Regular Show《日常工作(2010)》第一季第九集完整中英文对照剧本.docx
热狗的复仇准备好要烤肉了吗?Everyonereadyforthebarbeque?准备得如何棒棒伯?How'severythingcoming?Pops?我做了一早上的派vebeenmakingpiesallmorning!洛畸一我做了辣酱Skips?-1madechili.我准备了小小的惊喜Well,Ihavealittlesurprise.我很兴奋一年一度的烤肉到来Iwasgettingexcitedfortheannualbarbeque.所以除了穿上花衬衫之外soinadditiontoputtingonthisshirt.我还花大钱买♥♥了超顶级特选热狗Isplurgedonsomesuperextrapremiumgrade-Ahotdogs.我已经好久没有吃烤热狗了It'sbeenawhilesinceIhadagrilledmeatlink.你在哪里买♥♥的?一我上网买♥♥的Sowhere,dyougetthem?-1gotthemonline.我花钱不手软Isparednoexpense.甚至还付了特急件快递费Ievenpaidextraforovernightshipping.热狗在哪里?快丢进烤炉吧Wherearethey?Let,sthrowthosebabiesonthegrill.我交给阿天了IgavethemtoRigby.鸟哥跟阿天在烤了吗?AreMordecaiandRigbygrillingalready?没有我只是叫他们拿出去No,no,Ijusttoldthemtobringthemoutside.还特别交代他不可以烤热狗Idefinitelytoldhimnottogrillthehotdogs.班森真的说我们可以烤热狗吗?YousureBensonsaidwecouldgrillthehotdogs?班森真的说我们可以烤热狗Bensontotallysaidwecouldgrillthehotdogs.好棒Sweet!快来烤肉吧1.et'sgetgrilling.放轻松烤肉Chillingandgrilling.班森花钱不手软Bensonsparednoexpense.超顶级特选热狗真材实料Realingredients?真材实料这简直是热狗界的奢侈品Dude,theseare,like,luxuryhotdogs.阿天火点不着Dude,thisthingwon'tlight.我知道怎么点火Iknowhowtogetthatbabygoing.闪到一边去Outofmyway.打火机油好了那样就应该够rOkay,dude,Ithinkthat'sgood.什么?What?我来灭火Igotit.真是的Aw,man.难怪班森特别交待叫我不要烤热狗Iguessthat,swhyBensontoldmenottogrill.什么?What?我都道歉了不要这样啦IsaidIwassorry.Comeon,man.少来这套No.Nomore"comeon,mans."班森一定会怪我你把我害惨了Benson'sgonnatotallyblamemeandit,sallyourfault!你老是把我害得惨兮兮msickofyoualwaysgettingmeintotrouble!我只是想跟兄弟一起烤肉Ijustwantedsomegrilltimewithmybro.放轻松烤肉Chillingandgrilling.不要No.No,don,t.一来不及了一不要这样It'stoolate.-Comeon,dude,don't一巳经在慢动作了一那就停住It,salreadyinmotion.-Well,putitoutofmotion!你惹到我了Youtickedmeoff鸟哥不要啦你看我Dude,no.Lookatme.Lookatme!我解决这件事你就不生我气了吗?IfIfixit,willyoustopbeingmadatme?也许吧一好我会搞定Maybe.-Fine,llfixit.我只要去地下室的冷冻库再拿一些热狗来就好了I'lljustgogetsomemorehotdogs.fromthemeatlockerdowninthebasement.班森不会发现的Bensonwillneverknow.Okay?好你最好把这事搞定Fine.Youbetterfixit,though.我最不喜欢去冷冻库了Ihategoingdowntothemeatlocker.别担心快去快回Don'tworry,it'llbesuperquick,man.我去拿热狗你挡住门一好啦llgetthehotdogs,youholdthedoor.-Fine.肉Meat阿天快点好冷Hurryup,dude.It'sfreezing.我找不到一我就知道你搞不定Ican'tfindthem.-1knowyoucouldn'tfixit等一下好像在最上面但我拿不到Wait!Ithinkthey'reupontop,butIcan'treach.我来拿你过来把门挡住llgrabthem.Comeholdthedoor.