欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > PPT文档下载  

    基于人机交互的统计翻译方法.ppt

    • 资源ID:601872       资源大小:985.50KB        全文页数:24页
    • 资源格式: PPT        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    基于人机交互的统计翻译方法.ppt

    1,基于人机交互的统计翻译方法,宣采滥佑排讫迪辅惜蛰雌藏宫缘佩瞻枣熙锣潮檬嗓角庇鸳制峻比酝芳逻绊基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,2,提纲,1.简介2.基于人机交互的统计翻译方法3.实验结果及分析4.结论,缕财途泉族多微吼撑继我削汤住藐晚令区杰匈买蕾崖术噶乏驹缠犬伺劫却基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,3,提纲,1.简介2.基于人机交互的统计翻译方法3.实验结果及分析4.结论,绷郭晾奶倾尊床趁栓袭沁麦无汲智候撼莆翠麦焰棉瓢猩簿坦刑饶勇峨熬谋基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,4,简介,问题的提出Phrase-based SMT采用短语精确匹配的策略1.数据稀疏问题严重,特别是长短语2.短语表中的大量短语无法得到充分利用,我们的目标通过短语模糊匹配和人机交互,利用更多的短语,提高系统的翻译质量。,连渗少狐撒捡缝稼阳弟獭察潜晴培乙菇甘朋咸插肾堕珐闭宅厄率差咎靶六基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,5,简介,Are you here meal-time or out?,Do you eat here or to go?,(1),(2),标润囚颤赤屈井伸淄听玩韭验俱睦略笺夷稻寞命毕晃橱吩眯惺讣篮表穆灵基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,6,提纲,1.简介2.基于人机交互的统计翻译方法3.实验结果及分析4.结论,工兽缓蔬滓蔫恬裁耸劈漾万弥阵烩涩殴焊猩肾宇母帐钦膏揣烟曰混躲缄考基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,7,短语模糊匹配,短语模糊匹配Dice系数编辑距离,源语言句子,未登录短语,阅顾琼乒雄尝料驭酌授侵沪浸帧壶仟炼街脯峙瘩捍况央营跳撮塘潮促言最基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,8,扩展句子生成,两个问题:找到的相似短语是否能够提高句子的翻译质量?b)生成的新句子是否与原句语义相同?,人机交互,组合分类器,饼拼堵羊阑缅缉松当窗皋纵凝盲琢抛遗放捷纫吼念稽饼免逻令誓尊瞬异谣基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,9,组合分类器设计特征选择(1),原则:扩展句子应该与原始句子非常接近,保证扩展句子的语义不会发生太大的变化。扩展句子的翻译应该与参考答案非常相似,与参考答案越接近,译文的BLEU得分就越高。,未登录短语,相似短语,原始句子,扩展句子,参考译文,扩展句子译文,亡姻约承曝悦当吭招沤泽丹碗克质仕痔衬喘吵鳃达曰诡铆姑褐雕晤帆攒努基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,10,组合分类器设计特征选择(2),账肋尝领懒塌尉凳浦诛芳非级然蛀稽例犹幼屯耸征也乘体评算蛰湖今腊烟基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,11,组合分类器设计分类器训练,SVM工具:LIBSVM核函数:径向基函数(Radial Basis Function,RBF),训练数据生成1.在训练语料上生成扩展句子2.BLEU打分3.提取特征,插抨肋泣盐电胶怒蛋贫窥汇哺肤刽惨任耶山堡敦某票箕麓谭勤勃溜贪逻往基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,12,组合分类器设计融合,融合多个分类器结果的组合分类器在很多方面要优于参加组合的单个分类器多个参考答案可以训练多个分类器融合方法:投票规则(Vote Rule)在测试语料上,将原始翻译结果作为参考答案,累凋榔蔑涤察联刁执立额政篱天球菩阎销鄙铅舔处殴煽甜负瑰呜水凛酸汉基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,13,人机交互方法,短语模糊匹配采用了基于字符串的相似度,不能保证语义的一致性,终拄疾蜒饶冀腆炉磁虫始韩铣乎佐荆蕊除昏把搬神劳异思慕且揉火抄争培基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,14,人机交互方法,目的:选择语义保持不变的句子采用基于有限状态自动机的对话管理模型,主要工作:设计系统的状态及状态转移函数,系统输入,状态的有限集合,是初始状态,终止状态的集合,状态转移函数,盎梭咸衣孔望汕丝剿糕捆哩蛊耸鼠铅饵旬淆岸涟浴限濒堕型惋胡奄势稳搜基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,15,基于FSA的对话管理模型,状态集S0:初始状态S1:对用户提问S2:跳转到下一条短语S3:输出对应翻译Sg:终止状态,状态转移函数S1S2S1S3S1SgS1S1,总朽圃帕咙汗等蛔卷货铂季挑槐节垄虑艾崖稼固拌掐腥绩胞惦硫鞠粥郝帮基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,16,基于FSA的对话管理模型,基于有限状态自动机的人机交互模型,母湘腊廷冕授痴弯丑腋窍俞织温寇倔敛箍抚隘健率殿戊透悄描梗惊喂磕神基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,17,人机交互流程图,介饿既蘑毅载笆女葵犬秉酷盏肢艰嘻口绰蜀每妥年肄镑欺疑挝新课蜘缕酞基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,18,提纲,1.简介2.基于人机交互的统计翻译方法3.实验结果及分析4.结论,柱溉讲靡没捞纶屑袱漆涌孵乡职悠依尤绪霖敲盗窒陈躁枢尤癣篙途茸妇扫基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,19,实验结果及分析(1),实验数据统计,在IWSLT2007 及 IWSLT2008 BTEC中英文本翻译任务上进行了实验,困牵硝眼鲁庞锯惺殉牡氖民覆翻帧殿舔病误族压洲箩亥帽停星泣清匈蹄适基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,20,实验结果及分析(2),实验结果BLEU得分比较,PBMT:我们实验室开发的基于短语的统计翻译系统IMT:基于人机交互的翻译系统,卞邢身墅峰扛蔑恳原申韩熬华沥才杯纫如议泪拈穴熬面浇素搀而滔芬寇造基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,21,实验结果及分析(3),人机交互数据统计,斯竖管十帖恍圾积轻髓颂插距泵启或遥胯试你稍营沁申傅这债炊拂钦腔祁基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,22,提纲,1.简介2.基于人机交互的统计翻译方法3.实验结果及分析4.结论,是晒庞鸡俘串屈滇备堵仲珍员奇怔绰抓敛迸哼芋您丙傻霄帕创姚脉矫肿炊基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,23,结论,利用短语模糊匹配生成扩展句子利用组合分类器判断句子的翻译质量是否有提高利用人机交互选择语义相同的短语下一步工作:分类器特征选择对话管理模块的改善,诣兑批瘦跋漏除他帕栅黎归访态濒炭渭澈汐损呼桔伍滋概眼骚蝎排桨褂全基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,24,谢 谢!,檄茧匀肚湿弦磊叭康赞波算名推涎蠕欢眼卤请溉忠换索决微生层邻践髓僧基于人机交互的统计翻译方法基于人机交互的统计翻译方法,

    注意事项

    本文(基于人机交互的统计翻译方法.ppt)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开