欢迎来到课桌文档! | 帮助中心 课桌文档-建筑工程资料库
课桌文档
全部分类
  • 党建之窗>
  • 感悟体会>
  • 百家争鸣>
  • 教育整顿>
  • 文笔提升>
  • 热门分类>
  • 计划总结>
  • 致辞演讲>
  • 在线阅读>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 课桌文档 > 资源分类 > DOCX文档下载  

    Such Brave Girls《如此勇敢的女孩(2023)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx

    • 资源ID:929537       资源大小:41.61KB        全文页数:24页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录  
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    Such Brave Girls《如此勇敢的女孩(2023)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx

    瞧我多性感Don'tIlooksexy?柜姐免费帮我做的Thewomanonthecounterdiditforfree.我只需要买♥♥下他们所有产品就行AllIhadtodowasbuyalltheproducts.赶紧亲爱的Comeon,love.去换件漂亮的衣服Goandputsomethingniceon.把那件我给你买♥♥的漂亮裙子穿上GoandputonthatdressthatIlookedoutforyou.你看她的腿Checkherlegs.把她压住Pinherdown.别乱动放开我这是我的身体StopWrithinglLeavemealone.It,smybody.我的体毛我做主IshouldbeabletogrowmyhairhowIlike.别这么自私了Stopbeingsoselfishforfuck'ssake.这是你奶奶的葬礼It,syourNan'sfuneral.我觉得这有点太不近人情Iamgenuinelyworriedit'sabittooharsh.我觉得这有点太不近人情Iamgenuinelyworriedit'sabittooharsh.你懂我意思吗DoyouknowwhatImean?我只想告诉他我内心的感受你懂吗Ijustwanttolethimhaveit,though,tellhimhowIfeel.你感受怎样呢Whichis?不好Notgood.你写下来了吗Didyouwritethatdown?嗨爸希望你一切都好"Hi,Dad.Hopeyou'rewell.其实我不希望我是乔西还记得我吗Actually,noIdon't.It'sJosie.Rememberme"?你说长得丑的那个他就想起来了Itmighthelptoremindhimifyousayyou'retheuglyone.看来你要见爸爸很开心了ExcitedtoseeDadthen?你知道有时候你会做那种梦Youknowthatdreamthatyougetwhenyourparents父母一推门发现你在做♥爱♥-然后呢walkinonyouhavingsex?-Yeah?我很期待这种梦因为这样可以见到老爸IlookforwardtohavingthatsoIcanseeDadagain.有时我会求他留下来观看SometimesIinVitehimtostayandwatch.我知道Iknow.那今天一定是你史上最快乐的一天Thisisthehappiestdayofyourlife.也不算吧尼基今天要走了NotentirelyNicky'sleaving他要去曼彻斯特去开酒吧toopenhisicebarinManchestertoday.什么碧梨酒吧吗-5What?BillieBar?-Yeah.他让我跟他一起去你敢信吗Heaskedmetogowithhim.Canyoubelieveit?我要去可就太给他脸了对吧Itwouldbecompletelyridiculoustogo,right?除非你觉得我该去UnlessyouthinkIshoulddoit.不我觉得你不该去No.Idon'tthinkyoushoulddoit.是啊我就没打算去Yeah.Iwasnevergonnago.我已经见识过了真Ghearts;;ffiGhearts;veseenthetruth.奶奶的死给我狠狠上了一课Nandyinghastaughtmeabiglesson.生命是一场徒劳我们也许1.ifeisfutileandweshouldprobably该尽快了解此生不justgetitoverwith?BILLIE:No.男人总会爬回来找你的Menalwayscomecrawlingback.是吗Dothey?是啊看看爸爸就知道了BILLIE:Yeah,well,justlookatDad.他1年前去买♥♥茶包然后跑路了Tenyearsago,hefuckedoffforteabags,瞧今天终归还是要见我们andIoandbehold,nowwe'regonnaseehim.