【中英文对照版】中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例(2023修订).docx
《【中英文对照版】中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例(2023修订).docx(35页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例(2023修订)RegulationofthePeople,sRepublicofChinaontheAdministrationofProductionLicenseforIndustrialProducts(2023Revision)制定机关:国务院发文字号:中华人民共和国国务院令第764号公布日期:2023.07.20施行日期:2023.07.20效力位阶:行政法规法规类别:产品质量监督IssuingAuthority:StateCouncilDocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePRCDa
2、teIssued:07-20-2023EffectiveDate:07-20-20231.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsAreaofLaw:ProductQualitySupervisionRegulationofthePeople,sRepublicofChinaontheAdministrationofProductionLicenseforIndustrialProducts中华人民共和国工业产品生产许可证管理条例(PromulgatedbytheOrderNo.440oftheStateCouncilofthePRC,andrevis
3、edinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulationsonJuly20,2023)(2005年7月9日中华人民共和国国务院令第440号公布根据2023年7月20日国务院关于修改和废止部分行政法规的决定修订)ChapterIGeneralProvisions第一章总则Article1ThepresentRegulationisformulatedforthepurposeofensuringthequalitysafetyofthemajorindustrialp
4、roductsthatdirectlyconcernthepublicsafety,physicalhealth,andsafetyoflifeandproperty,implementingthestateindustrialpolicy,andpromotingthehealthyandharmoniousdevelopmentofsocialistmarketeconomy.第一条为了保证直接关系公共安全、人体健康、生命财产安全的重要工业产品的质量安全,贯彻国家产业政策,促进社会主义市场经济健康、协调发展,制定本条例。Article2Thestateshallimplementthesy
5、stemofproductionlicenseforthe第二条国家对生产下列重要工业产品的企业实行生产许可证制 度:(一)乳制品、肉制品、饮料、 米、面、食用油、酒类等直接关系 人体健康的加工食品;(二)电热毯、压力锅、燃气热水 器等可能危及人身、财产安全的产 品;(三)税控收款机、防伪验钞仪、 卫星电视广播地面接收设备、无线 广播电视发射设备等关系金融安全 和通信质量安全的产品;(四)安全网、安全帽、建筑扣件 等保障劳动安全的产品;(五)电力铁塔、桥梁支座、铁路 工业产品、水工金属结构、危险化 学品及其包装物、容器等影响生产 安全、公共安全的产品;(六)法律、行政法规要求依照本 条例的规定
6、实行生产许可证管理的 其他产品。第三条国家实行生产许可证 制度的工业产品目录(以下简称目enterprisesundertakingtheproductionofthefollowingimportantindustrialproducts:1. dairyproduce,meatproduce,beverages,rice,flour,edibleoil,alcoholandotherprocessedfoodsdirectlyrelatetophysicalhealth;2. electriccarpet,pressurecooker,gas-firedwaterheater,andoth
7、erproductsthatmayendangerthepersonalandpropertysafety;3. fiscalcashregisters,moneydetectors,satellitetelevisionbroadcastgroundreceivingfacilities,wirelessradioandtelevisiontransmissionequipmentandotherproductsconcerningfinancialsafetyandthesafetyofcommunicationsquality;4. safetynet,safetyhelmet,cons
8、tructionfastenerandotherproductsthatcanensurelaborsafety;5. electricpowerirontower,bridgeabutment,railwayindustrialproducts,waterengineeringmetalstructure,hazardouschemicalsandtheirwrappagesandcontainers,andotherproductsthatmayaffectworksafetyandpublicsecurity;and6. otherproductssubjecttotheadminist
9、rationofproductionlicenseasrequiredbylawsandadministrativeregulationsinaccordancewiththeprovisionsofthepresentRegulation.Article3TheCatalogofIndustrialProducts(hereinafterreferredtoastheCatalog)subjecttothesystemofproductionlicensebythestateshallbeformulatedbythecompetentdepartmentoftheStateCouncili
10、nchargeofproductionlicenseforindustrialproductstogetherwiththerelevantdepartmentsoftheStateCouncil,andbeannouncedtothepublicupontheapprovaloftheStateCouncilaftersolicitingtheopinionsofconsumersassociationsandindustrialassociationsoftherelevantproducts.Thesystemofproductionlicenseshallnotbeapplicable
11、totheindustrialproductswhosequalitycanbeeffectivelyensuredthroughselfjudgmentofconsumers,self-disciplineofenterprisesandmarketcompetition.Thesystemofproductionlicenseshallnotbeapplicabletotheindustrialproductswhosequalitysafetycanbeeffectivelyensuredthroughthesystemofcertificationandauthentication.T
12、hecompetentdepartmentoftheStateCouncilinchargeofproductionlicenseforindustrialproductsshalltimelymakeevaluation,adjustmentandcurtailmentstepbysteptotheCatalogtogetherwiththerelevantdepartmentsoftheStateCouncil,andannouncetothepublicafterreportingtoandbeingapprovedbytheStateCouncil.Article4Thepresent
