【中英文对照版】上海市社会消防组织管理规定(2023).docx
《【中英文对照版】上海市社会消防组织管理规定(2023).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】上海市社会消防组织管理规定(2023).docx(35页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、上海市社会消防组织管理规定(2023)ProvisionsofShanghaiMunicipalityontheAdministrationofSocialFireFightingandPreventionOrganizations(2023)制定机关:上海市人民政府发文字号:上海市人民政府令第2号公布日期:2023.02.20施行日期:2023.05.01效力位阶:地方政府规章法规类别:消防管理IssuingAuthority:ShanghaiMunicipalPeoplesGovernmentDocumentNumber:DecreeNo.2ofShanghaiMunicipalPeopl
2、e,sGovernmentDateIssued:02-20-2023EffectiveDate:05-01-20231.evelofAuthority:LocalGovernmentRulesAreaofLaw:FireControlAdministrationDecreeofShanghaiGovernmentMunicipalPeoples上海市人民政府令No.2(第2号)ProvisionsofShanghaiMunicipalityontheAdministrationofSocialFireFightingandPreventionOrganizationswereadoptedat
3、the3rdRoutineMeetingoftheMunicipalPeoplesGovernmentonFebruary13,2023andareherebypromulgated.TheyshallbeeffectiveasofMay1,2023.上海市社会消防组织管理规定已经2023年2月13日市政府第3次常务会议通过,现予公布,自2023年5月1日起施行。MayorGongZheng市长龚正February20,20232023年2月20日ProvisionsofShanghaiAdministrationofSocialPreventionOrganizationsMunicipal
4、ityontheFireFightingand上海市社会消防组织管理规定(PromulgatedbyDecreeNo.2ofShanghaiMunicipalPeoplesGovernmentonFebruary20,2023andtobeeffectiveasofMay1,2023)(2023年2月20日上海市人民政府令第2号公布自2023年5月1日起施行)ChapterIGeneralProvisionsArticle 1 (PurposesandBasis)第一章总则第一条(目的和依据)为了加强本市社会消防组织的建 设和管理,提高预防、扑救火灾 和应急救援能力,保护人身、财 产安全,维护
5、公共安全,根据 中华人民共和国消防法上 海市消防条例等法律、法规, 结合本市实际,制定本规定。WithaviewtostrengtheningtheconstructionandadministrationofthesocialfirefightingandpreventionorganizationsinthisMunicipality,raisingtheabilityoffireprevention,firefightingandemergencyresponseandrescue,protectingpersonalandpropertysafety,andmaintainingpub
6、licsecurity,theseProvisionsareformulatedaccordingtotheFireFightingandPreventionLawofthePeoplesRepublicofChina,theRegulationsofShanghaiMunicipalityonFireFightingandPreventionandotherrelevantlaws,rulesandregulations,andinthelightoftheactualcircumstancesofthisMunicipality.第二条(定义)Article 2 (Definitions)
7、本规定所称社会消防组织,是指 除国家综合性消防救援队以外的 其他承担火灾预防、扑救和应急 救援工作的消防组织,包括基层 消防安全组织、专职消防队和志 愿消防队。ThetermusocialfirefightingandpreventionOrganizationsnasmentionedintheseProvisionsreferstothefirefightingandpreventionorganizationsthatundertakefireprevention,firefightingandemergencyresponseandrescueincludingthegrass-roo
8、tsfiresafetyorganizations,professionalfirefightingteamsandvoluntaryfirefightingteamsotherthanthenationalintegratedfireandrescuebrigades.基层消防安全组织是指乡镇人民 政府、街道办事处建立的具体承 担辖区内消防安全管理职责的消 防工作队伍。Thegrass-rootsfiresafetyorganizationsrefertothefirefightingandpreventionteamsestablishedbytown/townshippeople,sgo
9、vernmentsandsub-districtofficestoundertaketheresponsibilitiesoffiresafetyadministrationwithintheirrespectivejurisdictions.专职消防队包括政府专职消防队 和单位专职消防队。政府专职消 防队是指各级人民政府建立的主 要承担火灾扑救和应急救援工作 的消防组织。单位专职消防队是 指由企业、事业单位建立的主要 承担本单位火灾扑救和应急救援 工作的消防组织。Theprofessionalfirefightingteamincludesthegovernmentprofessionalf
10、irefightingteamandtheunitprofessionalfirefightingteam.Thegovernmentprofessionalfirefightingteamreferstothefirefightingorganizationestablishedbythepeoplesgovernmentsatalllevels,whichprofessionallyundertakesthefirefightingandemergencyresponseandrescuework.Theunitprofessionalfirefightingteamreferstothe
11、firefightingorganizationestablishedbyenterprisesandpublicinstitutions,whichprofessionallyundertakesthefirefightingandemergencyresponseandrescueworkoftheunit.志愿消防队包括微型消防站和其 他志愿消防组织。微型消防站是 指由机关、团体、企业、事业等 单位和居(村)民委员会建立的 承担火灾预防、初起火灾扑救等 群众性自防自救工作的消防组 织。其他志愿消防组织是指为社 会和他人无偿提供消防志愿服务 的组织。Thevoluntaryfirefigh
12、tingteamincludestheminifirestationsandothervolunteerfirefightingorganizations.Themini-firestationreferstoafirefightingorganizationestablishedbygovernmentorgans,socialgroups,enterprises,publicinstitutionsandneighborhood(V川agers)committeestoundertakemassself-preventionandself-rescueworksuchasfirepreve
