiontoolsandinstruments.4、乙方所供设备如发现不合格产品,乙方必须无条件退回不合格产品,更换相同数量、相同规格型号的合格产品,并承担由此发生的一切费用。4.IftheequipmentsuppliedbyPartyBisfoundtobesubstandardorunqualified,PartyBmustunconditionallyreturnthesubstandardorunqualifiedproductandreplacethesamewithaqualifiedproductofthesamequantityandthesamespecification,andbearallcostsincurredasaresult八、塔吊的安装8.Installationoftowercrane1.设备到场后,乙方必须派遣专业技术人员到甲方现场进行安装并负责指导塔机调试事宜。1、PartyBshall,uponarrivaloftheequipmentatthesitezarrangetheprofessionaltechnicalpersonneltothePartyA'ssiteforinstallationandisresponsibleforguidingthecommissioningofthetowercrane.2、在设备进场前天,乙方向甲方提供设备的基础图纸,准备齐全安装、顶升、附着、维护保养等施工作业中所需的满足工作要求的设备、吊具、索具、工具、仪器。2、Inthedaysbeforetheequipmentisdeliveredtothesite,PartyBshall,dayspriortotheequipmentsenteringthesitezprovidePartyAwiththefoundationdrawingsoftheequipmentandprepareacompletesetofequipment,spreaders,rigging,toolsandinstrumentswhichrequiredforinstallationjacking,attachmentmaintenanceandotherconstructionoperationstomeettheworkrequirements.3、乙方按照安全技术标准及建筑起重机械性能要求,向甲方提交一份建筑起重机械安装(含顶升、附着)专项施工方案。3zPartyBshall,inaccordancewiththetechnicalsafetystandardsandtheperformancerequirementsofconstructioncranes,submittoPartyAacopyofthespecialconstructionprogramofconstructioncraneinstallation(includingforjacking,attachment).4、按照合同规定的时间和技术附件的要求完成塔吊的安装、调试。4、Completetheinstallationandcommissioningofthetowercraneinaccordancewiththetimespecifiedinthecontractandtherequirementsofthetechnicalannexes

    注意事项

    本文(建筑起重塔吊出口安装合同(中英文对照).docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开