我看不到Idon'tseethem.-你看过那边没有?一我看过了Didyoucheckoverthere?-Yeah,Ialready.你做什么门呢?Dude,whatareyoudoing?Thedoor!我的天啊我用几袋冰块当门挡了Oh,mygosh!Itotallyproppeditopenwithsomebagsofice!漂亮吧Checkit等一下我会搞定有安全门把Wait!Icanfixit!There'sasafetylatch!阿天不要硬拗Dude,don'tforceit!班森洛畸棒棒伯救命Benson,Skips!Help!-Help!Pops,help!喝Go!汽水你又害到我了阿天Youdidittomeagain,man.别担心我会想办法把我们弄出去Don'tworry.I'llgetusoutofthis.你就认了吧阿天Justgiveitup,dude.我就知道你搞不定Iknewyoucouldn'tfixit.我什么都能搞定Dude,Ifixstuffallthetime.才怪No,youdon't.什么意思?Whatdoyoumean?车子鞋子派对和另外那场派对Thecart,theshoes,theparty,thatotherparty.你给我等一下Stoprightthere.你明明知道是尚青阴我的YouknowMuscleManpushedme.尚青根本就没去MuscleManwasn'teventhere!好啦我会搞定Fine,llfixit.像你搞定烤炉那样吗?Youmeanlikewhenyoufixedthegrill?还是像搞定热狗结果变成烤焦热狗Orwhenyoufixedthehotdogsbyburningthem?还是对了Or,ohno,wait,Iknow.你带我下来找热狗结果害我们被关在冷冻库Youmeanlikewhenyoubroughtusdownhere.你带我下来找热狗结果害我们被关在冷冻库andlockedusinthefreezertofindmorehotdogs.猜不到吧根本没有热狗Butsurprise,surprise,therearenohotdogs.可是我会一停你还有脸说ButIcan.-No!Don'tevensayit.你闭嘴让我想想办法免得我们冻死在这里JustshutupsoIcanfindawayoutofherebeforewefreezetodeath.鸟哥我找到调温器了我铁定会搞定Mordecai!Ifoundthethermostat.Icantotallyfixit!糟糕Oh,no.你拿那根木棒要干什么?Whatareyoudoingwiththatdrumstick?鸟哥不好意思我会搞定这状况Mordecai,msorry,letmetryandfixit这句话我听腻了msickofyousayingthat.你根本搞不定懂吗?Youcan'tfixthis,okay?你只会搞得乱糟糟把人害惨而已Allyoudoismessthingsupandruinpeople'slives.不好意思好心没好报Sorry,Ijustwantedtohelp.你只会害惨我而已Stoppretendinglikeyoudoanythingbutgetmeintrouble.你根本什么都搞不定Youcan'tfixanything.现在我要被你害死了Andnowmgonnadiebecauseofyou.不要No!兄弟不要生我的气Dude,don'tbemadatme.鸟哥别气着我死去Mordecai,don'tdiemadatme.来不及了Toolate.鸟哥糟糕Mordecai?Oh,no.我一定能搞定Icanfixthis.别担心鸟哥Don'tworry,Mordecai,我会拯救我们的等着瞧mgonnatakecareofus.you'llsee.我做得如何?HowamIdoing?鸟哥我做得还行吗?Huh?Mordecai?AmIdoingallright?对阿天好厉害哦Yeah,Rigby,you'redoinggood.热狗热狗我找你们找半天了Hotdogs.vebeenlookingalloverforyou.拜托冰冻的陌生人请救我们出去Please,frozenstranger,canyoufreeus?好我救你们Yeah,Icanfreeyou,可是你们要报答我就这样子做butyou'regonnahavetodosomethingforme.Here'swhatyougottado.鸟哥Hey,Mordecai.志铃你好漂亮Margaret,youlookstunning.陪我旋转Spinwithme.鸟哥Oh,Mordecai.志铃Oh,Margaret.鸟哥我会搞定的Mordecai.mgonnafixit!阿天?Rigby?你醒了Oh,hey,you'reawake.鸟哥我说过我会搞定的Mordecai.ItoldyouIcouldfixit.你昏过去时我找到会说话的热狗Whileyouwereunconscious.Ifoundthesetalkinghotdogs,-它们会救我们什么?andthey,regonnahelpus.