所以我会放尼基走SoIjustneedtoletNickygo,等他意识到外面的世界没那么精彩realizethegrassisn'tgreener,就会像爸一样爬回来找我了andthenhe'sgonnacomecrawlingback,justlikeDad.你怎么没戴你的戒指Whyaren'tyouwearingyourring?那是父权制的象征不可能Thepatriarchy.Noway.我不会再上你的当了mnot-mnotfallingforthatagain.那不是父权制It,snotthepatriarchy.它只是一个戒指你有义务戴着Ifsjustaringthatyouhavetowear代表着你永远归我所有thatsaysyou'remineforeverandever.我觉得我最好跟你们一起去Ithinkit'sbestifIcometoday,以未婚夫的身份支持你giveyousomesupportasyourfiance.你也知道我有遗弃恐惧症And-andyouknowaboutmyabandonmentissues.但这次是家庭活动It'sjust-it'sfamilyonly.我就是家人啊Iamfamily.你刮了腿毛吗Didyoushaveyourlegs?我奶奶刚死塞布MyNanisdead,Seb.天God.碧犁你真有女人味Oh,Billie,youlooksofeminine.真希望你对死者多点尊重乔西Ireallywishyou'dhavemorerespectforthedead,Josie.你的车竟然还在Youknow,Ican'tbelieveyourcar'sstill修车厂黛布attheMOT,Deb轮子还没修好吗Stilltheproblemwiththewheels?没有是啊Yes.-Yeah.究竟什么问题Whatistheissue?爆胎了they,veexploded.拜拜亲爱的Bye,darling.乔西爱你Josielovesyou.要不我也一起进去吧DEV:PerhapsIcouldjustpopin.你不会喜欢的Youjustwouldn'tlikeit.这是个小型葬礼非常私密It,saclosedfuneral,veryintimate.仅限有血缘关系的人参加Bloodrelativesonly.好的吧Right.她是你婆婆i矣She'syourmother-in-law?可我觉得你不在场比较好Yeah,Ijustthinkit'sbestifyouweren'tthere,okay?最近姑娘们都很难过Ifsbeenhardforthegirls,她们经历了这么多whatwithallthey,vegonethrough.死亡对我们而言很难承受Deathisdifficultforus.我以为你是最理解这,点的Ithoughtyouofallpeoplewouldunderstandthat.真抱歉msorry.我好自私Howselfishofme.你只是在为女儿着想You'rejustlookingoutforthegirls.不过我想问问你们等下想不想Ididwonder,actually,ifyouallfanciedjoiningme来我家一起吃午餐forlunchatmyhouselater?有点小型守灵的意思1.ittlewakeofsorts.这在丽莎葬礼之后帮助蛮大的ItreallyhelpedafterLisa'sfuneral.我们非常乐意We'dloveto.好那我先去街角酒吧等你们Right,well,lljustbeinthepub'roundthecornerthen.对黛布等这边完事了能告诉我一下吗Oh,andDeb,willyouletmeknowwhenthisisfinished?我今天还想做点别的There'ssomethingelsedliketodotoday.就咱俩Justus.听着很有意思Soundsdelightful.只要姑娘们不介意Ifthat,sokaywiththegirls.你真是个好妈妈黛布You,resuchagoodmother,Deb.我就是个好妈妈Iamagoodmother.为什么不让他来参加葬礼BILLIE:Whycan'thecometothefuneral?你知道当然知道为什么Youknowexactlywhy.因为我跟戴夫的感情建立在CauseDevandIhaveaconnection彼此都痛失至亲的基础上overbothofusbeingbereaved,我希望你不要动不动就戳穿我的谎言anditwouldbeniceifyoudidn'ttrytoruinthat拆散我们的感情基础bypointingoutthefactthatit'sbuiltonlies.你♥爸♥已经死了这话我再说最后一遍Yourdadisdead,andthatisthelastIwillhearofit.但他没死Buthe'snot.他还活着他就在里面He'salive.Hesinthere.我看不见他JOSIE:Can'tseehimyet.哇哦BILLIE:Wow.所以她铁定是死了Soshe,sdefinitelydeadthen.你不怀疑-我不知道Wereyoususpicious?BILLIE:Idon'tknow.我觉得这一切都是爸安排的IthoughtDadmighthavesetthiswholethingup这样才能再见到我sohecouldseemeagain.你觉得他伪造了奶奶的死就是为了见你YouthinkhestagedNan'sdeathtogettoseeyou?