《玻璃球游戏》、《易经》和新浪漫主义理想-DasGlasperlenspiel,YiJingandNeo-Romanticism.docx
《《玻璃球游戏》、《易经》和新浪漫主义理想-DasGlasperlenspiel,YiJingandNeo-Romanticism.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《玻璃球游戏》、《易经》和新浪漫主义理想-DasGlasperlenspiel,YiJingandNeo-Romanticism.docx(17页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、玻璃球游戏、易经和新浪漫主义理想DasGlasperlenspiel,YiJingandNeo-Romanticism作者:范劲作者简介:范劲,华东师范大学中文系,上海200241原文出处:中国比较文学(沪)2011年第3期第109-120页内容提要:黑塞的长篇小说玻璃球游戏对易经等中国元素的有效运用,延续了诺瓦利斯、弗施勒格尔等早期浪漫派作家以诗为手段去包容、内化对立的各个极端的做法。易经在小说框架搭建中扮演了醒目的角色,由于它的参与,本可能沿黑格尔轨道辩证发展的小说情节避开了目的论的危险,主人公的成长动机也不再是浮士德式个体精神,而是一种更深刻的对于原初的宇宙关联的顺应。小说成为一个以变化
2、为内在原则的有机过程,也给出了对一个非整体的整体、非框架的框架的暗示,这不但表达了黑塞这部当代教育小说的独特成长模式,也体现了由现代的混舌L、对立生出的重新实现和解的努力。TheeffectiveapplicationofsuchChineseelementsasYiJinginHermannHesse,snovelDasGlasperlenspielcarriesontheeffortsoftheearlyromanticwriterssuchasNovalis,FriedrichSchlegeltoaccommodateandinternalizethecontradictory,conf
3、lictingpoles.YiJinghasplayedaremarkableroleintheconstructionofthefictionalframe.Influencedbyitsideaofchanges,theplothasavoidedaHegeliandialectical,teleologicalroute.ThematurationoftheantagonistisnomoremotivatedbyapurelyFaustianindividualimpulse,butbythestrivingfortheauthenticuniversalconnection.Then
4、ovel,asanorganicprocessbasedontheinnerprincipleofchanges,givesusanimplicationofanot-unitedunit,not-closedframe.Thespecialdevelopmentmodelinthismoderneducationalnovelcanbeconsideredasanexperimentofreconciliation,facingthemodernchaosandcontradiction.期刊名称:外国文学研究复印期号:2012年Ol期关键词:玻璃球游戏/易经/新浪漫主义DaSGlasper
5、lenspiel/YiJing/Neo-ROlnantiCiSin中图分类号:口06文献标识码:A文章编号1006-6101(2011)-03-0109-12在黑塞心目中,中、印、欧代表了时代的三种文化选择。黑塞成长于欧洲人文传统,但也深深地卷入了世纪初的文化悲观主义,他把这种没落情绪同欧洲精神的缺陷联系起来。于是黑塞转向了印度,印度成了长时期的精神安慰。慢慢地,他又看到了印度精神的欠缺,在1911年的东方旅行中,他到了神往已久的印度,印度土著居民却给他留下虚弱、衰颓的印象。反之,无论在印度还是马来、新加坡,当地华人群体无不生机勃勃。中国人宁静而勤劳,在悄悄地占领成百条街道,而印度人满足地挑选
