【中英文对照版】北京市数据知识产权登记管理办法.docx
《【中英文对照版】北京市数据知识产权登记管理办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】北京市数据知识产权登记管理办法.docx(30页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、北京市知识产权局、北京市经 济和信息化局、北京市商务局、 北京市人民检察院关于印发 北京市数据知识产权登记管理办法(试行)的通知各有关单位:为规范北京市行政辖区内数据 知识产权登记行为,维护数据 要素市场参与主体合法权益, 促进数据要素高效流通使用, 释放数据要素潜能,支撑数字 经济高质量发展,根据中华 人民共和国民法典中华人 民共和国网络安全法中华 人民共和国数据安全法中 华人民共和国个人信息保护 法中华人民共和国反不正北京市数据知识产权登记管理办法(试行)MeasuresofBeijingMunicipalityfortheAdministrationoftheRegistrationof
2、IntellectualPropertyinData(forTrialImplementation)制定机关:北京市知识产权局北京市经济和信息化局北京市商务局北京市人民检察院公布日期:2023.05.30施行日期:2023.06.19效力位阶:地方司法文件法规类别:知识产权综合规定Issuingauthority:LocalInstitutions1BeijingMunicipaIity1OtherInstitutionsofBeijingMunicipaIityjBeijingIntellectualPropertyOffiCe,BeijingMunicipalBureauofCommerc
3、e,PeoplesProcuratorateofBeijingMunicipalityDateissued:05-30-2023Effectivedatet06-19-20231.evelofAuthority:LocalJudicialDocumentsAreaofLaw:GeneralProvisionsonIntellectualPropertyNoticebytheBeijingMunicipalIntellectualPropertyOffice,theBeijingMunicipalBureauofEconomyandInformationTechnology,theBeijing
4、MunicipalCommerceBureau,andthePeoplesProcuratorateofBeijingMunicipalityofIssuingtheMeasuresofBeijingMunicipalityfortheAdministrationoftheRegistrationofIntellectualPropertyinData(forTrialImplementation)Allrelevantentities:Forthepurposesofregulatingtheregistrationofintellectualpropertyindatawithinthea
5、dministrativejurisdictionofBeijing,safeguardingthelawfulrightsandinterestsofparticipantsinthedataelementmarket,promotingtheefficientcirculationanduseofdataelements,unleashingthepotentialofdataelements,andsupportingthehigh-qualitydevelopmentofthedigitaleconomy,inaccordancewiththeprovisionsoftheCivilC
6、odeofthePeoplesRepublicofChina,theCybersecurityLawofthePeoplesCaciihlicnfPhinatho11tQomrihIiCfthePeople,sRepublicofChina,thePersonalInformationProtectionLawofthePeoplesRepublicofChina,theAnti-UnfairCompetitionLawofthePeople,sRepublicofChina,theRegulationofBeijingMunicipalityonthePromotionofDigitalEc
7、onomy,theRegulationofBeijingMunicipalityontheProtectionofIntellectualPropertyRights,theOpinionsoftheCPCCentralCommitteeandtheStateCouncilonEstablishingaDatabaseSystemtoMaximizeaBetterRoleofDataElements,theOutlineforBuildinganIntellectualPropertyPowerhouse(2021-2035),andotherapplicablelaws,regulation
8、sanddocuments,theBeijingMunicipalIntellectualPropertyOffice,theBeijingMunicipalBureauofEconomyandInformationTechnology,theBeijingMunicipalCommerceBureau,andthePeoplesProcuratorateofBeijingMunicipalityhasjointlydevelopedtheMeasuresofBeijingMunicipalityfortheAdministrationoftheRegistrationofIntellectu
9、alPropertyinData(forTrialImplementation),whichareherebyissuedtoallrelevantentitiesforconscientiousimplementationbasedonactualcircumstances.当竞争法北京市数字经济 促进条例北京市知识产权 保护条例中共中央国务院 关于构建数据基础制度更好发 挥数据要素作用的意见知 识产权强国建设纲要 (2021-2035年)等法律法 规和文件规定,北京市知识产 权局、北京市经济和信息化局、 北京市商务局、北京市人民检 察院联合制定了北京市数据 知识产权登记管理办法(试 行),
10、现予以印发,请各单 位结合实际认真贯彻执行。BeijingMunicipalIntellectualPropertyOffice北京市知识产权局BeijingMunicipalBureauofEconomyandInformationTechnologyBeijingMunicipalCommerceBureauPeoplesProcuratorateofBeijingMunicipality北京市经济和信息化局北京市商务局北京市人民检察院May 30, 20232023年5月30日MeasuresofBeijingMunicipalityforthe北京市数据知识产权登记管理Administ
11、rationoftheRegistrationof办法(试行)IntellectualPropertyinData(forTrialImplementation)ChapterIGeneralProvisionsArticle1TheseMeasuresaredevelopedinaccordancewiththeprovisionsoftheCivilCodeofthePeoplesRepublicofChina,theCybersecurityLawofthePeople,sRepublicofChina,theDataSecurityLawofthePeoplesRepublicofCh
12、ina,thePersonalInformationProtectionLawofthePeoplesRepublicofChina,theAnti-UnfairCompetitionLawofthePeople,sRepublicofChina,theRegulationofBeijingMunicipalityonthePromotionofDigitalEconomy,theRegulationofBeijingMunicipalityontheProtectionofIntellectualPropertyRights,theOpinionsoftheCPCCentralCommitt