13、Regulationshallbeobservedfortheproduction,saleoruseoftheproductslistedintheCataloginthebusinessmanagementactivitieswithintheterritoryofthePeoplesRepublicofChina.录)由国务院工业产品生产许可证 主管部门会同国务院有关部门制 定,并征求消费者协会和相关产品 行业协会的意见,报国务院批准后 向社会公布。工业产品的质量安全通过消费者自 我判断、企业自律和市场竞争能够 有效保证的,不实行生产许可证制 度。工业产品的质量安全通过认证认可 制度能够
14、有效保证的,不实行生产 许可证制度。国务院工业产品生产许可证主管部 门会同国务院有关部门适时对目录 进行评价、调整和逐步缩减,报国 务院批准后向社会公布。第四条在中华人民共和国境 内生产、销售或者在经营活动中使 用列入目录产品的,应当遵守本条 例。列入目录产品的进出口管理依照法TheadministrationontheimportandexportoftheproductslistedintheCatalogshallbeconductedinaccordancewiththelaws,administrativeregulationsandtherelevantstateprovision
15、s.Article5NoenterprisethatfailstoobtaintheproductionlicenseshallproduceanyoftheproductslistedintheCatalog.NoentityorindividualmayselloruseanyproductlistedintheCataloginthebusinessactivitieswithoutobtainingproductionlicense.Article6ThecompetentdepartmentoftheStateCouncilinchargeofproductionlicensefor
16、industrialproductsshallberesponsiblefortheunifiedadministrationontheproductionlicenseforindustrialproductsnationwideaccordingtothepresentRegulation.Thecompetentlocaldepartmentofproductionlicenseforindustrialproductsatorabovethecountylevelshallberesponsiblefortheadministrationofproductionlicenseforin
17、dustrialproductswithintheirownadministrativedistricts.Thestateshall,fortheindustrialproductssubjecttothesystemofproductionlicenseforindustrialproducts,unifythecatalog,theexaminationrequirements,thecertificatesymbolsandthesupervisionandadministration.律、行政法规和国家有关规定执 行。第五条任何企业未取得生产 许可证不得生产列入目录的产品。 任何单位
18、和个人不得销售或者在经 营活动中使用未取得生产许可证的 列入目录的产品。第六条国务院工业产品生产 许可证主管部门依照本条例负责全 国工业产品生产许可证统一管理工 作,县级以上地方工业产品生产许 可证主管部门负责本行政区域内的 工业产品生产许可证管理工作。国家对实行工业产品生产许可证制 度的工业产品,统一目录,统一审 查要求,统一证书标志,统一监督 管理。第七条 工业产品生产许可证 管理,应当遵循科学公正、公开透 明、程序合法、便民高效的原则。Article7Theprincipleofscienceandjustness,opennessandtransparency,legitimacyin
19、theproceduresandconvenientforthepublicaswellashighefficiencyshallbefollowedfortheadministrationofproductionlicenseforindustrialproducts.Article8Thecompetentdepartmentsofproductionlicenseforindustrialproductsatorabovethecountylevelandtheirstaffmembers,inspectioninstitutionandinspectorsshallhavetheobl
20、igationtokeepsecretthenationalsecretsandbusinesssecretstheyknow.第八条县级以上工业产品生产许可证主管部门及其人员、检验机构和检验人员,对所知悉的国家秘密和商业秘密负有保密义务。ChapterIlApplicationandAcceptance第二章申请与受理Article9Anenterpriseshallmeetthefollowingconditionsforobtainingaproductionlicense:第九条企业取得生产许可证,应当符合下列条件:1.havingthebusinesslicense;(一)有营业执照
21、;2.havingprofessionaltechniciansqualifiedfortheproductsitproduces;(二)有与所生产产品相适应的专业技术人员;3. havingproductionconditionsandmeansofinspectionandquarantinethataresuitablefortheproductsitproduces;4. havingtechnicaldocumentsandtechniquedocumentsmatchingtheproductsitproduces;5. havingsoundandeffectivequality
22、controlsystemandresponsibilitysystem;6. theproductcomplyingwiththerelevantnationalstandards,industrialstandardsandrequirementsforensuringpersonalhealthandpersonalandpropertysafety;and7. complyingwiththeprovisionsofstateindustrialpolicy,andhavingnosuch(三)有与所生产产品相适应的生产条件和检验检疫手段;(四)有与所生产产品相适应的技术文件和工艺文件
23、;(五)有健全有效的质量管理制度和责任制度;(六)产品符合有关国家标准、行业标准以及保障人体健康和人身、财产安全的要求;(七)符合国家产业政策的规定,不存在国家明令淘汰和禁止投资建 设的落后工艺、高耗能、污染环 境、浪费资源的情况。conditionsasbackwardtechnique,highenergycost,pollutingofenvironment,orwasteofresources,andetc.asarewashedoutbypublicproclamationofthestateandprohibitedfrombeinginvestedandconstructed.法
24、律、行政法规有其他规定的,还 应当符合其规定。Unlessthereareotherwiseprovisionsbyanylaworadministrativeregulation,suchprovisionsshallalsobeaccordedwith.第十条国务院工业产品生产 许可证主管部门依照本条例第九条 规定的条件,根据工业产品的不同 特性,制定并发布取得列入目录产 品生产许可证的具体要求;需要对 列入目录产品生产许可证的具体要 求作特殊规定的,应当会同国务院 有关部门制定并发布。Article10ThecompetentdepartmentoftheStateCouncilinch
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 中华人民共和国 工业产品 生产 许可证 管理条例 2023 修订

链接地址:https://www.desk33.com/p-995600.html