参考文献知识点梳理汇总.docx
《参考文献知识点梳理汇总.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《参考文献知识点梳理汇总.docx(13页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、参考文献一、翻译理论与实践相关书目谢天振主编.当代国外翻译理论导读.天津:南开大学出版社,2008.JeremyMunday.翻译学导论理论与实践IntroducingTranslationStudies-TheoriesandApplications.李德凤等译.北京:商务印书馆,2007.包惠南、包昂.中国文化与汉英翻译.北京:外文出版社,2004.包惠南.文化语境与语言翻译.北京:中国对外翻译出版公司.2001.毕继万.世界文化史故事大系一英国卷.上海:上海外语教育出版社,2003.蔡基刚.英汉汉英段落翻译与实践.上海:复旦大学出版社,2001.蔡基刚.英汉写作对比研究.上海:复旦大学出
2、版社,2001.蔡基刚.英语写作与抽象名词表达.上海:复旦大学出版社,2003.曹雪芹、高鄂.红楼梦.陈定安.英汉比较与翻译.北京:中国对外翻译出版公司,1991.陈福康.中国译学理论史稿(修订本).上海:上海外语教育出版社.2000.陈生保.英汉翻译津指.北京:中国对外翻译出版公司.1998.陈廷祐.英文汉译技巧.北京:外语教学与研究出版社.2001.陈望道.修辞学发凡.上海:上海教育出版社,1979.陈文伯.英汉翻译技法与练习.北京:世界知识出版社.1998.陈中绳、吴娟.英汉新词新义佳译.上海:上海翻译出版公司.1990.陈忠诚.词语翻译丛谈.北京:中国对外翻译出版公司,1983.程希岚
3、.修辞学新编.吉林:吉林人民出版社,1984.程镇球.翻译论文集.北京:外语教学与研究出版社.2002.程镇球.翻译问题探索.北京:商务印书馆,1980.崔刚.广告英语.北京:北京理工大学出版社,1993.单其昌.汉英翻译技巧.北京:外语教学与研究出版社.1990.单其昌.汉英翻译讲评.北京:对外贸易教育出版社.1989.邓炎昌、刘润清.语言与文化英汉语言文化对比.北京:外语教学与研究出版社,1989.丁树德.英汉汉英翻译教学综合指导.天津:天津大学出版社,1996.杜承南等,中国当代翻译百论.重庆:重庆大学出版社,1994.翻译通讯编辑部.翻译研究论文集(1894-1948).北京:外语教学
4、与研究出版社.1984.翻译通讯编辑部.翻译研究论文集(1949-1983).北京:外语教学与研究出版社.1984.范勇主编.新编汉英翻译教程.天津:南开大学出版社.2006方梦之、马秉义(编选).汉译英实践与技巧.北京:旅游教育出版社.1996.方梦之.英语汉译实践与技巧.天津:天津科技翻译出版公司.1994.方梦之主编.译学辞典.上海:上海外语教育出版社.2004.冯翠华.英语修辞大全,北京:外语教学与研究出版社,1995.冯庆华.文体与翻译.上海:上海外语教育出版社,2002.冯庆华主编.文体翻译论.上海:上海外语教育出版社.2002.冯胜利.汉语的韵律、词法与句法.北京:北京大学出版社
5、,1997.冯志杰.汉英科技翻译指要.北京:中国对外翻译出版公司.1998.耿占春.隐喻.北京:东方出版社,1993.郭建中.当代美国翻译理论.武汉:湖北教育出版社.2000.郭建中.文化与翻译.北京:中国对外翻译出版公司.2000.郭锡良,唐作藩,何九盈,蒋绍愚,田瑞娟.古代汉语.北京:商务印书馆,1999.汉英经贸手册编写组.汉英经贸手册.西安:陕西人民出版社,1988.何炳威.容易误译的英语.北京:外语教学与研究出版社.2002.何刚强.现代英汉翻译操作.北京:北京大学出版社.1998.何刚强.现代英语表达与汉语对应.上海:复旦大学出版社.1994.何刚强.英汉口笔译技艺.上海:复旦大学