6、着商人兜售的廉价、俗艳的欧洲布料,10个这样的印度人就足以让一条活泼的街道变得绚丽而躁动,成为一块虚假的东方口:128-129o亚洲的自然民族已经为西方所腐蚀,惟有中国文化保持了自身的强健,甚至让他感觉到了某种竞争对手的危险。中国在黑塞的东方想像中占据了越来越重要的地位,在中国书中,他自认为发现了印度人所欠缺的东西,那就是同生活的接近,以及一种高尚的、决心达到最高伦理要求的精神性和感性、日常生活游戏与刺激间的和谐在高度精神化和天真的生活享受之间明智地摆荡2:52o中国智慧代表着成年男性的明智的综合与协调,比之印度那种“少年的、清教徒式的”苦修更符合人性的自然:若要说印度在苦修和僧侣的遁世中获到
7、了高尚而动人的东西,古代中国由一种精神性的涵养而达到的成就也量不逊色。对此精神性来说,自然和精神、宗教和日常生活意味着友好的、而非敌意的对立,双方各得其所2:52。说到底还是德国浪漫派以来调和对立面的老问题,对立作为生活常态在现代派这里获得了空前自觉(尼采所说对立面之统合”),亦造成了整整一代现代派作家的痛苦和困惑,而文学性、语言性的困局说到底又是一个范围更大的解体和分裂过程的一部分,是20世纪初尤其是二三十年代由极端混乱的政治、意识形态情势造成的集体性心理状况的反映。新的综合成了再自然不过的愿望。黑塞说过,他是厌倦了斗争后才转向一切非斗争性事物的,为了克服对立和分隔,他神游到了印度,晚年又来
8、到友好的、而非敌意的对立的中国。印度和中国的相似处在于整体思想,这正是黑塞以怀乡似的浪漫情思所追寻的统一性,最终他又要以这种统一性来融合欧、中、印三大文化潮流,而对晚年黑塞来说,中国”的融合方式比之带有苦修、遁世色彩的印度更为自然。通过大量书评,黑塞早已将自身牢牢织入了当时德国的汉学话语圈。他评论过的作者包括汉学家叶乃度(EdUardErkes),孔舫之(FranZKuhn)、克劳泽(FEU.Krause)、格里尔(JUIiUSGrill),也包括以意译中国诗出名的克拉邦德(KIabund)x贝特格(HanSBethge),东亚艺术研究者如屈美尔(OttOKummel),此外还评论过马丁布伯(
9、MartinBUber)编辑的中国神怪和爱情故事(ChineSiSCheGeisterundLiebesgeschichten,1911),以及中国题材小说如胡尔森贝克(RichardHUeISenbeCk)的中国噬人(ChinafritMenschenz1930)o和卫礼贤相关的评论数量最多,早在卫礼贤的论语译本于1910年出版时,黑塞就注意到了这位青岛的士瓦本神父敏锐的意识和明显的精确性,他在慕尼黑报副刊上发表的评论文章中说,读这本书让他呼吸到了一种陌生的空气,看到了一种和西方个人主义文化相对立的生命法则,我们个人主义者羡慕这一中国世界,它的教育方法和系统整合既可靠又伟大,我们能拿出来与之
10、相提并论的,只有我们的艺术和我们在外部自然面前的也许更大的谦虚。“口:159黑塞为卫礼贤写的评论包括:1910年为卫礼贤论语译本(1910)作的评论;1912年为卫礼贤译的辜鸿铭中国抵抗欧洲思想(1911)作的评论;1914年为卫礼贤编译的中国民间童话(1914)作的评论;1914年为卫礼贤编译的中国小说(1914)作的评论;1925年为卫礼贤易经译本(1924)写的书评谈谈易经;1929年为卫礼贤译吕氏春秋(1928)写的书评吕不韦的春秋;1930年为卫礼贤礼记译本(1930)作的评论;1932年为卫礼贤死后出版的论文集人与存在(1931)写的书评。还要加上1930年为卫礼贤逝世而作的悼文,