13、ntionandinitialfirefighting.Othervoluntaryfirefightingorganizationsrefertotheorganizationsthatprovidevoluntaryfirefightingandpreventionservicesforthesocietyandothersfreeofcharge.第三条(适用范围)Article 3 (ApplicationScope)本市行政区域内社会消防组织的 组织建设、训练与执勤、管理与 保障等,适用本规定。TheseProvisionsshallapplytotheorganizationand
14、construction,traininganddutyexecution,administrationandsupplyguaranteeofsocialfirefightingandpreventionorganizationswithintheadministrativeareaofthisMunicipality.第四条(基本原贝DArticle 4 (BasicPrinciples)本市社会消防组织的建设和管理 工作,遵循政府主导、社会参 与、联勤联防、自防自救的原 则。Theconstructionandadministrationofsocialfirefightingandpr
15、eventionorganizationsinthisMunicipalityshallfollowtheprinciplesofgovernmentleading,socialparticipation,jointexecutionandjointprevention,andselfpreventionandself-rescue.第五条(规划与建设)Article 5 (PlanningandConstruction)市、区人民政府应当将社会消防 组织建设纳入消防工作专项规 划,明确建设目标任务,加强社 会消防组织的人员队伍、基础设 施和消防装备建设。Themunicipalanddist
16、rictpeoplesgovernmentsshallincorporatetheconstructionofsocialfirefightingandpreventionorganizationsintothespecialplanningoffirefightingandpreventionwork,clarifytheconstructionobjectivesandtasks,andstrengthentheconstructionofpersonnelteam,infrastructureandfirefightingequipmentofsocialfirefightingandp
17、reventionorganizations.第六条(部门职责)Article 6 (ResponsibilitiesofDepartments)市、区消防救援机构对本行政区 域内社会消防组织的建设和管理 实施指导和监督。Themunicipalanddistrictfirefightingandrescueorgansshallguideandsupervisetheconstructionandadministrationofsocialfirefightingandpreventionorganizationswithintheirrespectiveadministrativearea
18、s.发展改革、财政、应急管理、规划资源、住房城乡建设管理、房Thedevelopment&reform,finance,emergencymanagement,planningandresources,housingandurban-ruraldevelopment,housing屋管理、人力资源社会保障、公 安、交通、民政等部门按照各自 职责,做好社会消防组织建设和 管理相关工作。administration,humanresourcesandsocialsecurity,publicsecurity,transportation,civilaffairsandotherdepartment
19、sshall,accordingtotheirownrespectivefunctionsandduties,doagoodjobintheconstructionandadministrationofsocialfirefightingandpreventionorganizations.第七条(经费保障)Article 7 (FundingGuarantee)基层消防安全组织和政府专职消 防队所需经费,纳入同级财政预 算,并由财政部门结合具体情况 统筹安排。Thefundsrequiredbygrass-rootsfiresafetyorganizationsandgovernmentpr
20、ofessionalfirefightingteamsshallbeincludedinthefinancialbudgetatthesamelevel,andthefinancialdepartmentshallmakeoverallarrangementsinlightofspecificcircumstances.The funds required by the unit professional firefighting team and the voluntary firefighting team shall be guaranteed by the establisher un
21、it.Units and individuals shall be encouraged to donate to the construction of social fire fighting and prevention organizations.Chapter Il Organizational ConstructionArticle 8 (Requirements for Construction of Grass-roots Fire Safety Organizations)单位专职消防队、志愿消防队所 需经费,由组建单位保障。鼓励单位和个人捐助社会消防组 织建设。第二章组织建
22、设第八条 (基层消防安全组 织建设要求)乡镇人民政府、街道办事处应当 按照国家和本市有关规定,建立 基层消防安全组织,明确工作机 构和专门人员具体承担消防安全 管理职责,并配备办公场所和消 防安全检查、宣传所需装备。Thetown/townshippeople,sgovernmentsandsub-districtofficesshall,accordingtotherelevantprovisionsoftheStateandthisMunicipality,establishgrass-rootsfiresafetyorganizations,clarifytheworkingorgans
23、andspecializedpersonneltoundertakethespecificfunctionanddutyoffiresafetyadministration,andprovidethemwithofficesandequipmentrequiredforfiresafetyinspectionandpublicity.Article 9 (FunctionsandDutiesofGrass-rootsFireSafetyOrganizations)Thegrass-rootsfiresafetyorganizationsshallcarryoutthefollowingwork
24、undertheleadershipoftown/townshippeoplesgovernmentsandsubdistrictoffices,andtheprofessionalguidanceofdistrictfirefightingandrescueorgans:1. implementingtheresponsibilitysystemforfirefightingandsafety,formulatingtheannualfirefightingandpreventionplan,regularlyanalyzingandjudgingthefirefightingandsafe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 上海市 社会 消防 组织 管理 规定 2023
链接地址:https://www.desk33.com/p-995576.html