6、出版社,2003.何刚强.最新英语翻译疑难详解.上海:华东理工大学出版社.1996.何善芬.英汉语言对比研究.上海:上海外语教育出版社.2002.何兆熊.语用学概要.上海:上海外语教育出版社,1989.何自然、张达三、杨伟钧等译.现代英语语法教程.北京:商务印书馆,1990.何自然.语用学概论.长沙:湖南教育出版社,1988.侯维瑞.英语语体.上海:上海外语教育出版社,1988.胡庚申.怎样起草与翻译合同协议.合肥:中国科技大学出版社,1993.胡曙中.英汉修辞比较研究.上海:上海外语教育出版社,1993.胡晓吉.实用英汉对比翻译.北京:中国人民大学出版社.1990.胡燕平,张容建.实用英汉翻
7、译类典.重庆:重庆出版社,1997.胡裕树.现代汉语.上海:上海教育出版社,1987.胡兆云.美学理论视野中的文学翻译研究(第2版).北京:现代教育出版社.2009.胡兆云.语言接触与英汉借词研究.济南:山东大学出版社.20OL胡壮麟.语篇的衔接与连贯.上海:上海外语教育出版社,1994.胡壮麟.语言学教程.北京:北京大学出版社,1988.黄伯荣,廖序东.现代汉语.兰州:甘肃人民出版社,198L黄国文.语篇分析概要.长沙:湖南教育出版社,1988.黄龙.翻译技巧指导.沈阳:辽宁人民出版社,1986.黄任.英语修辞与写作.上海:上海外语教育出版社,1996.黄雨石.英汉文学翻译探索.西安:陕西人
8、民出版社.1988.黄振定.翻译学:艺术论与科学论的统一.长沙:湖南教育出版社.1998.黄振定.翻译学的语言哲学基础.上海:上海交通大学出版社.2007.黄忠廉.变译理论.北京:中国对外翻译出版公司.2002.贾尔斯英译.孙子兵法.长沙:湖南出版社,1993.贾文波.汉英时文翻译:政治经济汉译英300句析.北京:中国对外翻译出版公司,1999.贾玉新.跨文化交际学.上海:上海外语教育出版社,1997.金隈.等效翻译探索.北京:中国对外翻译出版公司.1998.金惠康.汉英跨文化交际翻译.贵阳:贵州教育出版社.1998.金惠康.跨文华交际翻译.北京:中国对外翻译出版公司,2003.金惠康.跨文华
9、交际翻译续编.北京:中国对外翻译出版公司,2004.金立鑫.语法的多视角研究.上海:上海外语教育出版社,2000.居祖纯.新编汉英语篇翻译.北京:清华大学出版社,2002.柯平.对比语言学.南京:南京师范大学出版社,1999.孔慧怡.翻译文学文化.北京:北京大学出版社.1999.李定坤.汉英辞格对比与翻译.武汉:华中师范大学出版社,1994.李国南.辞格与词汇.上海:上海外语教育出版社,2002.李国南.英汉修辞格对比研究.福州:福建人民出版社,1999.李明编著.英汉互动翻译教程.武汉:武汉大学出版社.2006李瑞华(主编).英汉语言文化对比研究.上海:上海外语教育出版社.1996.李亚舒、
10、严毓棠、张明、赵兰慧.科技翻译论著集萃.北京:中国科学技术出版社.1994.李正栓.英美诗歌教程.北京:清华大学出版社.2004.李正中.国际经贸英汉翻译.北京:中国国际广播出版社.1997.理雅各英译.四书.长沙:湖南出版社,1994.连淑能.英汉对比研究.北京:高等教育出版社.1993.廖七一.当代英国翻译理论.武汉:湖北教育出版社.2001.林大津.跨文化交际学:理论与实践.福州:福建人民出版社.2005.林大津等主编.修辞学大视野.福州:海峡文艺出版社.2007.林煌天主编.中国翻译词典.武汉:湖北教育出版社.1997.刘宓庆.当代翻译理论.北京:中国对外翻译出版公司,1999.刘宓庆
