欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    FIDIC 红皮书中英文对照版.docx

    • 资源ID:834132       资源大小:16.68KB        全文页数:5页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    FIDIC 红皮书中英文对照版.docx

    FIDIC红皮书中英文对照版FIDIC红皮书(中英文完整版)AmendmentstotheFIDICConditionsofContractforConstructionforBuildingandEngineeringWorksDesignedbytheEmployer,SecondEdition2017对FIDIC第二版2017雇主设计的建造和工程施工合同条件的修订FIDIC于2022年11月发布第三套修正案,自2023年1月1日起生效,对2017版FIDIC红皮书(由业主设计的建筑和工程施工合同条件)做了重大修订对通用条款修订72处其中9个条款全部更换新内容;专用条款修订25处,其中5个条款全部更换新内容。为了便于读者区别2017原版和2023修订版,我们对2023修订本用红色字体表明修订后的内容,用蓝色字体做注释,说明具体修改或变换的情况。示例:IftheEngineerdoesnotgivetheNoticeofdeterminationwithintherelevanttimelimit如果工程师未在有关期限内通知决定的:注:这里删除原"agreementorn(i)inthecaseofaClaim,theEngineershallbedeemedtohavegivenadeterminationrejectingtheClaim;or如属索赔,工程师应被视为或已作出拒绝该项索赔的决定;或(ii)inthecaseofamattertobeagreedordeterminedundersub-paragraph(a)ofSub-Clause3.7AgreementorDeterminationLthemattershallbedeemedtobeaDisputewhichmaybereferredbyeitherPartytotheDAABforitsdecisionunderSub-Clause21.4ObtainingDAAB,SDecisionwithouttheneedforaNOD(andSub-Clause3.7.5DissatisfactionwithEngineersdeterminationandsub-paragraph(a)ofSub-Clause21.4.1ReferenceofaDisputetotheDAABshallnotapply).注:增加了undersub-paragraph(a)ofSub-Clause3.7AgreementorDetermination如果是根据第3.7条商定或确定(a)项商定或确定的事项,该事项应被视为争议,任何一方都可根据第21条将其提交给争端裁决委员会作出裁决。第3.7.5条对工程师裁决不满和第21.4.1条将争议提交仲裁委员会的(a)项应不适用)。AfteraParthasbeentakenoverorisdeemedtohavebeentakenover,theContractorshallbegiventheearliestopportunitytotakesuchstepsasmaybenecessarytocarryouttheoutstandingwork(includingTestsonCompletion)and/orremedialworkforanydefectslistedinthecertificate.TheContractorshallcarryouttheseworksassoonaspracticableand,inanycase,beforetheexpirydateoftherelevantDNP.在部分工程被接收或被认为已被接收之后,承包商应尽早采取必要措施,对证书中列出的任1可缺陷进行尚未完成的工作(包括竣工试验)和/或补救工作。承包商应在切实可行范围内尽快实施这些工程,并在任何情况下,在相关缺陷通知期的有效期前进行。注:将,theEngineerhasissuedaTaking-OverCertificateforaPart"改为,aParthasbeentakenoverorisdeemedtohavebeentakenoverf,.IftheContractorincursCostasaresultofthetakingoverordeemedtakingoverofaPart,theContractorshallbeentitledsubjecttoSub-Clause20.2ClaimsForPaymentand/orEOTtopaymentofsuchCostPlusProfit.如果承包人因接收或被视为接收某部分而产生费用,承包人应有权根据第20.2条付款要求和/或工期延展的规定,支付该费用加利润。注:将,theEmployertakingoverand/orusingaParr改为"thetakingoverordeemedtakingoverofaPart,z.ForanyperiodofdelayafterthedatethataParthasbeentakenoverorisdeemedtohavebeentakenover,theDelayDamagesforcompletionoftheWorksortheSection(asthecasemaybe)inwhichthisPartisincludedshallbereduced.ThisreductionshallbecalculatedastheproportionwhichthevalueofthePart(exceptthevalueofanyoutstandingworksand/ordefectstoberemedied)bearstothevalueoftheWorksorSection(asthecasemaybe)asawhole.TheEngineershallproceedunderSub-Clause3.7AgreementorDeterminationtoagreeordeterminethisreduction(and,forthepurposeofSub-Clause3.7.3TimelimitsLthedatetheEngineerissuestheTaking-OverCertificateunderthefirstparagraphof,orreceivestheContractorfsNoticeunderthesecondparagraphof,thisSub-Clause(asthecasemaybe)shallbethedateofcommencementofthetimelimitforagreementunderSub-Clause3.7.3).TheprovisionsofthisparagraphshallonlyapplytothedailyrateofDelayDamages,andshallnotaffectthemaximumamountofthesedamages.注:本条调整为新的内容。InthenextIPC,ortheFPC(asthecasemaybe),aftertheEngineerreceivesanysuchStatement,theEngineershallcertifythereleaseofthecorrespondingamountofRetentionMoney.However,whencertifyinganyreleaseofRetentionMoneyunderSub-Clause14.6IssueofIPC,ifanyworkremainstobeexecutedunderClause11DefectsafterTakingOver,theEngineershallbeentitledtowithholdcertificationoftheestimatedcostofthisworkuntilithasbeenexecuted.注:增力口OrtheFPC(asthecasemaybe),".在下一次支付证书或最终支付证书(视情况而定),中,工程师收到任何这样的报表后,应确认相应的留存金额的释放。但是,当根据第14.6款支付证书的签发确认留存金的任1可释放时,如果根据第11条接收后的缺陷仍有任何工作有待执行,H程师应有权在这项工作完成之前暂不对估计费用进行认证。(d)if,afterthePartieshaveagreedtheappointmentofthemember(s)orreplacement,suchappointmentcannotbeeffectedbecauseonePartyrefusesorfailstosignaDAABAgreementwithanysuchmemberorreplacement(asthecasemaybe)within14daysoftheotherParty1Srequesttodoso,orbecausethetermsoftheDAABAgreement(includingtheamountofthemonthlyfeeorthedailyfee)cannotbeagreedwiththememberorreplacementwithin14daysafterhe/shehasbeenadvisedbythePartiesthattheyhaveagreedtohis/herappointment,注:在原结尾"t0doso,"后面加上:",orbecausethetermsoftheDAABAgreement(includingtheamountofthemonthlyfeeorthedailyfee)cannotbeagreedwiththememberorreplacementwithin14daysafterhe/shehasbeenadvisedbythePartiesthattheyhaveagreedtohis/herappointment,".

    注意事项

    本文(FIDIC 红皮书中英文对照版.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开