翻译必备教育部发布的十五批推荐使用外语词中文译名合集(打印版).docx
《翻译必备教育部发布的十五批推荐使用外语词中文译名合集(打印版).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译必备教育部发布的十五批推荐使用外语词中文译名合集(打印版).docx(17页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、教育部发布的十五批推荐使用外语词中文译名合集近日,外语中文译写规范部际联席会议专家委员会审议通过第十五批19组推荐使用外语词中文译名。Languages.搜索无障碍浏览只登录首页机构新闻公开服务互首页教育部司局机构外语中文译写规范部际联席会议专家委员会发布第十五批推荐使用外语词中文译名2024-01-02来源:教育部收藏本次拟推荐使用的外语词中文译名,均为与数字经济、信息技术相关的词条。本次选词主要来源于2006-2020年汉语新词语、全国科技名词委推荐的词条、2020-2021年的数字经济发展报告新兴产业发展报告人工智能发展报告和2020联合国电子政务调查报告2022联合国电子政务调查报告等
2、。本次推荐使用外语词中文译名,经过专家函审和语料库核查等工作环节,并充分征询了专家和相关行业部门意见。审议会专家认为第十五批译名筛选工作细致、方法科学,兼顾了译名的科学性和通用性,有利于译名的推广应用。外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推荐在社会生活各个领域使用规范的外语词中文译名。以下为第一至十五批推荐使用外语词规范中文译名表IU第十五批推荐使用外语词中文译名表序号缩略语外语词全称中文译名1中文译名21CAGRCompoundAnnualGrOWthRate年复合增长率2CDOChiefDataOfficer首席数据官3CIOChiefInfOTmationOfficer首席信息官4DD
3、PSData-DmenPuHicSector数据驱动型公共部门5DESIDigitalEcmomyandSocietyIndex数字经济与社会指数6DGIDigitalGoemmentIndex数字政府指数7DGPFDigitalGovennnentPolicyFramework数字政府政策框架8EGDIElectronicGovernmentDevelqjmentIndex电子政务发展指教9EPIElectrcmicPartiCiPatigIndex电子参与指数10G11GlobalInnovatiOnIndex全球创新指数11HCIHumanCapitalIndex人力资本指数12LOSI
4、LocalOnlineSendeesIndex地方在线服务指数本地在线服务指数13OSIOnlineSendeesIndex在线服务指数14OGDIOpenGovernmentDataIndex政府数据开放指数15TnTelectxnmunicationsIiifrastnictureIndex电信基础设施指数16SMSShOTtMessageSerViCe短信息服务短信服务17AIoTArtificialIntelligenceofThings人工智能物联网18IP地址IPaddress.InternetProtocdAddress互联网协议地址19LEDLightEmittingDiode
5、发光二极管第十四批拟推荐使用外语词中文译名表序号类别外语词缩略诘外诘词全称拟推荐中文译名1拟推荐中文译名21通信技术5GSth-GenerationMobileCommunicationTechnology第五代移动通信技术2生态学CCSCarbonCaptureandStorage碳捕集与封存3生态学CCUSCarbonCapture.UtilizationandStorage碳捕集、利用与封存4化工CDMCIeanDevelopmentMechanism清洁发展机制5生态学CDRCarbonDioxideRemoval二氧化碳脱除6生态学CO;eCarbonDioxideEquivalen
6、ce二氧化碳当量7组织机构DESAUnitedNationsDepartmentofEconomicandSocialAffairS联合国经济和社会事务部联合国经社部8组织机构EPUnitedNationsEnvironmentProgramme联合国环境规划等联合国环境最9组织机构GIHGlobalInfrastructureHub全球基础设施中心10计算机科学技术ITSIntelligentTransportationSystem福能交通系统11经济学SDGsUnitedNationsSustainableDevelopmentGoals(联合国)可持绫发展目标12资源科学技术UNFCCC
7、UnitedNationsFrameworkConventiononClimateChpnpe联合国气候变化框架公约13生态学VOCsVolatileOrganicCompounds挥发性有机化合物第十三批推荐使用外语词中文译名表序号缩略语外语词全称中文译名1中文译名21APKAndroidApplicationPackage安卓应用程序包安卓应用包2EMBBEnhancedMobileBroadband增强移动宽带3MMTCMassiveMachineTypeCommunication大规模机器通信4MGCMachineGeneratedContent机器生成内容5OGCOccupation
8、allyGeneratedContent职业生成内容6PGCProfessionallyGeneratedContent专业生成内容7PUGCProfessionalUserGeneratedContent专业用户生成内容8UGCUserGeneratedContent用户生成内容9OLEDOrganicLight-EmittingDiode有机发光二极管10URLLCUltraReliableandLowLatencyCommunication超可靠低时延通信11UVUniqueVisitor独立访客12WCGWideColorGamut广色域宽色域第十二批拟推荐外语词中文译名表序号缩略语外