人们为爱做的事千奇百怪Peopledostrangethingsforlove.你不觉得他要是真想见你Doyounotthinkifhereallywantedtoseeyou就会发短♥信♥吗-好吧he'dhavetexted?DEB:Right.咱们进去吧让大家看看我们过得有多好1.et'sgetinthereandshowhimhowwellwearedoing.有人问起的话我就是一个了不起的母亲Ifanybodyasks,Iamanincrediblemother一个零负债的成功女商人andsuccessfulbusinesswomanwithabsolutelynodebt.乔西生活幸福跟一个男人订婚了Josieishappyandengagedtoaman而且心理阳光健康withabsolutelynomentalhealthissues.碧犁呢AndBillie-碧犁还是个处♥女♥-好Billie'savirgin.-Nice.乔西的故事我会先说准新娘IIleadwiththeJosiething,bride-to-be.好嚼Right.该上场rShowtime.你觉得我也能挤进棺材里去吗Doyouthinkthere'sspaceformeintheretoo?你要是想自杀的话Ifyou'regoingtokillyourself,至少行个方便明天再动手atleasthavethedecencytodoittomorrow.你威胁说要自杀Ifshardtoappeartobethriving我都没有演戏的心情了whileyou'rethreateningsuicide.所以奶奶是上天堂了吗SoisNaninheaven?我不晓得Idunno.我们会上天堂吗-也许不会Arewegoingtoheaven?-Probablynot.上啥天堂呢那里我们一个人都不认识Nopoint.Wewon'tknowanyone.他到底在哪儿Wherethefuckishe?好吧大概大家都到齐了Well,Ithinkthat,severyone.谢谢大家齐聚于此纪念伊丽莎白ThankyouforgatheringheretorememberElizabeth-斯宾塞在哪儿BILLIE:Where'sSpencer?很遗憾他今天不能出席Unfortunately,hecouldnftbeheretoday.什么What?-Huh?你你们想发表几句感言吗Did-did-didyouwanttosayafewwords?我的卡地亚手镯落在这儿了IforgotmyvintageCartierbangle.好的休格先生今天下午四点的会照旧Yes,Mr.Sugar,Iwillmakethat4:00p.m.meeting.真是个混♥蛋♥Whataprick.连自己母亲的葬礼都不来Whodoesn'tcometotheirownmother'sfuneral?是啊我腿毛白刮了Iknow.Weshavedmylegsfornothing.你觉得妈会没事的吧DoyouthinkMum,sokay?她会用一贯的方法应对的拒不承认She'lldealwithitinherownway,completedenial.你要去哪里JOSIE:Whereareyougoing?我错了Iwaswrong.男人不会爬回来找你的Mendon,tcomecrawlingback.得我们爬回去找他Wehavetocrawltothem.啥JOSIE:What?我要去找尼基BILLIE:mgoingtofindNicky.去戴夫家吃午餐喽Ooh,lunchforthegirlsatDev,shouse.我们下一步就会搬进去了We,llbelivingtherenext.真好奇他今天还给我安排了什么Iwonderwhatelsehe,sgotinmindformetoday,c他也许会求婚Maybehe'llpropose,这里是丽莎的长眠之地ThisiswhereLisawaslaidtorest.我知道你丈夫的死Iknowyouhavetroublegettingover让你很难释怀曾经我也很挣扎thedeathofyourhusband.Istruggletoo.但带你来这里我相当于知道Butbybringingyouhere,IknowthatLisa丽莎同意我释怀向前看了isatpeacewithmemovingon.丽莎这是黛比1.isa,IwantyoutomeetDeb.她很棒她跟你很像She'swonderful,justlikeyou.没事了It,sallright.我也很激动Ifeelemotionaltoo.她比我还年轻She'syoungerthanme.想你了Missedyou.你的演讲进行得如何How'dyourspeechgo?他根本就没来Hewasn'teventhere.也没啥好意外的所有男人都会让我失望Don'tknowwhymsurprised.Allmenletusdown.但我还在你身边Well,mstillhere.为什么不跟我聊聊呢Why-whydon'tyousayittome?你可以把我当作他Pretendmhim.告诉我你的感受Tellmehowyoufeel.我不好说JOSIE:Oh,Idon'tknow.也不知该怎么说我觉得好蠢Don'tknowhowIwouldsay.Itfeelsstupid.你不蠢是他对不起你Ifsnotstupid.Hewasn,tnicetoyou.他对不起我对吧Hewasn't,washe?