2024年《狼·其二》文言文原文注释翻译.docx
2024年狼其二文言文原文注释翻译狼其二3文言文原文注释瞄译在我们上学期间,大家一定都接触过文吉文J巴?文古文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文.是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是我帮大家整理的狼冥二文吉文原文注释翻浮,仅供参考,欢迎大家阅读.作品简介狼三则其二选自蒲松龄的6副高志异,狼三则都是写唐夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事,第二则首重表现狼的欺诈伎俩,但最终却落得个被居夫杀死的下场,作君借此肯定唐夫杀狼的正义行为和巧妙高明,突出狼的贪姿.第二则入选人教板语文七年级下册第30课.详细参考:狼三则其一狼三则其三狼三则全文注解作品原文狼三则具二一居晚归,担中肉尽,止有判告.途中两狼,蟆行甚远.居惧,投以骨,一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两狼之并驱如故.居大窘,恐前后受其敌,顾野有麦场,场主枳薪具中,苫(Shan)藏成丘.居乃奔倚其下,弛担持刀.狼不敢前,耽眈相向.少时,一3融去,其一犬坐于前.久之,目似瞑,总蹶甚.居融起,以刀劈狼首,又数刀毙之.方欲行,转视积薪后,一狼同其中,意将隧入以攻其后也.身已半入,止露尻(ka。)尾.居自后断其股,亦毙之.乃悟前狼假寐,盖以诱敌.狼亦希矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何战?止增笑耳.注解1.塔:这里指居夫,即以宰杀牲裔为职业的生意人.2.晚:在晚上.3、归:返回,回家.4、尽:完.5、止:通”只“,仅有.6、例(ZhUi)行耳远:素脓若走了很远.勤:连接,这里是紧跟的意思.7、惧:畏惧,三ta.8 .投以骨:“以骨投之*,把骨头投给狼.9、止:停Ih10 .从:跟从.I1.并驱:TiB赶.12 .故:旧,原来.13、源大容:居户非常困窘急迫.大:很,非常.窘:恐怕,担心14 .恐:担心,害怕.15、敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思.16.顾:回头看,这里指往旁边看.17、积薪:把柴草堆积在一起.薪:柴草.18、苦(shn)藏成丘:海盖成小山似的.苫:盖上.蔽:遮蔽.19 .乃:副词,于是,就.20 .弛:放松,这里指卸下.21、前:上前.22.眈眈(dan)相向:瞪眼朝着居户.TO:注视的样子.相:偏指一方.23、少(Shao)时:T儿.24.径去:径直走开.去:圈开.25、犬坐于前:像狗1以的蹲坐在前面.26、久之:过了一会J1.之:助词,凌音节,无意义.27、限(ming):闭眼.28.意暇(X治)甚:神情悠闲得很.意:这里指神情、态度.眼:空闲.29、&:突然.30、以:用.31、毙:杀死.32、方:副词,正33、转:转身.34、洞其中:在其中打洞.洞:挖洞.35、意:意图.36.联:在柴草堆里打洞.37、&:突然.38.以:来.39、尻(心。):屁股.40.股:大腿.41、乃悟:才明白.42.假寐(m4i):原意是不脱衣服盛,这里是假僦觉的意思.寐:睡觉.43、曲:承接上文,表示原因,这里有"原来是"的意思44.身(Xi台):狡猾.45、顷刻:一儿.46.离鸟之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊.变诈:作假,欺骗.几何:多少,这里是能有几何的意思.47、耳:语气助词,罢了.译文一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头.居户在路上遇到了两只狼,紧随若他走了很远.居户舌怕,把骨头投给狼.一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他.居户又咫骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头啊良又跟上了.骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶.居户的处境很危急,担心前后受翔良的攻击.国户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,那盖成小山似的.用户于是奔向麦场,佝匏在柴草堆下,卸下担子拿着刀.狼不敢上前,瞪眼朝若国户.一会儿,一只狼径亘走开,其中一只狼像狗一样独坐在前面.过了一会儿,娘的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很.居户突然起身,用刀劈砍狼的头,又绻砍几刀杀死了狼.居户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,急IS想要钻洞进入柴草堆来攻击居户的后面.狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。居户从后面砍断3良的大她,也杀死了这何良.居户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人.狼也是狡猾的动甥,但是一会儿两只3良都被杀死了,禽瞥的取乘手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了.(1):而:连询,表转折.词性活用1.狼不敢前J(方位名询作前同,上前)2、恐前后受其敌(名词作动词,攻击)3、一狼同其中(名词作动词,打泡)4、意将艘入以攻其后也(名词作状语,从柴草堆中打洞)5、其一犬坐于前(名词作状语,像狗一样地)6、苫蔽成丘(名词作状语,覆盖)7、一居胡归(动词作名词,居夫)通假字止有剃骨,"止”通“只”,仅有.一词多义息息暇区(神情)意将隧人以攻其后也(企图)敌恐前后受其故(攻击)盖以诱敌(敌人)前恐前后受其故(前面)狼不敢前(上前)虚词的用法(1)之助词.禽兽之变诈几何哉:的助词.久(之J:调整音节,不译助词.而两狼之并弱如故:位于主谓之间取消句子独立性,可不逐(2)以投以骨:代指狼以刃劈狼首:用连词.意将遂人以攻其后也:来盖以诱敌:用来使动用法死:使死,杀死.省珞句告珞宾语“投以骨”中省略了“投“的宾语”之.,代狼,可补充为"以骨投之”."一狼仍从"中告格宾语"之",可补充为"一狼仍从之”.省珞介词”场主积薪其中”省珞了介词“于“,可补充为"场主邮于其中”."一狼洞其中”中也省略了介词”于“,可I卜充为“一8蝴于其中”."居乃奔佝其下"中省略介词”于*,可补充为“居乃奔椅于其下”.省珞主语1 .“陵野有麦场”中省略主语“屠”,可补充为"居顾野有麦场”.倒装句“投以骨"中"以"是介词结均后置,正常语序应为"以骨投".