【中英文对照版】医疗器械安全和性能基本原则.docx
《【中英文对照版】医疗器械安全和性能基本原则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】医疗器械安全和性能基本原则.docx(42页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、国家药监局关于发布医疗器械安全和性能基本原则的通告NoticebytheNationalMedicalProductsAdministrationofIssuingtheEssentialPrinciplesforSafetyandPerformanceofMedicalDevices制定机关:国家药品监督管理局(已变更)发文字号:国家药监局通告2020年第18号公布日期:2020.03.03施行日期:2020.03.03效力位阶:部门工作文件法规类别:医疗器械药品药材进出。IssuingAuthority:StateDrugSupervision&AdministrationBureau(r
2、eplaced)DocumentNumber:NoticeNo.182020of(heNationalMedicalProductsAdministrationDateIssued:03-03-2020EffectiveDate:03-03-20201.evelofAuthority:DepartmentalWorkingDocumentsAreaofLawImportandExportofMedicalDevices.Drugs,andMedicineMaterials国家药监局关于发布医疗器械安 全和性能基本原则的通告NoticebytheNationalMedicalProductsAd
3、ministrationofIssuingtheEssentialPrinciplesforSafetyandPerformanceofMedicalDevicesNational Medical(国家药监局通告2020年第18 号)(NoticeNo.182020oftheProductsAdministration)为加强医疗器械产品注册工作的 监督和指导,进一步提高注册审 查质量,国家药品监督管理局组 织制定了医疗器械安全和性能的 基本原则(见附件),现予发 布。Forthepurposesofstrengtheningthesupervisionoverandguidanceforth
4、eregistrationofmedicaldeviceproductsandfurtherimprovingthequalityofregistrationreview,theNationalMedicalProductsAdministrationhasdevelopedtheEssentialPrinciplesforSafetyandPerformanceofMedicalDevices(seetheAnnex),whichareherebyissued.Annex: Essential Principles for Safety Performance of Medical Devi
5、cesNational Medical Products AdministrationMarch 3, 2022Annex特此通告。and附件:医疗器械安全和性能的基 本原则国家药监局2020年3月3日附件医疗器械安全和性能的基本原则1. Safety and Performance Devices - General Principlesof Medical1.医疗器械的安全和性能-总则EssentialPrinciplesforSafetyandPerformanceofMedicalDevices注册人/备案人应能设计和生产在 医疗器械全生命周期内均能达到 预期安全和性能要求的产品。本
6、原则描述了基本的设计和生产要 求,以帮助注册人/备案人实现上 述目的。Theregistrant/recordationpartyshallbeabletodesignandmanufactureproductsthatmaysatisfytheexpectedsafetyandperformancerequirementsthroughoutthelifecycleofthemedicaldevices.ThesePrinciplesdescribetheessentialdesignandmanufacturingrequirementstoassistregistrants/record
7、ationpartiesinachievingtheaforesaidpurposes.本文分为两个部分,第一部分是 适用于所有医疗器械的通用基本 原则(第2节);第二部分是适 用于非体外诊断类医疗器械(第3 节)和体外诊断类医疗器械(第4 节)的专用基本原则。ThesePrinciplesaredividedintotwoparts:thefirstpartincludestheessentialprinciplesapplicabletoallmedicaldevices(Section2);andthesecondpartincludesthespecialessentialprinci
8、plesapplicabletomedicaldevicesotherthaninvitrodiagnostic(IVD)medicaldevices(Section3)andIVDmedicaldevices(Section4).注册人/备案人的设计和生产活动Thedesignandmanufacturingactivitiesofthe应在质量管理体系的控制下进 行。注册人/备案人应提供产品与 适用基本原则条款符合的证据, 并由监管机构按照相关程序进行 评审。registrant/recordationpartyshallbecarriedoutunderthecontrolofitsqu
9、alitymanagementsystem.Theregistrant/recordationpartyshallprovideevidencethattheproductcomplieswiththeapplicableessentialprinciplesandtheregulatoryauthorityshallconductreviewundertherelevantprocedures.2 .适用于所有医疗器械的通用基 本原则2. EssentialPrinciplesApplicabletoallMedicalDevices本部分所列设计和生产通用基本 原则适用于所有医疗器械。2.
