十种方法增就是增补,在翻译时增补文言文省略句中的省略成分,注意,补出省略的成分或语句,要加括号,1,增补原文省略的主语,谓语或宾语例1,见渔人,乃大惊,问所从来,译句,桃源中人,一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来的,例2,一鼓作气,再而衰,1,将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语,陈子军死于
文言文翻译Tag内容描述:
1、十种方法增就是增补,在翻译时增补文言文省略句中的省略成分,注意,补出省略的成分或语句,要加括号,1,增补原文省略的主语,谓语或宾语例1,见渔人,乃大惊,问所从来,译句,桃源中人,一见渔人,大为惊奇,问他是从哪里来的,例2,一鼓作气,再而衰。
2、1,将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语,陈子军死于卫,其妻与其家大夫谋以殉葬,定而后陈子亢至,以告日,夫子疾,莫养于下,请以殉葬,子亢日,以殉葬,非礼也,虽然,则彼疾当养者,孰若妻与宰,得已,则吾欲已,不得已,则吾欲以二子者之为之。
3、殊文言文翻译I,斩首,断其首身而死,说文,殊,死也,翻洋,殊,死的意思,2,引申为死,史记淮南王刘安列传,太子即自列,不殊,翻译,太子想要白杀,却没有死,3,断绝,广雅,殊,断也,翻译,殊,断绝的意思,4,分,区别,史记太史公自序,法家不别。
4、原文,汉董永,乘人,少偏孤,与父居,肆力田亩,鹿车载H随,父亡,无以葬,乃自卖为奴,以供丧事,主人知其贤,与钱一万,遣之,永其行三年丧毕,欲还主人,供其奴职,道逢一妇人Fh,愿为子妻,遂与之俱,主人谓永日,以钱与君矣,永日,蒙君之患,父丧收。
5、孙期传文言文翻译孙承宗,高阳人,貌奇伟,须霹戟张,与人言,声段墙壁,始为县学生授经边他,往来飞孤,拒马间,直走白登,又从纥干,清波故道南下,喜从材官老兵窕问险要厄塞,用是晓畅边事,壶宗即往,以左庶子充日讲官,帝每听承宗讲,Wa,心开,故眷注。
6、韩魏公在大名日文言文翻译原文,怖魏公在大名日,有人送玉黑二只,云,棉考入坏冢而得,表里无纤理,世宝也,公以百金答之,尤为宝玩,每开宴H客,特设一堂,以诧衣置玉盏其上,一日漕使,且将用之前劝,俄为一吏误触倒,星俱碎,坐客皆愕然更且伏地待罪,公。
7、韩文传文言文翻译王文字千之,初名强,束鹿人,永乐十九年进士,授监察御史,持廉奉法,为都御史顾佐所称,宣M末,奉命治影微妖贼张普样狱,还奏称自,隅今名,英宗即位,迁映西按察使,遭父忧,命奔丧,起视事,正统,年正月接右副都御史,巡抚宁夏,五年白。
8、后鉴陆文言文翻译及阅读练习及答案后鉴陆文言文翻译阅读练习及答案是如何呢,本文是小编整理的后鉴陆文言文翻译阅读练习及答案资料,仅供参考,后鉴陆文言文原文后鉴陆丁丑,俞琪在居庸关剽掠,居民窃走来告,上曰,居庸关山路险峻,北平之襟喉,百人守之,万。
9、何岳得金不昧文言文翻译及注释无论是在古代还是现在,拾金不昧一直被人们所传颂,所演绎着,何岳得金不昧文言文翻译及注释是如何呢,本文是小编整理的何岳得金不昧文言文翻译及注释资料,仅供参考,何岳得金不昧文言文原文何岳得金不昧何岳尝夜行,拾得银二百。
10、一国尽服紫文言文翻译1,一国尽服紫译文原文齐桓公好服紫,一国尽服紫,当是时也,五素不得一紫,桓公患之,谓管仲日,寡人好服紫,紫甚贵,一国百姓好服紫不已,寡人奈何,管仲曰,君欲止之,何不试勿衣紫也,谓左右曰,君甚恶紫之臭,于是左右适有衣紫而进。
11、乳母费氏文言文翻译乳母费氏,先祖母蔡太孺人之伺婢也,燮四岁失母,育于费氏,时值岁饥,费自食于外,服劳于内,每晨起,负燮入市中,以一钱市一饼置燮手,然后治他事,间有鱼殖瓜果,必先食燮,然后夫妻子母可得食也,数年,费益不支,其夫谋去,乳母不敢言。
12、清白遗产的文言文翻译一一梁书徐勉传清白遗产原文,勉虽居显位,不管产业,家无蓄积,俸禄分赡亲族之穷乏者,门人故旧从容致言,勉乃答日,人遗子孙以财,我遗之以清白,子孙才也,则自致辎如其不才,终为他有J翻译,徐勉即使官位显要,但无心经管产业,家中。
13、潞安某甲文言文翻译义犬潞安某甲,父陷狱将死,搜括囊蓄,傅百金,将诣,yi,郡关说,跨骡出,则所养黑犬从之,呵逐使退,既走则又从之,鞭逐不返,从行数十里,某下骑,趋路侧私焉,既,乃以石投犬,犬始奔去,某既行,则犬软然复来,啮骡尾,某怒鞭之,犬。
14、常用的九种修辞手法详解修辞手法,近来在高考语用题中考得不算少,有时判断是哪一种修辞,有时考查修辞的构成及表达效果,有时还考查使用修辞及不使用修辞的表达有何不一样等等。特别是,古诗鉴赏中对艺术手法的鉴赏,也常有修辞的踪影。更遑论学生在作文中也。
15、威公哭国文言文翻译威公哭国文言文,下蔡威公闭门而哭,三日三夜,泣尽而继以血,旁邻窥墙而问之日,子何故而哭悲若此乎,对日,吾国且亡,日,何以知之,应之日,吾闻病之彳各死也,不可为良医,国之将亡也,不可为计谋,吾数谏吾君,吾君不用,是以知国之将。
16、文言文翻译,命题规律,翻译句子多在文言文阅读试题中考查,命题趋势,句子翻译为高考必考题,所选句子多含特殊句式和词类活用等,三要求,信,达,雅,信,是文言文翻译的最基本的要求,信,就是准确,不歪曲文意,不遗漏文字,不随意增减意思,达,是把文言。
17、新编文言文助读翻译新编文言文助读翻译1,范仲淹有志天下范仲淹二岁的时候死r父亲,母亲很穷,没有依靠,就改嫁到了常山的朱家,范仲淹,长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告辞母亲,离开去应天府的南都学舍读书,他,白天,深夜都仔细读书,五年中,竟。
18、原文,丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学者尊之曰丹溪翁,翁自幼好学,日记千言,稍长,从乡先生治经,为举子业,后闻许文懿公,得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉,益闻道德性命之说,宏深粹密,遂为专门,译文,丹溪翁,婺州义乌县人。