是啊SEB:No.我从没听过比你You'vehadoneoftheworstchildhoods还惨的童年thatveeverheardabout.真的吗真的Really?SEB:Yeah.这给你造成了极大创伤Itwasreallytraumaticforyou.对啊不是吗Itwas,wasn,tit?对SEB:Yeah.这会不会让我Doesthatmakeme.很特别呢Special?是的Yeah.非常特别Veryspecial.瞧这幢房♥子多大啊DEB:Lookatthismassivehouse.戴夫代表着新的开始Dev'safreshstart.他代表着新生活Herepresentsthenew.跟过去的包袱说拜拜Noneofthatoldbaggagefromthepast这就是我爱他的原因That'swhyIlovehim.他今天带你去哪儿了Wheredidhetakeyoutoday?他亡妻的坟墓Hisdeadwife,sgrave.地暖耶Heatedfloors.有些丽莎的东西我还留着IkeptsomeofLisa'sthings.不知该拿它们怎么办Ididn,tknowwhattodowiththem.我对乔西也是这么深情IfeelthesamewayaboutJosie.只不过我没东西可留因为如果她死了ExceptIwon'thaveto'causewhenshedies,我一定会自杀的llmakesureIkillmyself.我去看看我的煨羊肉mgonnacheckonmytajine.跟我来吧赛伯Comealong,Seb.瞧瞧这些化妆品多高级)OSIE:Lookatallthesefancyproducts.一看就让人很有食欲Ialwaysthinkthey'dbesodelicious,但我知道那些东西不能吃butIknowyou'renotsupposedtoeatthem.为了这个马桶我做什么都行Thethingsddotoyou.你看起来不一样了DEV:Youlookdifferent,Seb.我做过了-什么vedoneitDEV:What?那件事我已经做过rIt.vedoneit.我和乔西-哦MeandJosie.Oohl而且你知道吗Andyouknowwhat?我觉得我们还会再做一次J'Ithinkwe'regonnadoitagainJ真是个好消息That'sfantasticnews.你懂我意思吗在这些女士面前不能露怯YouseewhatImean?Weshowthesewomennofear.你没事吧Youallright?跟这么多女士在一起IfsjustthatIfeelabitnervous我总是会有点紧张abouthavingthegirlsaround.但黛布很擅长帮我放下过去ButDeb,sjustbeensogoodathelpingmemoveon.瞧瞧我是丽莎Ooh,lookatme.mLisa.我穿北面的夹克出门呢IwearNorthFacejacketsandIgooutside.哦我是丽莎我已经死了Oh,mLiSa,andmdead.真有你的妈妈Goodone.Mum.午餐真是太丰盛了DEB:Whatatreatthisallis.很荣幸能来到这里Itisanhonortobehere.容我夸一句这小米饭真好吃AndcanIjustsay,thiscoo-cooisdelicious.橙汁有点太浓了Orangejuiceisabitstrong.很高兴能够招待大家Ifssowonderfulhavingyouallhere.这房♥子有时会有些孤寂Thishousecangetsolonelysometimes.黛布我一直想问你件事There'ssomethingIwanttoaskyou,Deb.但我很希望碧梨也能在场ButIreallywantBillietobehere.她很快会到吗-她在路上了Isshegoingtobeheresoon?She'sonherway.她从葬礼出来还好吗DEV:Howwassheafterthefuneral?我知道她父亲死后她就一直难接受Iknowshehadatoughtimeafterherfather.她没事DEB:She'sfine.我很为她骄傲msoproudofher.她跟尼基分手后一直在努力朝前看She'sdonesuchagoodjobofmovingonafterNicky.看看我们女生1.ookatusgirls,如此坚强如此独♥立♥suchstrong,independentwomen.你们确实是坚强独♥立♥的女生Youarestrong,independentwomen.而这一位是我的永远属我Andthisone'smine,foreverandever,直到死亡将我们分开tilldeathdouspart.很抱歉让你看到这个msorryyouhadtoseethis.我对天发誓乔西别坏了我的好事IsweartoGod,Josie,don'tfuckthisupforme.你妹妹他妈的在哪儿Wherethefuckisyoursister?大概在去Probablyhalfway曼彻斯特的路上-你说什么toManchesternow.-Youwhat?她想和尼基在一起)OSIE:ShewantstobewithNicky.她想去碧犁酒吧光着膀子卖♥♥酒ShewantstohandouttoplessshotsatBillieBar.她是个浪漫主义者She'saromantic.