11、.翻译教学:实务与理论.北京:中国对外翻译出版公司,2003.刘宓庆.翻译与语言哲学.北京:中国对外翻译出版公司,2001.刘宓庆.文化翻译论纲.武汉:湖北教育出版社.1999.刘宓庆.文体与翻译(增订版).北京:中国对外翻译出版公司.1998.刘士聪等.汉英英汉美文翻译与鉴赏.南京:译林出版社,2003.刘英凯.英汉语音修辞.广州:广东高等教育出版社,1998.刘重德.文学翻译十讲.北京:中国对外翻译出版公司.1991.刘重德.英汉语比较与翻译.青岛:青岛出版社,1998.陆桂明.汉英翻译指导.上海:远东出版社.1995.吕俊跨越文化障碍一一巴比塔的重建.南京:东南大学出版社.2001.吕淑
12、湘,王海菜.马氏文通读本.上海:上海教育出版社,1986.吕煦.实用英语修辞.北京:清华大学出版社,2004.罗贯中.三国演义.罗选民.话语分析的英汉语比较研究.长沙:湖南人民出版社,2001.马红军.翻译批评散论.北京:中国对外翻译出版公司.2000.马祖毅.中国翻译简史一一五四以前部分.北京:中国对外翻译出版公司.1982.毛荣贵.新世纪大学汉英翻译教程.上海:上海交通大学出版社,2002.倪宝元.大学修辞.上海:上海教育出版社,1994.潘文国.汉英语对比纲要.北京:北京语言文化大学出版社.1997.彭宣维.英汉语篇综合对比.上海:上海外语教育出版社.2000.钱歌川.现代英语表现法.香
13、港:中外出版社,1975.钱冠连.美学语言学.深圳:海天出版社,1993.钱乃荣等.现代汉语.北京:高等教育出版,1990.钱维潘.英语应用文.上海:上海教育出版社,1984.乔海清.翻译新论.北京:北京语言学院出版社.1993.邵志洪.翻译理论、实践与评析.上海:华东理工大学出版社,2003.邵志洪.英汉语研究与对比.上海:华东理工大学出版社,1997.申丹.文学文体学与小说翻译.北京:北京大学出版社.1995.申小龙.语言的文化阐释.上海:知识出版社,1992.申小龙.汉语句型研究.海口:海南人民出版社,1989.申小龙.汉语与中国文化.上海:免旦大学出版社,2003.申小龙.文化语言学.
14、南昌:江西教育出版社,1993.申雨平(编).西方翻译理论精选.北京:外语教学与研究出版社.2002.沈少华.英语趣味修辞格.北京:语文出版社,1999.施耐庵.水浒传.束定芳.隐喻学研究.上海:上海外语教育出版社,2000.司马迁.史记.思果.译道探微.北京:中国对外翻译出版公司.2002.孙全洲.现代汉语学习词典.上海:上海外语教育出版社,1996.孙晓丽.广告英语与实例.北京:中国广播电视出版社,1995.孙致礼.19491966:我国英美文学翻译概论.南京:译林出版社.1996.谭载喜.翻译学.武汉:湖北教育出版社.2000.谭载喜.新编奈达论翻译.北京:中国对外翻译出版公司.1999
15、.倜西、董乐山等(编).英汉翻译手册.北京:商务印书馆国际有限公司.2002.汪福祥、伏力.英美文化与英汉翻译.北京:外文出版社.2003.王大伟.现代汉英翻译技巧.上海:世界图书出版公司,2000.王德春.语言学通论.南京:江苏教育出版社,1990.王逢鑫.英汉比较语义学.北京:外文出版社,20OL王还(主编).汉英对比论文集.北京:北京语言学院出版社.1993.王季思.中国十大古典喜剧集.上海:上海文艺出版社,1982.王克非.翻译文化史论.上海:上海外语教育出版社.1997.王令坤(主编).英汉翻译技巧.上海:上海交通大学出版社.1998.王希杰.汉语修辞学.北京:北京出版社,1983.