11、以及1956年为卫美懿的卫礼贤传记出版写的纪念文章中国和欧洲的中介者。这一系列文章对于中国经典和卫礼贤式中国话语在德语区的传播起了重要作用,也反映了中国思想在他自身精神历程中的绵延轨迹。1945年4月7日的新苏黎世报刊载了黑塞我心爱的读物一文,近一半篇幅谈中国经典。说到孔子时,他几乎就是借这位东方圣贤明志,譬如他偶尔说了那句颇具典型性的话:知其不可而为之,这句话说得如此泰然自若,如此幽默,又如此质朴,我不曾在任何!其他文学中看见过一个类似的例子。3:265-266他自己在纳粹肆虐的年代苦守精神净土的作为完全配得上这番评价,同时也可以看出,由卫礼贤等人铸造的积极的孔子形象留给他多么深刻的印象。黑
12、塞更把易经和圣经、道德经等量齐观,一并奉为“神圣和智慧的书籍。他这样谈到自己读易经的体会:当你注视其中一个组合符号,当你沉浸于坎(创造者)或是巽(柔顺者)时,那既非阅读,亦非思考,而似乎是望着流动的河水或者飘过的浮云。口:180易经卦象作为整体宇宙的原初譬喻的特性,黑塞对此深有体会,它在十多年后形象地再现于玻璃球游戏(1943年11月在苏黎世出版)中。小说主人公的事业顶峰是一场中国屋落成典礼,而“中国屋无疑是对中国宇宙观及天、地、人和谐关系的模拟。玻璃球游戏正是以西方传筋口易经精神的交融来实现新的文艺复兴”的构想。小说背景设在公元2400年左右,足够遥远,以达成和现实的批判性距离,又不是过分遥
13、远,以至于跳出了现代人的视野,故正是一个“后现代的历史哲学场所。作为现代教育小说,它同时也是培育新人的系统构想,确如文中约可布斯对克乃西特说的,后者所属的卡斯塔里集团是“一种特殊产品一种罕见的培育品种试验4:155。克乃西特(KneCht)之名即德语“仆人之意,是基督的谦卑的化身。可是主人公约瑟夫克乃西特的成长和易经密不可分,玻璃球游戏本身也包括了八卦组合,这就是全球化时代的新人文精神试验了。罗伯特法西(RobertFaeSiS)早在他1943年的评论中就注意到,东方是决定这部小说的精神空间,克乃西特更像一位东方智者:不是一位圣者,更不是一位英雄,而更像一位智者,在个人化和再由此返回的路上句话
14、,通向完善之路上行得最远。5:19他不是浮土德式的追求者,毋宁说遵循着自己的天命。而胡姆(RJHumm)相信,卡斯塔里这座“龙的修院”就是中国化的人类的上层建筑5:26在西方神学和东方智慧两极之间,是智性养成的具体训练,世界知识的具体内容,即克乃西特在成为游戏大师之前所接受的一切基本课程。篇首虚拟的塞孔多斯的拉丁文格言是进入文本的密钥,这已经体现了对于奇迹和不可见世界的信任:”向人们叙述某些既无法证实其存在,又无法推测其未来的事物,尽管难如登天,但却更为必要。虔诚而严谨的人们在一定程度上把它们作为业已存在的事物予以探讨,这恰恰使他们向着存在的和有可能新诞生的事物走近了一步。”4:2在这方面,中
15、国智者早有了深刻体验,易经的基本构想就是以可见符号把握不可预知的世界事件。什么是玻璃球游戏?按小说中的说法,玻璃球游戏是以我们全部文化的内容与价值为对象的符号游戏,凡是人类在其创造性时期所生产的一切知识、高贵思想与艺术作品,直至继而产生的学术研究以及它们转化成的精神财富,都是游戏的内容,玻璃球游戏者以这种汇集了一切精神价值的巨大物质作游戏,场以一个风琴手演奏管风琴,而这是一架完美到了难以想象程度的管风琴,它的键盘和踏板探索着整个精神宇宙,它的音栓之多已无法计算,从理论上来分析,这架乐器在其演奏过程中可以再现整个宇宙的精神内涵。4:5游戏首先为元小说意义上的,即对小说结构本身的说明。游戏也是谢林
16、先验哲学意义上对知识之知识、概念的概念”的探索,玻璃球游戏的发展史即知识和理性对自身展开的全过程的持续返观。刺激玻璃球游戏诞生的直接原因是喧嚣一时的副刊文时代精神,即黑塞眼里肤浅而自作聪明的现代精神,1900年初仍属于其顶峰期。经历了启蒙和民族国家两个历史阶段,这个时代的人们自以为摆脱了教会和国家的权威,却并未获得真正的内在根据。玻璃球游戏则是理性高度自觉的产物,试图将漂浮在毫无精神性的虚空中的个体重新凝聚于自身。游戏由若干分散的尝试发展而来,逐渐收拢在一个以音乐和数学艺术和科学、酒神和日神精神为核心的高级的综合体内。在游戏空间中,文学、数学、音乐、艺术等不同学科达到了一切分散环节的神秘联合,