13、eeandtheStateCouncilonEstablishingaDatabaseSystemtoMaximizeaBetterRoleofDataElements,theOutlineforBuildinganIntellectualPropertyPowerhouse(2021-2035),andotherapplicablelaws,regulationsanddocumentsforthepurposesofregulatingtheregistrationofintellectualpropertyindatawithintheadministrativejurisdiction
14、ofBeijing,safeguardingthelawfulrightsandinterestsofparticipantsinthedataelementmarket,promotingtheefficientcirculationanduseofdataelements,unleashingthepotentialofdataelements,andsupportingthehigh-qualitydevelopmentofthedigitaleconomy.第一章总则第一条为规范北京市行 政辖区内数据知识产权登记行 为,维护数据要素市场参与主 体合法权益,促进数据要素高 效流通使用,释
15、放数据要素潜 能,支撑数字经济高质量发展, 根据中华人民共和国民法典 中华人民共和国网络安全 法中华人民共和国数据安 全法中华人民共和国个人 信息保护法中华人民共和 国反不正当竞争法北京市 数字经济促进条例北京市 知识产权保护条例中共中 央国务院关于构建数据基础 制度更好发挥数据要素作用的 意见知识产权强国建设纲 要(2021-2035年)等法律 法规和文件规定,制定本办法。第二条数据知识产权的 登记对象,是指数据持有者或 者数据处理者依据法律法规规 定或者合同约定收集,经过一 定规则或算法处理的、具有商 业价值及智力成果属性的处于 未公开状态的数据集合。Article2Registratio
16、nofintellectualpropertyindata“meansdatasetswithcommercialvalueandtheattributesofintellectualachievementsandinanundisclosedstate,whicharecollectedbydataholdersordataprocessorsinaccordancewiththeprovisionsoflawsandregulationsorasagreeduponinthecontractsandprocessedaccordingtocertainrulesoralgorithms.A
17、rticle3Theregistrationofintellectualpropertyindatashallfollowthelawofdatadevelopment,capturethebasicattributesofdataelements,followtheprinciplesofensuringlegality,compliance,voluntaryregistration,security,efficiency,facilitationofcirculation,openness,transparency,andgoodfaith,andensurethatnationalse
18、curity,commercialsecrets,andpersonalprivacyarenotinfringedupon.Article4TheBeijingMunicipalIntellectualPropertyOfficeshallmakeoverallplanningfortheadministrationoftheregistrationofintellectualpropertyindatawithintheadministrativeregionofthisMunicipality,buildacitywideunifiedregistrationplatformforint
19、ellectualpropertyindata,andcarryouttheworkontheregistrationofintellectualpropertyindatawithintheadministrativeregionofthisMunicipality.TheBeijingIntellectualPropertyProtectionCentershallspecificallyundertaketheregistrationofintellectualpropertyindata.Chapter II RegistrationContentArticle5Anapplicant
20、shalltruthfullyfilloutanapplicationformforregistrationthroughtheregistrationbodydesignatedbythecompetentauthorityandprovidenecessarysupportingdocuments.Theapplicationformforregistrationassubmittedshallmainlycontain:(1) Thenameoftheregistrationtarget.Thenameshallbeintheformatofthenameofthedatasets.第三
21、条数据知识产权登 记应当遵循数据发展规律,把 握数据要素基本属性,按照依 法合规、自愿登记、安全高效、 促进流通、公开透明、诚实信 用的原则,确保国家安全、商 业秘密和个人隐私不受侵犯。第四条北京市知识产权 局统筹本市行政区域内的数据 知识产权登记管理工作,建设 全市统一的数据知识产权登记 平台,开展本市行政区域内数 据知识产权登记工作。北京市 知识产权保护中心具体承办数 据知识产权登记工作。第二章登记内容第五条申请人应通过主 管部门指定的登记机构如实填 写登记申请表并提供必要的证 明文件。提交的登记申请表主 要包含以下内容:(一)登记对象名称。名称格 式为“数据集合名称“;(二)所属行业。按
22、照国民经 济行业分类,说明数据所属行 业;(2) Theindustrytowhichitbelongs.TheindustrytowhichthedatabelongsshallbestatedaccordingtotheClassificationofIndustriesinNationalEconomy.(3) Applicationscenario.Theconditions,scope,andtargetstowhichthedataapplyshallbestated,andthemainproblemsthatthedataapplicationcansolveshallbecl
23、earlyreported.(4) Thesourceofthedataandwhenthedatasetswerecreated.Thesourcesofdatashallbestatedandrelevantcertificationsobtainedinaccordancewiththelawshallbeprovided.(5) Structureandsize.Thestructure(namesandformatsofdatafields)andthesizeofthedata,andthenumberofrecords,amongothers,shallbestated.(6)
24、Frequencyofupdates.Thefrequencyorperiodofupdatesofdataorpartofthedataandsomedataunitsshallbestated.(7) Algorithmrules.Abriefdescriptionaboutthebuildingofalgorithmmodelsandinformationduringthedataprocessingprocessshallbeprovided.Ifanypersonaldataorpublicdataisinvolved,thenecessaryanonymizationandde-i
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 北京市 数据 知识产权 登记 管理办法
链接地址:https://www.desk33.com/p-995645.html