2024年《李白墓》原文、翻译及赏析4篇.docx
《2024年《李白墓》原文、翻译及赏析4篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2024年《李白墓》原文、翻译及赏析4篇.docx(7页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、2024年李白墓原文、翻译及赏析4篇李白墓原文、题译及赏析4输李白墓B原文、翻译及接析1原文采石江边李白坟,绕田无限草连云.可怜荒至穷泉骨,曾有惊天动地文.但是诗人多将命,就中沦落不过总.古诗简介李白墓是唐代诗人白居易创作的一苴七言诗.此诗写李白墓地的简陋和荒凉,对李白诗文成就表示了由衷的推崇和钦源同时对李白生前的落魄和身后的前条表示了深切的同情和不平.全诗包孕丰富,感图深沉.瞄译/译文译文在采石江边,无边的野草围筑坟地,远接白云.可悲的是这荒坟深穴中的枯骨,瞥经写过惊天动地的诗文.只要是诗人,大都命运不好,而诗人穷困失意,谁也没有超过李君,注释(1浮白墓:唐代大诗人李白死于当涂(今国安徽),
2、初葬龙山,元和十二年(817年)正月迁和吉山.今安徽马跋山南采石山下采石镇犹存基址.过往诗人到此多有吟咏.(2深石:即采石矶,原名牛渚矶,在安徽省马岐山市长江东岸,为牛渚山北蝌出江中而成,江面较狭,形势这要,自古为大江南北主要津渡,也是江昉壬慎.相传为李白醉酒捉月溺死之处.有太白慢、捉月亭等古迹.(3)田:指墓地.可怜:可叹,可悲.荒垄:荒领)坟蔡.穷泉:泉下,指埋葬人的地下,藏中.(5日京天动地:形容发生的事情报不寻常,令人震惊,这是对李白诗文的高度的介,认为可以感动天地.(6旭是:但凡是,只是.薄命:命运不好,福分差.就中:其中.沦落:落度,穷困失意.君:指李白.赏析/鉴赏李白诗名垂于千古
3、,但生前遭遇不幸,漂泊沦落,死后萧条,夏地简陋.斯人而有斯遇.诗人凭吊之际肩是感慨万千.诗中写李白墓地的荒凉对李白诗文成就表示了由衷的推崇和钦慕,而对其一生潦倒,更寄予了无限的同情.诗的开头两句写李白墓地的简迎和荒凉,通过对李白望周边环境的描写物七出了一片茶索悲旗的气乐.可怜两句说可伶那箱在荒f予黄泉下的寒骨,当他活在人世的时候,曾经写出过惊天动地的诗文.这里通过可怜、留有”这样富有浓厚的感情色彩的词语,鲜明地展示出了学白诗文的伟大彳I弋潮山死后慕地的凄凉这一矛盾,百接地表现出了诗人的悲怏之情.尽管死后凌凉冷漠,但李白是不朽的,他的惊天地泣鬼神的诗文永远留在人间,永远为人们所喜爱.最后两句提出
4、诗人多薄命,而李白才愈高则命愈薄的问旗,表达了诗人对李白起伏坎坷的一生深切的同情和不平,也从侧面再次赞颂了李白的伟大.结尾言不尽而遁亦不尽,耐人寻味.此诗的形式采用七律变体,六句包孕丰富,感慨深兄全诗用李白杰出的成就,与李白坎坷的命运、死后莫地荒凉和后世文坛的暗淡组成了多重对比,从而赋予了作品惊心动魄的艺术感染力.这首七言诗李白莫约作于唐德宗贞元十五年(799年),白居易二十八岁,在宜州(今安徼古城).李白藏原在龙山,元和十二年(817年)宣取观察使范传正根据李白的遗愿把李白墓迁至青山.白居易所见,当是范传正未迁葬时的旧莫,坟高三尺,日益推圮“(范传正G唐左拾遗翰林学士学公新琳).李白墓原文、
5、翻译及赏析2过四皓慕唐代李白我行至商洛,幽独访神仙.园绮复安在?云梦尚宛然.荒也千古迹,芜没四坟连.伊昔炼金鼎,何年闭玉泉?胧寒堆有月,松古渐无姻.木魅风号去,山精雨城族.紫芝高球罢,青史旧名传.今日并如此,哀哉信可怜.译文我来到商山看洛水,到幽静之处访神1山.用里先生、以黄公、东园公和埼里季如今在哪里?只有山上的要藤依然茂空.山上四座荒芜的坟墓相连,成了千古荒凉的i三迹。他们当初在这里炼金丹,什么时候金丹成而玉泉闭?只有寒山映照若明月的,冷光,千年古松也枝叶枯干,失去了往日的氛S1.山中只有妖魔鬼怪在兴风作浪.瞥经高声咏唱的紫芝歆已经停息,但是,高洁的英名和万古流传.现如今的政治局面酷似当年
6、,历史循环,让人悲伤!注释四皓:指桑汉时期四位名士.高土传:四皓者,皆河内象人也,或在汲.一日东园公,二日用里先生,三日绮里季,四日爱黄公,皆修道洁己,非义不动,至始皇时.见奉政暴虐,乃退入蓝田山而作歌日:“蔓其高山,深谷透迤.哪紫芝,可以疗饥.唐.虞世远,吾将安归?驷马高盖,其忧甚大.富妻之接人,不如贫然而理志.乃共入商、洛,隐地肺山,以待天下定.及秦殿,汉高闻而征之,不至.深自匿终南山,不辘己.太平歌宇记:四as藕,在商州上洛县西四里,痔胜略:四皓墓,在商州西四里金鸡原.”商.洛,谓商山、洛水之间.江淹别屈:骑金鼎而方坚,李善注:燥金为丹之鼎也.“贾公彦周礼疏:魅,人面整身而四足,好惑人,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 李白墓 2024 李白 原文 翻译 赏析
链接地址:https://www.desk33.com/p-1648576.html