【中英文对照版】上市公司股权激励管理办法(2018修正).docx
《【中英文对照版】上市公司股权激励管理办法(2018修正).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】上市公司股权激励管理办法(2018修正).docx(87页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、【制定机关】 【发文字号】 【公布日期】 【施行日期】 【效力位阶】 【法规类别】上市公司股权激励管理办法(2016年5月4日中国证券监 督管理委员会2016年第6次主 席办公会议审议通过根据 2018年8月15日中国证券监 督管理委员会关于修改上 市公司股权激励管理办法的 决定修正)第一章总则第一条为进一步促进上 市公司建立健全激励与约束机 制,依据中华人民共和国公 司法(以下简称公司法)、中华人民共和国证券法(以 下简称证券法)及其他法上市公司股权激励管理办法(2018修正)MeasuresfortheAdministrationofEquityIncentivesofListedComp
2、anies(2018Amendment)中国证券监督管理委员会中国证券监督管理委员会令第148号2018.08.152018.09.15部门规章上市公司,营商环境优化Issuingauthority:InstrumentalitiesoftheStateCouncil,ACommissionsjChinaSecuRegulatoryCommissionDocumentNumber:OrderNo.148oftheChinaSecuritiesRegulatoryCommissionDateissued:08-15-2018Effectivedate:09-15-20181.evelofAuth
3、ority:DepartmentalRulesAreaofLaw:SecuntiesjOptimizationofDoingBusinessMeasuresfortheAdministrationofEquityIncentivesofListedCompanies(Adoptedatthesixthchairman,sexecutivemeetingoftheChinaSecuritiesRegulatoryCommission(uCSRCm)onMay4,2016;andamendedaccordingtotheDecisionoftheChinaSecuritiesRegulatoryC
4、ommissiontoAmendtheMeasuresfortheAdministrationoftheEquityIncentivesofListedCompaniesonAugust15,2018)ChapterIGeneralPrinciplesArticle1Forthepurposeofpromotingtheestablishmentandimprovementoftheincentiveandrestraintmechanismsbylistedcompanies,theseMeasuresaredevelopedinaccordancewiththeprovisionsofth
5、eCompanyLawofthePeoplesRepublicofChina(hereinafterreferredtoastheuCompanyLawn),theSecuritiesLawofthePeoplesRepublicofChina(hereinafterreferredtoastheuSecuritiesLaw,)jandotherrelevantlawsandadministrativeregulations.Article2ForthepurposeoftheseMeasures,uequityincentivesmeanslong-termincentiveswhereby
6、alistedcompanyusesthestockofitsownasameanstomotivateitsdirectors,seniorexecutivesandotheremployees.TheseMeasuresshallapplytotheequityincentivesemployedbyalistedcompanybymeansofrestrictedstocksandstockoptions,andtherelevantprovisionsoftheseMeasuresshallapply,mutatismutandis,totheequityincentivesimple
7、mentedbyothermeanspermittedbyanyotherlaworadministrativeregulation.Article3Theequityincentivesemployedbyalistedcompanyshallcomplywiththeprovisionsoflaws,administrativeregulations,theseMeasures,andthecompanysbylaws,beconducivetothesustainabledevelopmentofthelistedcompany,andshallnotdamagetheinteresto
8、fthelistedcompany.Thedirectors,supervisors,andseniorexecutivesofalistedcompanyshall,whenadoptingequityincentives,performtheirdutiesingoodfaithandduediligence,andprotecttheinterestsofthecompanyandallshareholders.Article4Alistedcompanythatemploysequityincentivesshallperformtheinformationdisclosureobli
9、gationinstrictaccordancewiththerequirementsoftheseMeasuresandotherrelevantprovisions.律、行政法规的规定,制定本 办法。第二条本办法所称股权 激励是指上市公司以本公司股 票为标的,对其董事、高级管 理人员及其他员工进行的长期 性激励。上市公司以限制性股票、股票 期权实行股权激励的,适用本 办法;以法律、行政法规允许 的其他方式实行股权激励的, 参照本办法有关规定执行。第三条上市公司实行股 权激励,应当符合法律、行政 法规、本办法和公司章程的规 定,有利于上市公司的持续发 展,不得损害上市公司利益。上市公司的董事
10、、监事和高级 管理人员在实行股权激励中应 当诚实守信,勤勉尽责,维护 公司和全体股东的利益。第四条上市公司实行股 权激励,应当严格按照本办法 和其他相关规定的要求履行信 息披露义务。第五条为上市公司股权 激励计划出具意见的证券中介Article 5 Securitiesintermediaryinstitutionsandpersonnelthatadviselistedcompanieswithrespecttotheequityincentiveplansshallperformtheirdutiesingoodfaithandduediligence,andensurethatthedo
11、cumentsissuedarefaithful,accurate,andcomplete.Article 6 Noonemayconductanyinsidertrading,manipulatethesecuritiesmarket,orconductanyotherillegalactivitiesbytakingtheadvantageofequityincentives.ChapterIlGeneralProvisionsArticle7Alistedcompanyfallingunderanyofthefollowingcircumstancesshallnotemployequi
12、tyincentives:(1) Anauditreportwithadverseopinionsordisclaimerofopinionsonthefinancialaccountingreporthasbeenissuedbyacertifiedpublicaccountantinthelastaccountingyear.(2) Anauditreportwithadverseopinionsordisclaimerofopinionsoninternalcontrolinthefinancialaccountingreporthasbeenissuedbyacertifiedacco