-What?它们知道怎么离开这里Theysaidtheyknowawayout.没错It,strue.我们可以带你们逃出冷冻库Wecanguideyououtofthemeatlocker.只要你们同意带我们去参加烤肉Butonlyifyouwillagreetotakeustoabarbeque让我们可以被吃掉wherewecanbeeaten.什么你们想被吃掉?What?Youwanttobeeaten?没错被吃掉是我们的命运Yes.Itisourdestinytobeeaten.这太诡异了Dude,thisisweird.班森一定会知道热狗不是他买♥♥来的Benson'sgonnaknowthesearen'tthehotdogshebought.看看它们1.ookatthem.他不会知道相信我No,hewon'tknow,justtrustme.我保证没有问题Ipromiseit'llworkout.我们讲好了吗?Dowehaveadeal?达成协议了It,sadeal!鸟哥这里就是出口Dude,thisisthewayout.他们还没有来我们还有时间Dude,they'renothereyet.Westillhavetime!我好想吃热狗Man,Ican'twaitforthosehotdogs.他们来了最好没问题Heretheycome.Thisbetterwork.没有问题的放轻松It'llwork,justrelax.班森热狗在这里Hey,Benson,Igotthehotdogsrighthere.我没有乱烤全听你的话Ididn'tgrillthem.Justlikeyousaid.这会是有史以来最棒的烤肉Oh,boy,thisisgonnabethebestbarbequeever!一现在一搞什么Now!-Whatthe.那些是啥?Whattheheckarethose?协议不是这样Thiswasn'tpartofthedeal!等一下Wait!你傻傻中了我们的计Youfellforourtrapbrilliantly!我们不想被吃掉我们想吃你们Wedon'twanttobeeaten.Wewanttoeatyou!一那预言呢?一才没有什么预言Butwhatabouttheprophecy?-Thereisnoprophecy.我们只是要报仇雪恨Thisissimplyrevenge.为我们的热狗兄弟姐♥妹♥们♥报仇forallourfallenbrotherandsisterhotdogs.在你们烤肉派对上发生的惨案massacredbythehandofyourbarbeque!现在你要跟你的朋友们Andnowyou'lljoinyourfriends一起被我们吃掉awaitingasimilarfate!救命阿天Help,Rigby!怎么这样子Badshow.救命Help!-Help!不行你把他们怎么了?No!Whatareyoudoingtothem?当然要先腌一下Marinatingthem,ofcourse.把他抓起来BagtheIastone!芥末酱给我退后Standback,man.Standback!这东西好吃Thisstuffisdelicious!不要No!刚刚是怎么回事?Whattheheckwasthat?你做了什么?Whatdidyoudo?对啊阿天你做了什么?Yeah,Rigby,whatdidyoudo?我Uh,I.超顶级特选热狗别看我那些超顶级疯了热狗是班森买♥♥的Don'tlookatme.Benson'stheonewhowentandbought.别看我那些超顶级疯子热狗是班森买♥♥的thecrazysuperpremiumpsychohotdogs.对没错Oh,yeah.He'sright.我也想起来了Iindeedremembernow.-他说得对一对啊Yeah,he'sright.-Yeah,要是你买♥♥一般的热狗就不会发生这种事了thiswouldn'thavehappenedifyoujustboughtregularhotdogs.一肯定是一没错That'sforsure.-Thatistrue.我不知道会这样No,butIdon'tknowwhathappened.现在肉也没得烤了多亏了班森Well,Iguessthebarbecue'sruinednow,thankstoBenson.什么?What?不对我会搞定No.Icanfixit.快去买♥♥些热狗来一定要买♥♥最普通的Quick,gobuysomemorehotdogsfromthestore.Andmakesurethey'reregular.各位不好意思小小不顺利而已msorry,guys,minorsetback.希望你的特急运费没有白花Ihopetheovernightshippingwasworthit.你好厉害Dude,thatwasawesome.一我说过我会搞定一那还用说Itoldyoudfixit.-1knewthatyouwould.待续谢谢观赏