原文为“以骨投之”.辨正"其一/犬坐于前"中"犬"为"像狗一样",作状语,非主语,准编翻译为其中一条狼像物一样踌坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要.如若节奏划分倡误,则会产生误解,认为“其中一条彻蹲坐在前方".简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文».道理与启示对于像狼一样的恶势力,不能屈服,襁幻想,不能妥协让步.必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利.面对“狼"要沉港冷好勇敢机智地把它们"杀死”.从"一居晚归”至"缀行甚远”,简洁地叙述了居户遇a良的时间、地点和情况T卖肉挽归的屠户,在“担中肉尽,止有刺骨",却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶才蜡盯住了.草草几笔,就勾画出危急的处境,索张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述居户的斗争策珞作了铺垫.(居夫惧狼)面对意想不到的恶狼,尼夫首先是“惧".于是采取迁就的策珞,“投以骨屠夫最初认为,只要满足娘的贪欲,就可脱脸.至“一狼得骨止,一狼仍从“,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况注时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后1良哲时停脚,而"前狼又至";直到骨头投尽了,也没有填饱物R的饥肠,而"井驱如故”,因此居户处境更加泥睑.这就充分暴苑了狼的贪婪本性,证明了尼户退让迁就策珞的失败,这是第二层."解大容",说明在危急的关头,他产生了激潮的思想斗争.他明白自己已面瞌生死抉择,或者祓狼吃掉,或者把狼杀死.怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼.居户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变.前后受敌”的不利条件。他机敏地环股麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,潮免了前后受敌的处境,"狼不敢前”是居户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让.航耽相向",说明两5R既凶狠又狡诈,也准备变换策珞,寻机残害展户.这样,双方进入相持阶段.这是第三层.(屠夫御狼)第二段分两层:第一层,从“少时”至”又数刀毙之”作者在描写两狼对居户“眈眈相向”之后,又变换第法,写一只狼竟然自己走开,另一只娘装作驯良的家狗形态陶君,然后闭者眼睛打盹,择子十分悠闲,这是狼在居户持刀的情况下耍齐的新花招.文中故意不作说明,而是以细肱的笔触刻画狼的狡诈形象,让人用细品味,加深对狼的本性的认识.这时的用户虽然不能猜透它。海敌包抄然后夹击的花招,但对于3良的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假盆欺胴,不是释刀自S,而是睽机"褰起,猝不及防地以刃劈狼首,结束了它的性命.文中狼的悠闲低象,用户的呆起动作,相映成也.(居夫杀奴)第二层,居户杀了眼前的狼而准备赶路,又警序地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼.作者借居户的税利的眼睛点出狼"隧人以攻其后”的企图揭露其身已半入,止露尻M习的弄巧成拙的丑态,次"亦毙之"作了痛快的结束,行文至此,才以画龙点睛之笔点出居户”乃悟前狼之假寐,盖以诱Sr的道理,与上层案相呼应.这使用户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受制:当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败.第三段,是作者诙谐风槿的议论.作者指出狼的狡身奸诈,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了居户的勇敢机智,余味无穷.写作手法:1.先叙事,后议论2 .叙事筒介生动,情节曲折3 .借物嗡人,寓意深刻.4 .运用动作、心理描写刻画彳R和人物创作背景即荒志异是蒲松龄的代表作,在他41岁左右已2本完成,此后不断有所增补和修改.“聊需”是他的书需名称,“志"是记述的意思,"异"是指奇异的故事.全书有短短小说491篇.题材非常广泛,内容极其丰富.多数作品通过谈狐说鬼的手法,对当时社会的假B1.黑暗进行了有力批判,在一定程度上揭露了社会矛盾,衷达了人民的愿望.但其中也夹弼一些封建伦理观念和因果报应的宿命论思想.被郭沫若评价道:"写也写妖高人一等,剌贪剌虐入骨(木)三分."聊需志异的艺术成就很高,它成功的型造了众多的艺术典型,人物形建鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严译巧妙,文笔简练,施写细根,堪称中国古典短篇小说的MS峰之作.作品简介靶点志异,简称即花,俗名G鬼狐传,是清代著名小说家蒲松龄的著作,(聊君:书常名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇.底材非常广泛,内容极其丰富.聊若志异的艺术成就很高,它成功地里造了众多的艺术典型,人物形敷鲜明生动,故事情节曲折圈身.结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细瓶,堪称中国古典短篇小说之盗峰.聊需志异冲有狼三则.其一破苏鼓版义务教育语文课本七年级上册收录为“专题G狼”,其二被选为沪教板义务教育语文课本八年级下册第34课狼,SI教板义务教白语文课本六年级下册30课狼和人故版义务教育语文课本七年级下册第30课狼作者简介蒲松龄(1640年06月05日-1715年02月25日),字留仙,又字剑臣,号柳泉居士,清代著名的小说家、文学家,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人.世称聊斋先生,自称异史氏.他出身没落地主家庭,连续四次参加举人考试而全部落榜,直到72岁赴青州补为贵考.郭沫若先生为蒲氏故居密联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人T,剌贪剌虐入骨三分",老舍也评价过浦氏"鬼狐有性格,笑咫成文章”.若有文言文短篇小说集聊济志异.狼一共三则.本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者则玲,谢谢!