欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    《伤仲永》原文及翻译.docx

    • 资源ID:1778424       资源大小:12.04KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    《伤仲永》原文及翻译.docx

    伤仲永原文及翻译伤仲永润色改写第一段:方仲永出身于金溪县的平民家庭,世代以耕作为生。仲永五岁时,竟未曾接触过书写工具(如纸、墨、笔、砚等),却突然哭着要求获得这些东西。父亲对此感到诧异,便向邻居借来这些工具,仲永立即写下了四句诗,并自行题上了自己的名字。这首诗表达了赡养父母、团结宗族的意思,传给当地的秀才们观赏。从此以后,只要有人指定事物让他作诗,仲永便能立即完成,其中的文采和道理都令人赞叹。同县的人对此感到I分惊奇,渐渐以宾客的礼遇对待他的父亲,有的人甚至出钱请求仲永作诗。他的父亲认为这是个可以获利的机会,便天天带着仲永四处拜访同县的人,不让他去学习。第二段:我听说这件事已经很久了。在明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到r已经十二三岁的方仲永。让他作诗,但已经不能与从前的名声相称。又过r七年,我从扬州回来,再次到舅舅家问起仲永的情况期舅告诉我:"他的才能已完全消失,完全如同常人了。”第三段:王安石说:仲永的通达聪慧是先天得到的。他先天的才能,远胜于般有才能的人。他最终成为个平常人,是因为他受到后天的教育没有达到要求。他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为普通人,现在那些天生就不聪明,本来就是普通的人,乂不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?4 .邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。译:同县的人感到惊奇,渐渐地对他的父亲以宾客之礼相待,有的人用钱币求取仲永的诗。5 .父利其然也,H扳仲永环谒于邑人,不使学。译:他的父亲认为这样是有利可图的,每天拉着仲水四处拜访同县的人,不让(他)学习。51 .奇:对感到惊奇(奇怪)(意动用法)52 .之:代指仲永的才华53 .稍稍:渐渐54 .宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语(名词作动词)55 .其:他的,代仲永的56 .或:有的人57 .以:用58 .乞:求取59 .之:它,代仲永的诗有利可图。60 .利其然:认为这样是有利可图的。利,认为其,这。然,这样。61 .日:每天62 .扳:通“攀”,牵,引63 .环:四处,到处64 .谒:拜访65 .®:让66 .余:第人称代词,我67 .闻:听说,听闻68 .之:它,代这件事69 .明道:宋仁宗(赵祯)年号(1032-1033)70 .从:跟随71 .先人:指王安石死去的父亲72 .还:返回73 .于:在74 .令:让75 .作:写76 .称:相当77 .前时之闻:以前的名声。时,时候。之,的。闻,传闻。78 .从79 .复:又,再80 .问:询问81 .泯然众人矣:完全如同常人了,消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。(注:不可解释为完全)82 .王子:王安石的自称83 .之:介于主谓之间,助词无义。84 .11:通达85 .悟:聪慧86 .受:接受87 .之:它,代通悟89 .之:它,代天资。90 .®:胜过;超过。91 .于:比。92 .材:同“才”,才能。93 .远:差距大。94 .卒:最终。95 .之:音节助词,不译。96 为:成为。97 .则:那么。99.于:被。1()0.者:不译。IO1.不至:没有达到要求。.至:达到。102 .彼其:他。103 .如:像。104 .此:这样。105 .其:不译。106 .贤:才能。107 .之:它,代后天教育。110 .夫:发语词,不译;有版本译为:那些(音读fU)。111 .固:本来。112 .得:能够。113 .而:假设关系。114 .已:停止。115 .1(15:表示反问,相当于“吗”、“呢116.通悟:通达聪慧。方仲永的三个阶段生五年:自是指物作诗立就十二三:令作诗,不能称前时之闻乂七年:泯然众人矣I伤仲永原文及翻译

    注意事项

    本文(《伤仲永》原文及翻译.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开