16、王希杰.修辞学导论.杭州:浙江教育出版社,2000.王佐良、丁往道.英语文体学引论.北京:外语教学与研究出版社,1990.王佐良.翻译:思考与试笔.北京:外语教学与研究出版社,1989.魏志成.英汉语比较导论.上海:上海外语教育出版社.2003.魏志成.英汉语比较导论.上海:上海外语教育出版社.2003.翁显良.意态由来画不成?北京:中国对外翻译出版公司,1983.吴承恩.西游记.吴楚材、吴调侯.古文观止.吴敬梓.儒林外史.武力、赵栓科编著.科技英汉与汉英翻译教程.西安:西北工业大学出版社.2007.吴伟雄、方凡泉.实用英语翻译技巧.昆明:云南人民出版社.1997.伍谦光.语义学导论.长沙:湖
17、南教育出版社,1988.萧涤非等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1988.萧立明.新译学论稿.北京:中国对外翻译出版公司,2001.萧立明.英汉比较研究与翻译.上海:上海外语教育出版社.2002.肖辉、汪晓毛主编.汉译英教程.西安:西安交通大学出版社.2008.肖君石.AnApproachtoTranslationfromChineseintoEnglishandViceVersa(汉英、英汉翻译初探).北京:商务印书馆,1982.谢祖钧.英语修辞漫谈.福州:福建人民出版社,1981.熊文华.汉英应用对比概论.北京:北京语言文化大学出版社,1997.许国烈.中英文学名著译文比录.西安:陕
18、西人民出版社.1985.许建忠.工商企业翻译实务.北京:中国对外翻译出版公司.2002.许钧等.文学翻译的理论与实践一一翻译对话录.南京:译林出版社.2001.许明武.新闻英语与翻译.北京:中国对外翻译出版公司.2003.许余龙.对比语言学概论.上海:上海外语教育出版社,1992.许渊冲、陆佩弦、吴钧陶.唐诗三百首新译.北京:中国对外翻译出版公司,1988.许渊冲.汉英对照唐诗三百首.北京:高等教育出版社,2000.许渊冲.文学与翻译.北京:北京大学出版社,2003.许渊冲.中诗英韵探胜.北京:北京大学出版社,1992.许仲琳.封神演义.杨自俭(主编).译学新探.青岛:青岛出版社.2002.杨
19、自俭(主编).英汉语比较与翻译(2).青岛:青岛出版社杨自俭(主编).英汉语比较与翻译(3).上海:上海外语教育出版社.2000.杨自俭(主编).英汉语比较与翻译(4).上海:上海外语教育出版社.2002.杨自俭(主编).英汉语比较与翻译(5).上海:上海外语教育出版社.2004.杨自俭、李瑞华(主编).英汉对比研究论文集.上海:上海外语教育出版社.1990.杨自俭、刘学云(编).翻译新论(19831992).武汉:湖北教育出版社.1992.叶子南.高级英汉翻译理论与实践.北京:清华大学出版社.2001.于岚.英汉实例翻译技巧.北京:旅游教育出版社.1997.喻云根.英汉对比语言学.北京:北京
20、工业大学出版社,1994.喻云根.英美名著翻译比较.武汉:湖北教育出版社.1996.臧克和.说文解字的文化说解.武汉:湖北人民出版社,1994.余立三.英汉修辞比较与翻译.北京:商务印书馆,1985.张柏然、许钧(主编).面向21世纪的译学研究.北京:商务印书馆.2002.张斌.汉语语法学.上海:上海教育出版社,1998.张道真.现代英语用法词典.上海:上海译文出版社,1983.张德禄.功能文体学.济南:山东教育出版社,1998.张经浩.译论.长沙:湖南教育出版社.1996.张鸾铃.实用英汉翻译技巧.广州:广东高等教育出版社.1996.ChristianeNord.译有所为一一功能翻译理论阐释
21、.张美芳、王克菲主译.北京:外语教学与研究出版社.2005.张梦井,杜耀文.汉英科技翻译指南.北京:航空工业出版社,1996.张培基.英译中国现代散文选.上海:上海外语教育出版社,1999.张培基.英译中国现代散文选(第二辑).上海:上海外语教育出版社,1999.张廷琛,魏博思.唐诗一百首:汉英对照.北京:中国对外翻译出版公司,1991.张宗美.科技汉英翻译技巧.北京:宇航出版社,1992.章和升、王云桥.英汉翻译技巧.北京:当代世界出版社.1997.章振邦.新编英语语法.上海:上海译文出版社,1981.赵静.广告英语.北京:外语教学与研究出版社,1993.赵世开(主编).汉英对比语法论集.上
22、海:上海外语教育出版社.1999.中国对外翻译出版公司(编).联合国翻译论文集.北京:中国对外翻译出版公司.1993.中国译协中国翻译编辑部(选编).论英汉翻译技巧.北京:中国对外翻译出版公司.1986.中科院语言研究所词典编辑室.1984.现代汉语词典.北京:商务印书馆,1984.钟述孔.英汉翻译手册.北京:世界知识出版社.1997.周方珠.英汉翻译原理.合肥:安徽大学出版社.2002.周煦良.诗词翻译的艺术.北京:中国对外翻译出版公司,1986.周志培.汉英对比与翻译中的转换.上海:华东理工大学出版社,2003.朱诗向.中国时尚热点新词速译.北京:对外经济贸易大学出版社.2002.朱永生、
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 参考文献 知识点 梳理 汇总
![提示](https://www.desk33.com/images/bang_tan.gif)
链接地址:https://www.desk33.com/p-511658.html