交通事故报告.docx
交通事故报告篇一:工伤申请报告(交通事故)工伤申请报告申请人:XXX,男,XXXX年XX月XX日出生,X族,家住XXXXXXXXXXX,身份证号码: XXXXXXXXXXXXXXXXXX, 联系 电话:XXXXXXXXXXX申请事项:请求依法认定申请人于XXXX年XX月XX日下班路途中受伤为工伤。受伤经过:XXXX年XX月XX日晚下班,乘坐出租车回家,行至XXXX与XXXX交汇路口遇红灯 信号,出租车按照交通规则正常等待时,被后方车辆追尾,撞击严重,致使申请 人撞到头部昏迷,经120救护车送往医院,诊断为XXXX (脑震荡)。根据工伤保险条路中规定,在上下班途中,受到非本人责任的交通事故伤害, 应当认定为工伤。特此申请申请人:XXXX年XX月XX日篇二:事故分析报告格式XXX事故报告一、事故简要经过×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××× O (时间、地点、 人、性别、部门、工种、事件经过、伤情结果)二、事故原因分析1、直接原因(导致事故发生的直观原因)1) ××××××××××××o2、间接原因(剔除直观原因以外的因素)1) ×××××××××××××××××××2) ×××××××××××××××××××o3、主要原因1) ×××××××××××××××××××o2) ×××××××××××××××××××o 三、整改防范措施(针对以上各个要因提出对策措施)1) ×××××××××××××××××××2) ××××××××××××××××××× 四、事故处理结果1) ×××××××××××××××××××2) ×××××××××××××××××××篇三:事故报告和调查INCIDENT REPORTING AND INVESTIGATION事故报告和调查INDEX目录1 INTRODUCTION 介绍2 TYPES OF INCIDENTS TO REPORT 要报告的事故类型3 INCIDENT REPORTING AND RESPONSIBILITIES事故报告和责任4 INJURY CLASSIFICATIONS 伤害等级5 INVESTIGATION PROCEDURES 调查程序6 RECOMMENDATION FOLLOW-UP PROCEDURES建议措施跟踪程序7 ATTACHMENT 附件Attachment 附件 A - Initial Investigation Report 初始调查报告1 INTRODUCTION 介绍The incident investigation procedure provides a means to measure and communicate incidents that occur throughout the duration of the project. Timely reporting and analysis of such events is an essential part of any effective safety management system. The information gathered through reporting and investigating incidents is helpful in understanding what happened and how future activities can be focused to prevent the recurrence of the same or a similar incident in the future.意外事故调查程序在整个项目期间为调查和通报事故提供了一种方法。及时地报 告和分析这些事故是任何一个有效安全管理系统的一个重要部分。通过报告和调 查事故收集到的材料有助于查明事故的原因以及如何关注今后的作业活动,防止 将来再次发生同样的或类似的事故。The procedures are applicable to any injury or incident that occurs on the project site.本程序适用于项目现场上发生的任何伤害或事故。As part of this procedure labor hours worked by all construction personnel will be collected on a daily basis and tracked along with the incident reports. The HSE Department will compile monthly reports regarding the rate of incidents in relation to the number of hours worked.作为此程序的一部分,所有施工人员的劳动时间将以每个工作日为基础采集,并 附在事故报告上。HSE部门将有关事故发生率与工作小时数的关系每月汇编成报 告。The HSE Team has developed a set of procedures to assist in the communication of incidents to the project organization department.HSE小组已经制定了一套程序来协助将事故通报给项目部。2 TYPES OF INCIDENTS TO REPORT 要报告的事故类型Examples of the types of incidents required that must be reported are:必须要报告的意外事故类型举例如下:? Struck by an Object 物体打击? Machine related injuries 机械伤害? Electrical shock 触电? Falling at height 高处坠落? Vehicle accidents involving injuries 交通事故;? Fires or explosions 火灾或爆炸;? Spills or releases 泄漏或释放;? Toxicosis and asphyxia accidents 中毒和窒息事故? Collapse accidents 坍塌事故? Burn injuries 烧伤事故? Loss of assets or property damage in excess of RMB ¥ 10000超过1万人民币以上的资产损失或财产损坏? Any near miss that has a potential for causing an incident as described above有可能造成上述意外事故的任何一个未遂事件3 INCIDENT REPORTING AND RESPONSIBILITIES 事故报告和责任All personnel are responsible for reporting any injury or accident, no matter how insignificant, immediately to their supervisor.不论伤害或事故的大小,任何人员都有责任立即向其主管报告任何伤害或意外事 故。Once an incident occurs, contractor should 一旦发生意外事故,承包商要:? Immediate Notification (Verbal) - Construction personnel must immediatelynotify Project and Construction HSE Manager立即通告(口头)-施工人员必须立即告知施工HSE经理。? Submit written Initial Investigation Report (see attachment A) to Project andConstruction HSE Manager by end of the shift.在该班作业结束前,必须向项目/施工HSE经理提交书面的初步调杳报告(见附件A)o? Decide on further investigation based on project department's internal procedure .根据项目部的内部程序决定是否需要进行进一步的调查。No personnel will be disciplined for reporting an injury or incident. 没有人会因为报 告伤害或事故而受到惩罚。The following procedure will be followed if an incident has occurred that requires the relevant medical Team:如果发生的事故需要有关医疗小组来处理,则应遵守以下程序:? The area shall be secured to prevent further injury and to preserve evidence.保护事故现场,防止造成进一步伤害以及保存证据。? Aid for the injured shall be provided or obtained.对伤者提供或使其得到救助。? The Project Manager and Project / Construction HSE Manager will be notified.要通知项目经理和项目/施工HSE经理。? An investigation to determine the root cause(s) of the incident will be conducted.要展开确定事故根本原因的调查。? Recommendations will be developed and implemented to prevent recurrence. 要提出意见并落实以防止事故再次发生。? Recommendations will be monitored to ensure they are fully implemented.监督整改意见的执行以保证它们被完全落实。The construction management will report all injury incidents to the company organization.施工管理层要将所有的伤害事故通报给公司。In addition, HSE Team has developed procedures to communicate and assists in responding to these incidents.另外,HSE小组已经建立对此类事故的通报以及援助响应程序。4 INJURY CLASSIFICATIONS 伤害等级划分The following are the types of injury classifications:以下为伤害等级类别Occupational Injury or Illness - Any death, injury or illness which arises out of and in the course of employment as a result of an incident or exposure, on or off the employer's premises resulting from work activity or environment of employment.职业病或职业伤害由于事故和接触有害物质,在工作期间内外造 成的任何死亡、伤害或疾病。这种伤害是由于工作性质和职业环境所造成的,不 管是发生在雇主厂内或厂外。First Aid - Limited to a one-time treatment and any follow-up visits for the purpose of observation of injuries that do not require medical care.急救一仅限于一次性治疗及其后的随访观察,不需要进一步的医疗护理。