13、untantinthelastaccountingyear.(3) Profitsfailtobedistributedinaccordancewiththelaws,regulations,thecompanysbylaws,orpublicundertakinginthelast36monthsafterthecompanywaslisted.(4) Stockincentivesareprohibitedbyanylaworregulation.(5) AnyothercircumstanceasdeterminedbytheCSRC.机构和人员,应当诚实守信、 勤勉尽责,保证所出具的文
14、件 真实、准确、完整。第六条任何人不得利用 股权激励进行内幕交易、操纵 证券市场等违法活动。第二章一般规定第七条上市公司具有下 列情形之一的,不得实行股权 激励:(一)最近一个会计年度财务 会计报告被注册会计师出具否 定意见或者无法表示意见的审 计报告;(二)最近一个会计年度财务 报告内部控制被注册会计师出 具否定意见或无法表示意见的 审计报告;(三)上市后最近36个月内出 现过未按法律法规、公司章程、 公开承诺进行利润分配的情 形;(四)法律法规规定不得实行 股权激励的;(五)中国证监会认定的其他 情形。第八条激励对象可以包 括上市公司的董事、高级管理 人员、核心技术人员或者核心Articl
15、e8Incentivegranteesmayincludethedirectors,seniorexecutives,andcoretechniciansorcorebusinesspersonnelofalistedcompany,aswellasotheremployeeswhothelistedcompanyconsidersshallbegrantedincentivesfortheirdirectimpactsonthelistedcompanysbusinessperformanceandfuturedevelopment,butshallnotincludeindependent
16、directorsandsupervisors.Foreignemployeeswhoserveasdirectors,seniorexecutives,coretechnicians,orcorebusinesspersonneloflistedcompaniesmaybetheincentivegrantees.Ashareholderoranactualcontrollerthatsolelyoraggregatelyholds5%ormoresharesofalistedcompanyandhisorherspouse,parents,andchildrenshallnotbeince
17、ntivegrantees.Thefollowingpersonnelshallnotbeincentivegrantees:(1) Anyonewhoisdeterminedasinappropriatebythestockexchangeduringthelast12months.(2) AnyonewhoisdeterminedasinappropriatebytheCSRCoritslocalofficeduringthelast12months.(3) Anyonewhoisimposedanyadministrativepenaltyorbannedfromaccesstothem
18、arketbytheCSRCoritslocalofficeduetoanyseriousviolationoflaworregulationduringthelast12months.(4) AnycircumstanceunderwhichthepersonshallnotserveasthecompanysdirectororseniorexecutiveasprovidedforintheCompanyLaw.(5) Anyonewhoshallnotbegrantedequityincentivesaccordingtotheprovisionsofanylaworregulatio
19、n.业务人员,以及公司认为应当 激励的对公司经营业绩和未来 发展有直接影响的其他员工, 但不应当包括独立董事和监 事。外籍员工任职上市公司董 事、高级管理人员、核心技术 人员或者核心业务人员的,可 以成为激励对象。单独或合计持有上市公司5%以 上股份的股东或实际控制人及 其配偶、父母、子女,不得成 为激励对象。下列人员也不得 成为激励对象:(一)最近12个月内被证券交 易所认定为不适当人选;(二)最近12个月内被中国证 监会及其派出机构认定为不适 当人选;(三)最近12个月内因重大违 法违规行为被中国证监会及其 派出机构行政处罚或者采取市 场禁入措施;(四)具有公司法规定的 不得担任公司董事、
20、高级管理 人员情形的;(五)法律法规规定不得参与 上市公司股权激励的;(六)中国证监会认定的其他 情形。(6) AnyothercircumstanceasdeterminedbytheCSRC.Article9WherealistedcompanyfailstomakeitsequityincentiveplaninaccordancewiththeseMeasures,itshallindicatethefollowingmattersintheequityincentiveplan:(1) Objectiveoftheequityincentives.(2) Basisfordeterm
21、iningandscopeofincentivegrantees.(3) Thenumberoftheequitysharestobegranted,thetypes,sourceandnumberofthestocksinvolvedintheequityincentives,andtheproportionofsuchsharestothetotalamountofcapitalstocksofthelistedcompany;thenumberofequitysharestobegrantedeachtimeandtheproportionofthenumberofthestocksto
22、beinvolvedtothetotalunderlyingstocksinvolvedintheequityincentiveplanandtheproportiontothetotalamountofcapitalstocksofthelistedcompany,iftheequitysharesaregrantedbymultipletimes.Whereanyequitysharesarereserved,thenumberofsharestobereserved,thenumberoftheunderlyingstocks,andtheproportionofsuchsharesto
23、thetotalnumberoftheunderlyingstocksoftheequityincentiveplan.(4) Wheretheincentivegranteesaredirectorsandseniorexecutives,thenumberofequitysharesthatmaybegrantedtoeachofthemandtheproportionofsuchequitiestothetotalamountofequitiestobegrantedundertheequityincentiveplan;thenamesandpositionsofotherincent
24、ivegrantees(bypersonorappropriatelycategorized),theamountofequitiesthatmaybegrantedandtheproportionofsuchequitiestothetotalamountofequitiestobegrantedundertheequityincentiveplan.第九条上市公司依照本 办法制定股权激励计划的,应 当在股权激励计划中载明下列 事项:(一)股权激励的目的;(二)激励对象的确定依据和 范围;(三)拟授出的权益数量,拟 授出权益涉及的标的股票种 类、来源、数量及占上市公司 股本总额的百分比;分次
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 上市公司 股权 激励 管理办法 2018 修正

链接地址:https://www.desk33.com/p-995561.html