9、语词全称中文译名1中文译名21ABUAsia-PacificBroadcastingUnion亚洲一太平洋广播联盟亚太广播联盟2ACMAutoColo(u)rManagement自动色彩管理3AMOLEDActive-matrixOrganicLightemittingDiode有源矩阵有机发光二极管4CDNContentDeliveryNetwork内容分发网络5COOChiefOperatingOfficer首席运营官6DOFDegreeofFreedom自由度7DRMDigitalRightsManagement数字版权管理8ENGElectronicNewsGathering电子新闻采
10、集9EPGElectronicProgramGuide电子节目指南10GDPRGeneralDataProtectionRegulation通用数据保护条例11GPONGigabit-capablePassiveOpticalNetworks千兆无源光网络12HDRHighDynamicRange高动态范围13HDRHighDataRate高数据速率14HFRHighFrameRate高帧率15LCDLiquidCrystalDisplay液晶显示屏液晶屏16ODVOriginalDigitalVideo原创数字视频17QLEDQuantum-dotLight-emittingDiode量子点
11、发光二极管18QOSQualityofService服务质量19SDRStandardDynamicRange标准动态范围20SRSuper-resolution超分辨率21VODVideoonDemand视频点播第十一批推荐使用外语词规范中文译名表外语词缩略语外语词全称中文译名1中文译名2BCIBrainComputerInterface脑机接口CTOchieftechnologyofficer首席技术官MCNMulti-ChannelNetwork多频道网络GMVGrossMerchandiseVolume商品交易总额*REITRealEstateInvestmentTrust不动产投资信
12、托基金房地产投资信托基金mRNAmessengerRNA信使核糖核酸专利合作条PCTPatentCooperationTreaty,注:多用于电商第十批推荐使用外语词规范中文译名表外语词缩略语外语词全称中文译名1中文译名2ADAlzheimer,sdisease阿尔茨海默病AEDAutomatedExternalDefibrillator自动体外除颤器AMIacutemyocardialinfarction急性心肌梗死急性心梗COPDchronicobstructivepulmonarydisease慢性阻塞性肺(疾)病慢阻肺CPRcardiopulmonaryresuscitation心肺复
13、苏CTComputedTomography计算机断层扫描DNAdeoxyribonucleicacid脱氧核糖核酸ECMOextracorporealmembraneoxygenerator体外膜肺氧合机体外膜肺EHRelectronichealthrecord电子健康档案EMRelectronicmedicalrecord电子病历GlGlycemicIndex血糖生成指数升糖指数HPVhumanpapillomavirus人乳头(状)瘤病毒ICTVInternationalCommitteeonTaxonomyofViruses国际病毒分类委员会MRIMagneticResonanceIma
14、ging磁共振成像磁共振PETPositron-EmissionTomogr正电子发射断层成RNAaphy像RibonucleicAcid核糖核酸第九批推荐使用外语词规范中文译名表外语词缩略语外语词全称中文译名1中文译名2DCDigitalCurrency数字货币EPElectronicPayment电子支付CBDCCentralBankDigitalCurrency中央银行数字货币央行数字货币M1MoneySupply狭义货币供应量狭义货币020OnlinetoOffline线上到线下Blockchain区块链BSNBlockchain-basedServiceNetwork区块链服务网络D
15、APPZDaPPDecentralizedApplication去中心化应用IOTInternetofThings物联网DTDataTechnology数据技术AGVAutomatedGuidedVehicle自动导引车ICTinformationandcommunicationstechnology信息通信技术ETCElectronicTollCollection电子不停车收费电子收费VARVideoAssistantReferee视频助理裁判BMIBodyMassIndex身体质量指数体重指数AQIAirQualityIndex空气质量指数区域全面经济 伙伴关系协定RCEPRegional
16、ComprehensiveEconomicPartnership第八批推荐使用外语词规范中文译名表外语词缩略语外语词全称中文译名1中文译名2APPAppappApplication应用程序/应用软件应用IPOInitialPublicOffering首次公开募股首次公开发行股票PPPPublic-PrivatePartnership政府与社会资本合作ETFExchangeTradedFund交易型开放式指数基金交易所交易基金TPPTrans-PacificPartnershipAgreement跨太平洋伙伴关系协定M2BroadMoney广义货币供应量广义货币FOFFundofFunds基金中
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 翻译 必备 教育部 发布 十五 推荐 使用 外语 中文 译名 打印

链接地址:https://www.desk33.com/p-1047640.html