17、一座前所未有的精神大厦通过游戏者具有魔术性的灵魂”而实现。然而,这也只是从主观方面进行的综合,离那个不可反思的存在之统一体还有无限距离,以统一为己任的卡斯塔里理性世界最终发现自身也仍然是整体的一部分。玻璃球游戏并非历史性的新质,而只是固有的要素、关系的高度自觉化和纯化。历史变成了逻辑,黑塞就可以更方便地探索它的种种可能性,也能更深刻地洞见其固有缺陷。他凭直觉意识到,这种高度的凝聚和综合可以一时地疗治”副刊文时代”的疲沓和冷漠,但终究仍有解体之虞,因为它有着根深蒂固的“傲慢症一把主体误认为世界全体。黑塞深受歌德和德国浪漫派文学影响,他不但延续了诺瓦利斯等人综合不同学科、统一精神和自然的思想,且把
18、这种偏于形而上学和宇宙论的综合理想运用到现实的世界文化维度,以适应资本主义全球化造成新的人类经验,同时也对解决困扰浪漫派的思维和存在的悖论提出了新的构想,由此,他成为新浪漫派理想的代表人物。黑塞对于浪漫派先辈及其深渊情结的超越,按照卡尔施密特(KarlSChmid)的说法,一方面是借助深层心理学,一方面正是借中国而得以实现。中国之所以成为避难地,因为在那里,德国浪漫派场域中通常以十字转口鲜花、灵魂和世界的不安宁的双重投射所显现的东西,被综合性地思考和经历,从而成为整体和智慧。5:130玻璃球游戏成为托马斯曼阴郁的浮士德博士的对极,后者呈现的时代病在此得到了愈合,因为中国提供了走向整体的途径。浪
19、漫派意在建构一个无阶级、无分裂的人类整体的普遍象征体系,弗施勒格尔等人所憧憬的自行演进的“宇宙诗”和谢林等在德国唯心主义的最早纲领中构想的理性的新神话就是其理论表达,它不是个别的、民族的神话(意识形态),而是超国界的整体神话。但黑塞的新神话的新颖之处在于,中国作为西方精神的对极,不仅经由诗(Poesie)浪漫派诗人所设计的精神重新掌握世界整体的手段得到了内化,而且积极地参与了对于新整体的构建,造就了包容全部文化内容的玻璃球游戏的最新形式,这种新的整体形式还要通过游戏大师本人以肉身地表演出来。易经卦象伴随了游戏大师克乃西特的整个成长过程。在培养玻璃球游戏者的华尔采尔学校中,他同来自世俗世界的旁听
20、生普林尼奥长年的辩论,从象征角度看,就是精神和物质的辩证斗争,这是西方精神史的基本内容,也是精神展开的基本程序。这场艰苦辩论成了他学习生涯的主要内容,而不是他在华尔采尔修读的其他学科,譬如说他酷爱的音乐演奏(这毋宁说是天性),无说明,掌握了辩证思维的技术才意味着学业完成,进入了研究时代或者说精神自觉阶段。然而,克乃西特自称的开始觉醒时期并不在这里,而是在一个受中国文化陶冶的隐士身边发生的。在对克乃西特发生重大影响的5个人(音乐大师、老年长老、普林尼奥、约克布斯、德格拉里乌斯)连成的精神链条之中,这位长老代表了特殊的一站。如同20世纪初西方精神对东方的接受一样,也如同黑塞所亲历的,克乃西特在其精
21、神发展的一个特定阶段发现了中国,学习中文,背诵诗经,而尤其对易经发生了浓厚兴趣,最终来到了长老隐居的中国庭园。面对诚心求学的克乃西特,隐士占了一卦,得到了一个对求学者有利的结果:蒙。这是小说中出现的第一个卦符,它指涉的对象是克乃希特本人:童蒙来到,并获准留下。在竹林茅舍逗留的数月,克乃西特学习用蓍草占卜的手法,学习卦辞的记事和取像法,背诵六十四卦,练习书写卦象。他也没有隐瞒自己的意图:他要把易经体系融入玻璃球游戏之中,换言之,以新的方式来组织理想的符号空间。象”是易经中最重要的思想之一,天垂象,圣人仿效之,由此生成文明设施,故易者象也。卫礼贤用西方语言阐述易经之谜时,特别突出这样一层关系:”图
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 玻璃球游戏 易经 玻璃球 游戏 浪漫主义 理想 DasGlasperlenspiel YiJingandNeo Romanticism
链接地址:https://www.desk33.com/p-1074470.html