10、1概述TheessentialdesignandmanufacturingprincipleslistedinthisSectionareapplicabletoallmedicaldevices.2.1 General2.1.1医疗器械应实现注册人/ 备案人的预期性能,其设计和生 产应确保器械在预期使用条件下 达到预期目的。这些器械应是安 全的并且能够实现其预期性能, 与患者受益相比,其风险应是可 接受的,且不会损害医疗环境、 患者安全、使用者及他人的安全 和健康。2.1.1 Amedicaldeviceshallachievetheperformanceexpectedbytheregis
11、trant/recordationparty,anditsdesignandmanufacturingshallensurethatthedevicemayachieveitsintendedpurposeundertheintendeduseconditions.Thesedevicesshallbesafeandperformasintended.Comparedwithpatientsbenefits,theirrisksshallbeacceptablewithoutcompromisingthemedicalenvironment,patientssafety,andsafetyor
12、healthofusersandothers.2.1.2 注册人/备案人应建立、 实施、形成文件和维护风险管理 体系,确保医疗器械安全、有效 且质量可控。在医疗器械全生命 周期内,风险管理是一个持续、 反复的过程,需要定期进行系统 性的改进更新。在开展风险管理 时,注册人/备案人应:2.1.2 Theregistrant/recordationpartyshallestablish,implement,documentandmaintainariskmanagementsystemtoensurethatmedicaldevicesaresafeandeffectivewithcontroll
13、ablequality.Inthewholelifecycleofamedicaldevice,riskmanagementisacontinuousiterativeprocess,whichneedstobesystematicallyimprovedandupdatedonaregularbasis.Whencarryingoutriskmanagement,aregistrant/recordationpartyshall:a)建立涵盖所有医疗器械风险管 理计划并形成文件;a) developanddocumentariskmanagementplancoveringallmedica
14、ldevices;b)识别并分析涵盖所有医疗器械 的相关的已知和可预见的危险 (源);b) identifyandanalyzetheknownandforeseeablehazards(sources)associatedwithallmedicaldevices;C)估计和评价在预期使用和可合 理预见的误使用过程中,发生的 相关风险;c) estimateandevaluatetherelevantrisksduringtheprocessofexpecteduseandreasonablyforeseeablemisuse;d)依据2. 1.3和2. 1.4相关要 求,消除或控制C)点所
15、述的风 险;d) eliminateorcontroltherisksdescribedinitemc)inaccordancewiththerelevantrequirementsofSections2.1.3and2.1.4;e)评价生产和生产后阶段信息对 综合风险、风险受益判定和风险 可接受性的影响。上述评价应包 括先前未识别的危险(源)或危 险情况,由危险情况导致的一个 或多个风险对可接受性的影响, 以及对先进技术水平的改变等。e) evaluatetheimpactofinformationfrommanufacturingandpost-manufacturingphasesono
16、verallrisks,benefit-riskdeterminationandriskacceptability;theaforesaidevaluationshallincludepreviouslyunrecognizedhazards(sources)orhazardousconditions,theimpactofoneormorerisksresultingfromthehazardousconditionsonacceptability,andchangestothestateoftheart;andf)基于对e)点所述信息影响的评 价,必要时修改控制措施以符合2. 1.3和2.
17、 1.4相关要求。f) basedontheevaluationoftheimpactoftheinformationspecifiediniteme),ifnecessary,modifythecontrolmeasuresinlinewiththerelevantrequirementsofSections2.1.3and2.1.4.2.1.3医疗器械的注册人/备案 人在设计和生产过程中采取的风 险控制措施,应遵循安全原则,2.1.3Theriskcontrolmeasuresadoptedbyaregistrant/recordationpartyofamedicaldeviceinth
18、edesignandmanufacturingprocessshallfollowthesafetyprinciple,takingaccountofthe采用先进技术。需要降低风险 时,注册人/备案人应控制风险, 确保每个危险(源)相关的剩余 风险和总体剩余风险是可接受 的。在选择最合适的解决方案 时,注册人/备案人应按以下优先 顺序进行:stateoftheart.Whenriskreductionisrequired,theregistrant/recordationpartyshallcontroltheriskstoensurethattheresidualrisksconcerni
19、ngeachhazard(source)andtheoverallresidualrisksareacceptable.Whenselectingthemostappropriatesolution,aregistrant/recordationpartyshallproceedinthefollowingorderofpriority:a)通过安全设计和生产消除或适 当降低风险;a) Eliminatingorappropriatelyreducingrisksthroughsafedesignandmanufacture.b)适用时,对无法消除的风险采 取充分的防护措施,包括必要的 警报;
20、b) Ifapplicable,adoptingadequateprotectivemeasures,includingalarms,ifnecessary,againstrisksthatcannotbeeliminated.C)提供安全信息(警告/预防措施 /禁忌证),适当时,向使用者提 供培训。c) Providingsafetyinformation(warnings/precautions/contraindications)and,ifappropriate,trainingforusers.2. 1.4 注册人/备案人应告知使 用者所有相关的剩余风险。2.1.4 Aregistr
21、ant/recordationpartyshallnotifyusersofallrelevantresidualrisks.2.1.5在消除或降低与使用有关 的风险时,注册人/备案人应该:2.1.5 Wheneliminatingorreducingrisksconcerningtheuse,aregistrant/recordationpartyshall:a)适当降低医疗器械的特性(如 人体工程学/可用性)和预期使用 环境(如灰尘和湿度)可能带来 的风险;a) appropriatelyreducetherisksthatmaybecausedbyreducingcharacterist
22、icsofthemedicaldevice(e.g.,ergoomicsusability)andtheintendeduseenvironment(e.g.,dustandhumidity);andb)考虑预期使用者的技术知识、 经验、教育背景、培训、身体状 况(如适用)以及使用环境。b) considerthetechnicalknowledge,experience,educationalbackground,training,physicalcondition(ifapplicable)anduseenvironmentoftheintendeduser.2. 1.6 在注册人/备案人
23、规定的 生命周期内,在正常使用、维护 和校准(如适用)情况下,外力 不应对医疗器械的特性和性能造 成不利影响,以致损害患者、使 用者及他人的健康和安全。2.1.6 Thecharacteristicsorperformanceofamedicaldeviceshallnotbeadverselyaffectedtosuchadegreethatthehealthorsafetyofanypatient,userorotherpersonisdamagedduringthelifecycledesignatedbyaregistrant/recordationparty,whenthemedic
24、aldeviceissubjectedtothestresseswhichcanoccurduringnormaluse,maintenanceandcalibration(ifapplicable).2.1.7医疗器械的设计、生产和 包装,包括注册人/备案人所提供 的说明和信息,应确保在按照预 期用途使用时,运输和贮存条件 (例如:震动、振动、温度和湿 度的波动)不会对医疗器械的特 性和性能,包括完整性和清洁 度,造成不利影响。注册人/备案 人应能确保有效期内医疗器械的 性能、安全和无菌保证水平。2.1.7 Amedicaldeviceshallbedesigned,manufactured
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 医疗器械 安全 性能 基本原则
链接地址:https://www.desk33.com/p-995636.html