但尼基从不在意她的死活Nickycouldn'tgiveashitwhethershelivesordies.人们为了爱做的事千奇百怪Peopledostrangethingsforlove.但我不会Yeah,notme你告诉楼下那人老爸是被)OSIE:Youtoldthemandownstairsthatdaddied鸡肉酱噎死的-这不一样chokingonachickengoujon.DEB:That'sdifferent.戴夫是个可靠的人Dev,scomingthroughforme.他就像布莱顿码头的投币机He'slikea2pmachineonBrightonPier.只要我继续投币他就会回报我IfIkeepputtingincoins,he,sgonnapayout.我敢肯定Iknowit.真的吗Really?你觉得他从没为你花过钱CauseIdon'tthinkhe,spaidforasinglething.一次也没有-乔西瞧瞧咱们在哪儿Notonce.-Josie,lookwhereweare.在一栋大房♥子里Weareinthemassivehouse.我们近在咫尺了Wearesoclosenow.他就要让我们搬进来来He'sabouttoaskustomovein.他家有地暖篌He'sgotheatedfloors.那雪梨怎么办-她能怎么办她呢?WhataboutBillie?DEB:Whatabouther?她的路是自己走的Shecanmakeherownchoices.我不能为她负责She'snotmyresponsibility.不Nope.她在上面还好吗Issheallrightupthere?没事就是有点拉肚子了Absolutely.Justarunnytummy.你真是个好妈妈黛布You'resuchagoodmother,Deb.这就是我爱你的原因That'swhatIloveaboutyou-每当女儿需要你你总会陪在她们身边alwaysthereforyourgirlswhenevertheyneedyou.做个好母亲陪着她们走好每一步Amother,alongsidethemeverystepofthejourney.自驾游Roadtrip.好刺♥激♥呀对不对Quitethrilling,isn,tit?我上次去理彻斯特还是和丽ThelasttimeIwasinManchesterwaswithLis-舁Jnevermind.总之我对这趟旅程超期待Ifsallveryexciting.我的詹姆斯邦德MyJamesBond.碧犁酒吧BillieBar?比安卡酒吧BiancaBar.对不起SEB:Sorry.你知道我i晕车就流鼻血YouknowIgetnosebleedswhenIgetcarsick我有严重的贫血mdangerouslyanemic.这样的自驾游我的生命会有危险Asinglejourneylikethiscouldendme,但为了我未来的妻子一切在所不辞butanythingformyfuturewife.喂-她接电♥话♥了BILLIE:Hello?-She'sanswered:碧梨我们知道你在曼彻斯特Billie,weknowyou'reinManchester.我们是来阻止你犯下一生中We'recomingtostopyoumakingthebiggest最大的错误的mistakeofyourlife.没错这是我的主意Yeah,anditwasmyidea.什么不会吧我根本没走What?Oh,no.Ididn'tleave.但我得挂了待会再跟你们聊Right,vegottogo.lltalktoyoulater.我有点忙mabitbusy.她肯定不会去曼城嘛Ofcourseshedidn'treallygo.这都是你的错乔西Thisisyourfault,Josie.浪费戴夫为我们精心准备的午餐WhatawasteofpoorDev,slovelylunch.你刚才.想问我什么来着戴夫Whatwasthatquestionyouweregoingtoaskme,Dev?现在能问了吧Isnowagoodmoment?呃好吧Uh,okay.嗯Well,um希望你和孩子们不会介意itwouldmeananawfullottomeifyouandthegirls考虑一下wouldconsider-没事It'sokay.你大胆说出来吧Youcansayit.黛布你愿意Well,Deb,willyou带我去看看斯宾塞的坟墓吗takemetoSpencer'sgrave?愿意Yes.当然可以Ofcourse.我可以带你去他的坟墓Iwilltakeyoutohisgrave.乐意至极dlovethat.那好Oh,okay.我去把车加满油Well,llgofillherupthen.等我拿下卡llgetmycard.不不不别客气了No,no,no.It'sallright.这次我来加油llgetthis.知道吗咱俩是一种人你和我Youknow,we'rethesame,youandme.都是天生金发吗Bothnaturalblondes?去他妈的好吗Fuckthis.Yeah?咱俩去当面跟他对质骂那个混♥蛋♥一顿Let'sgotellthatprickexactlyhowwefeelabouthim.完美蜜♥穴♥俱乐部PerfectPussyClub?完美蜜♥穴♥俱乐部BIANCA:PerfectPussyClub.他要进去rDEB:Andhe'sgoingin.