终南望余雪原文及翻译终南望余雪赏析.docx
《终南望余雪原文及翻译终南望余雪赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《终南望余雪原文及翻译终南望余雪赏析.docx(2页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、终南望余雪原文及翻译,终南望余雪赏析终南望余雪原文作者:祖咏(唐代终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。终南望余雪译文及注释译文终南山的北面山色秀美,山上的皑皑白雪好似与天上的浮云相连。雪后初晴,林梢之间闪烁着夕阳余晖,傍晚时分,城中又添了几分积寒。注释终南:山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。余雪:指未融化之雪。全唐诗此诗题下有小字注:“有司试此题,咏赋四句即纳,或诘之,日意尽。阴岭:北面的山岭,背向太阳,故日阴。林表:林外,林梢。霁(ji):雨、雪后天气转晴。终南望余雪创作背景这是一首应试诗。唐诗纪事记载,祖咏年轻时去长安应考,文题是“终南望余雪”,必须写出一首六韵十二
2、句的五言长律。祖咏看完后思考了一下,写出了四句就搁笔了。他感到这四句已经表达完整,考官让其重写,他拒绝了。终南望余雪赏析这首诗的题意是望终南余雪。诗的内容不算很难懂,说的是诗人的观察和思考。写诗人从北面看终南山,冬天雪后的山峰显得十分秀美,山上的积雪深厚,更增加了山的高峻。当傍晚时分,雪后天晴,林木反射着夕阳的光辉。由于有了厚厚的积雪,小城的人感觉寒冷增加许多。十分简练的四行文字,描写了一副完美的冬雪的自然景色。“终南阴岭秀,积雪浮云端。”中从长安城中遥望终南山,所见的自然是它的“阴岭”(山北叫做“阴”);而且,惟其“阴”,才有“馀雪”。“阴”字下得很确切。“秀”是望中所得的印象,既赞颂了终南
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 终南望余 雪原 翻译 终南望余雪 赏析
链接地址:https://www.desk33.com/p-1193439.html