他向收银台走去了Andhe'swalkingtothetill.他把钱包拿出来了He'sgettinghiswalletout.他取出了信♥用♥卡♥He'sremovinghiscard.他完成了支付Andhe'spaid.我知道这很微不足道Iknowitfeelssmall,butthatmaninthere这个男人只是付了油钱ispayingforpetrol.但这一刻的意义不亚FAndatthispoint,hemightaswell他把家钥匙交给我becuttingmeafuckingkey.恭喜你Congratulations.请别强迫我嫁给赛伯Pleasedon'tmakememarrySeb.我没有强迫你做任何事mnotmakingyoudoanything.我只想让你开心幸福AHveeverwantedisforyoutobehappy.但你想要的幸福并不存在ButthekindOfhappinessyouwantdoesn,texist.那么你不如转而做正确的事Sowhydon'tyoudotherightthing接受一段不走心的感情andlovewithlessofyourheart?相信我Trustme.你结婚之后就会得到无与伦比的幸福Whenyou'remarried,you'llbethehappiestyou'veeverfelt.真的吗-绝对的Really?-Yes.Absolutely.你跟老爸结婚后就这个感觉吗IsthathowyoufeltaboutDadthen?我他妈要去哪找一个WherethefuckamIgonnafindagrave写着你♥爸♥名字的坟墓withyourfather'sfuckingnameonit?他还在里面你的一生挚爱Oh,thereheis,theloveofyourlife.我们得走了Weneedtogo.就现在Rightnow.但赛伯还没上车Seb'snotbackinthecaryet.你真的想让我幸福吗妈妈Doyoureallywantmetobehappy,Mum?当然Ofcourse.那就开车Thendrive.好的戴夫坐稳了Allright,Dev.Let'sgo.乔西?SEB:Josie?求求了赛伯她是同性恋ForGod'ssake,Seb,she,sgay.等等SEB:Wait.我是吗JOSIEJam?是你是同性恋DEB:Yes,you'regay.我更喜欢被叫做酷儿因为它包含了Imean,Ipreferqueer,asitencompassesmygen-别得寸进尺了你是同性恋Don'tpushitYou'regay.只是暂时的Fornow.要三人行么Threesome?才不尼基No,Nicky.我俩其实是来告诉你真♥相♥的Actually,we'reheretotellyousomehometruths.我们受够了被你如此对待rWe'resickofbeingtreatedlikethis.对你骗了我们俩Yeah,you,veledusbothon.我们结束了你撒谎-你还劈腿We'redone.You-youlied.-Youcheated.你是个自恋狂你对她跟对我是一样的BILLIE:You'reanarcissistYoutreatedustheexactsame.你知道吗BIANCA:Anddoyouknowwhat?鬼才要你的项链Youcanhavethisnecklaceback.什么还有这个What?BIANCA:Andthese.我才不要呢Don'twantthem.还给你-那给我吧Youcanhavethembacktoo.-llhavethem.我把意大利的照片都删rAndIdeletedallthephotosfromItaly.我们要跟你分手了We'releavingyou.去你妈尼基,Fuckyou,Nicky.对BILLIE:Yeah.去你妈意大利Fuckyou,Italy.真不敢相信爸没露面Ican'tbelieveDaddidn'tcome.是啊Iknow.我不该对这个男的期待太高Ireallyexpectedmorefromaman他可是一个自称出去买♥♥茶包whosaidhewaspoppingoutforteabags十年再也没回来的男人tenyearsagoandnevercameback.跟尼基的结果其实我早知道了Iknewit,really,aboutNicky.别的女人也会像我们样如此为爱痴狂吗Dootherwomendowhatwedoforlove?她们要是说不会那一定是在撒谎Yep-andiftheysaytheydon't,they'relying.他从没爱过我对吧Heneverloved

    注意事项

    本文(Such Brave Girls《如此勇敢的女孩(2023)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx)为本站会员(夺命阿水)主动上传,课桌文档仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知课桌文档(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    备案号:宁ICP备20000045号-1

    经营许可证:宁B2-20210002

    宁公网安备 64010402000986号

    课桌文档
    收起
    展开